Читаем Мы над океаном. Книга 1 полностью

Вода смыла грязь, и раны обнажились. Девчонка права, их не мешает обработать антисептиком и что-то выпить от головной боли… виски сжимает, словно тисками. Где-то здесь мисс Улыбка сказала, что у нее есть аптечка… Осталось только до нее дотянуться.

Господи, сколько же у нее всяких баночек и шампуней, хоть бы ничего не уронить.

Я тянусь рукой к одному шкафчику, к другому… Открываю дверцу над умывальником, и в этот момент у меня мутнеет в глазах. Пол уходит из-под ног всего на секунду, но этого хватает, чтобы я вцепился мертвой хваткой в шкаф и сбил с него полку.

Я не ошибся, это аптечка. С антисептиком внутри и девчоночьими штучками. Я нашел ее, но содержимое падает к моим ногам и в умывальник, вместе с внутренней полкой, оставляя меня ни с чем.

Дважды черт и трижды твою мать! Если везение еще и было со мной, то сейчас оно окончательно меня покинуло.

Я грязно ругаюсь, цепляюсь за стену и оседаю на край ванной. Свалиться в нее и сдохнуть кажется мне отличной идеей.

— Мэтью? Мэтью! С тобой все хорошо?!

Дверь распахивается и Уилсон вбегает в комнату. Сделав пару шагов, спотыкается и останавливается, увидев меня. Выдыхает растерянно:

— М-мэтью?

Слишком много для одного дня, и слишком невозможно. Каждый раз, когда ее голос произносит мое имя, мои зубы сжимаются, а губы смыкаются, словно запрещая мне откликаться.

Я практически голый перед девчонкой, лишь с наброшенным на бедра полотенцем. Меня это не смущает — не до того, а вот она краснеет. Распахивает большие глаза и, смешавшись, отводит взгляд. Но, преодолев неловкость, возвращает ко мне свое внимание и смело делает шаг навстречу.

Я поворачиваю голову и смотрю на нее — на дочь офицера полиции и прилежную старшеклассницу с мечтами о будущем. Пожалуй, мы еще никогда не были с ней вот так близко, не считая момента, когда она попросила ее обнять.

Эшли Уилсон. Привлекательная девчонка из мира счастливого благополучия. Помнится, «Беркуты» в раздевалке, обсуждая «Красных лис» и школьного фотокора, не раз это отмечали.

Невысокая и приветливая, с тонкой талией, стройными ногами и аккуратной задницей, способная своими маневрами вокруг поля и рыжим хвостом кого-угодно отвлечь от игры. Такие нравятся парням, если не строят из себя недотрог.

Уилсон не строила. Она просто никого не замечала… до Рентона.

В серых глазах, обращенных на меня, читается неподдельное беспокойство и тревога. Не знаю, кто из нас бледнее — я или она. Сейчас, когда она застыла передо мной вот так, как никогда хорошо видно, как интересно ее окрасила природа — словно создавала девчонку на закате. Оставив светлой коже минимум веснушек, щедро добавила золото ее волосам и темную дымку глазам.

Глядя на ее приоткрытые нежные губы, я вновь думаю, что Рентон идиот.

<p><strong>Глава 12</strong></p>Эшли

Спокойно. Это всего лишь упала полка. Просто полка!

Когда я вбегаю в ванную комнату и распахиваю дверь, Палмер сидит на краю ванной в одном полотенце на голых бедрах и тяжело переводит дыхание. Увидев меня, поднимает голову и отрывает от стены ладонь. Не спешит говорить, дав мне время осмотреться и принять его внешний вид.

Еще бы это было так просто. Он ужасно избит, я так и знала!

— Прости, Уилсон. Ты говорила, у тебя здесь аптечка. А мне бы сейчас не помешал анальгетик… Голова раскалывается. Надеюсь, это не смертельно? Если что, я о полке, а не о себе.

Шутник. Едва ли сейчас это важно. Ничего не разбилось и все легко поправить, а насчет моих личных вещей… Палмер сейчас в таком состоянии, что вряд ли ему есть дело до того, что я в своей аптечке прячу.

— Ничего страшного, я уберу, — я подступаю к умывальнику и быстро собираю в корзину все, что могу собрать. Отыскав упаковку с обезболивающими таблетками, прошу парня:

— Пожалуйста, постарайся не упасть, пока я вернусь в спальню и принесу тебе воды, хорошо?

Я уже поворачиваюсь, чтобы уйти, но он останавливает меня, сомкнув пальцы на моем запястье.

— Не нужно. Просто дай их мне, — глухо требует, тут же отпустив. — Две.

Ему они действительно необходимы, я это вижу и не спорю. Раскрыв блистер, достаю таблетки, и он запивает их водой из-под крана, просто наклонившись к умывальнику. Перед моими глазами мелькает сильное плечо с длинным порезом и загорелая спина. Осторожно распрямившись, вытирает губы и тут же кривит их, ощутив боль.

— Мэтью…

— Ч-черт, Уилсон!

— Что?

— Ничего.

— Тебе надо обработать ссадины и порезы. Будет лучше, если ты все же разрешишь мне тебе помочь. Обещаю, я никому не расскажу, что видела тебя таким, но сам ты не справишься. Пожалуйста, Мэтью! Мне ведь не трудно!

Я почти уверена, что он откажет. Он сердится, и это понятно — нет ничего приятного в том, что тебя видят слабым. Но он вдруг устало соглашается:

— Хорошо.

— К сожалению, у меня здесь нет антисептика со спреем. Такой наверняка есть внизу у родителей и, если ты хочешь, я могу спуститься…

— Нет, не хочу. Просто уже сделай это, Уилсон, и покончим!

У него закрыты глаза и сжаты губы. Тяжелая прядь темных волос упала на лоб, закрывая разбитую бровь и часть щеки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Время плохих парней

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену