Читаем Мы наш, мы лучший мир построим полностью

   Сборы были быстрыми. Со мной в дорогу отправились гауптман Мюллер и русский связист Антон. Мюллер стал сейчас кем-то вроде моего адъютанта, советника и телохранителя, а Антон должен был с помощью прибора, который он называл "радиомаяком", обозначить наше присутствие в лесном массиве неподалеку от озера, чтобы нас нашел русский летательный аппарат, называемый у них вертолетом.

   Помещение, в котором находилась радиостанция, я опечатал своей личной печатью, и строго-настрого приказал моему верному адъютанту Курту охранять комнату и то, что в ней находится, как зеницу ока.

   Во дворе нас ждала автомашина. На ней мы быстро доехали до Вандлица, и там свернули на дорогу, ведущую в лес. Антон сидел на переднем сидении, и крутил головой, высматривая подходящую площадку для приземления вертолета. Наконец, одна из полян, по всей видимости, устроила его. Он сделал знак шоферу, и тот остановил авто.

   Мы выбрались наружу и с удовольствием стали вдыхать чистый лесной воздух. Антон, тем временем, достал из сумки небольшую черную коробочку, пощелкал на ней кнопками, и что-то в нее проговорил по-русски. Мы стали ждать. Вскоре над нашей головой зашумело и затрещало. Шум неведомой машины приближался. Наконец, над нашей головой повисло что-то напоминавшее огромную пузатую стрекозу. Вертолет начал снижаться. Шум его двигателей стал совсем нестерпимым для моих бедных ушей. В опустившейся на землю машине открылась дверь. Выглянувший из нее человек в серой мешковатой одежде осмотрелся вокруг и помахал нам рукой. Попрощавшись с шофером, мы направились к открытой двери вертолета.

   Дальше все было, как в ночном кошмаре, где я, то ли гнался за кем-то, то ли убегал. Взлет, рев моторов, свист винтов. Говорить было невозможно. Антон сунул мне в руку записку, на которой было неровным почерком - вертолет трясло - было написано по-немецки: "Ваше Величество, мы сейчас летим на русский флагманский корабль адмирала Ларионова".

   Прочитав, я кивнул головой. Полет продолжался почти пять часов. Я почувствовал, что мы находимся у цели, когда вертолет начал снижаться.

   - Ваше Величество, - крикнул мне на ухо гауптман Мюллер, - мы прилетели.

   Я посмотрел в иллюминатор. Под нами была залитая ярким светом прожекторов палуба огромного корабля. Размеры его потрясали. Мои дредноуты тоже были немаленькими, но русский флагманский корабль был почти в два раза длиннее и шире их. Палуба его напоминала плац для проведения парадов. На ней стояло несколько вертолетов, похожих на тот, на котором мы прилетели сюда. Но кроме них были и аэропланы, похожие на огромные наконечники. По палубе русского Голиафа сновали матросы, которые подкатывали на тележках к аэропланам и вертолетам какие-то цилиндрические предметы, в которых, к своему ужасу, я узнал бомбы.

   - Сейчас, наверное, снова полетят под Ригу, - как-то холодно и равнодушно произнес Антон.

   А у меня вдруг сжалось сердце. Снова жертвы, снова гибель моих солдат и офицеров. Да разве можно воевать против такой силы?! Безумцы, тупые и самодовольные безумцы!

   Тем временем вертолет начал снижаться. Вот он коснулся своими колесами палубы русского корабля. Дверь вертолета сдвинулась в сторону, рев моторов стал затихать, и заглянувший в салон офицер, посмотрев на меня и на моих спутников, произнес на довольно хорошем немецком, - Ваше Величество, контр-адмирал Ларионов ждет вас...

   Четверть часа хождений по палубе корабля-гиганта и его коридорам, и вот я вхожу в адмиральский салон, где меня поджидал человек в черной форме с золотыми адмиральскими погонами на плечах. Этот человек, статус которого в данный момент равен моему, жестом пригласил меня сесть в мягкое кресло. На неплохом немецком он сказал, - Ваше Величество, я рад приветствовать вас на борту моего флагманского корабля. Надеюсь, ваше путешествие прошло благополучно? Если вы не будете против, то сейчас мы с вами пройдем в корабельный лазарет, куда сегодня из нашего плавучего госпиталя перевезли адмирала Тирпица. Поскольку его состояние улучшилось, и появился аппетит, то неуемный больной попытался встать с постели и отправиться на прогулку по кораблю. Врачи, конечно, ему это не позволили, но разрешили нам перевезти Тирпица на "Адмирал Кузнецов". Условия в санчасти на нашем корабле не намного хуже, чем в госпитальной палате.

   Я немедленно вскочил с места, - Конечно, господин адмирал, я буду очень рад увидеть старину Альфреда. К тому же его очень умная голова, наверняка, будет полезна в наших переговорах!

   Снова хождение по коридорам огромного русского корабля, и вот перед нами открывается дверь в помещение, в котором по специфическому запаху лекарств я сразу узнаю госпиталь. А вот и палата, где на металлической койке полусидит мой адмирал, и при свете настольной лампы читает какую-то книгу. Немного непривычно видеть его без бороды. Впрочем, без нее он выглядит, несмотря на бледность, даже моложе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русский крест: Ангелы в погонах

Крымский излом
Крымский излом

Аннотация:Часть первая "Заря на Евпаторией". Соединение контр-адмирала Ларионова внезапно появляется в Чёрном море вечером 4 января 1942 года. В грядущую ночь советское командование планирует высадить в Евпатории тактический десант. Нет ни минуты сомнения, во исполнение присяги группировка из 21 века вступает в Великую отечественную войну. Моряки, лётчики, морская пехота, спецназ, все они будут приближать ту единственную Победу. Одной из первых задач соединения становится установить прямую связь с человеком, находящимся по адресу: Москва, Кремль, товарищ Иванов.Часть вторая "Час истины". В штаб сводной бригады прибывает генерал-лейтенант Василевский с задачей разобраться в обстановке и наладить надёжную связь с неожиданными союзниками. Немецкие части, снятые с осады Севастополя безуспешно пытаются сбросить десант в море. За час до полуночи, когда противник окончательно выдыхается, морская пехота и такки из будущего наносят свой страшный удар. А до Симферополя всего пятьдесят километров. И вот уже роли поменялись 11-я армия находится в железном мешке, а фронт осады Севастополя прорван извне.Часть третья "Процесс пошёл" повествует о том как была установлена постоянная и непрерывная связь между товарищем Сталиным и командованием соединения из будущего. О том какие изменения произошли на советско германском фронте в последующие дни. О ликвидации остатков 11-й армии вермахта и полном освобождении Крыма. Сводная бригада из будущего обретает официальное существование, боевое знамя и названия 1-я Отдельная Тяжёлая Механизированная Бригада ОСНАЗ РГК. В историю вовлекаются все новые люди первой величины, от генерала Рокоссовского, Лаврентия Берии и адмирала Кузнецова, до бригкомиссара Л.И. Брежнева, и старшего лейтенанта Покрышкина.Часть четвёртая "Мы вернулись, мама!" рассказывает как пополненная людьми и техникой бригада ОСНАЗ РГК готовится к будущим боям, а на Чёрном море своё веское слово говорит объединённый Черноморский флот. Уничтожены нефтепромыслы в Плоешти, в хлам разгромлена Констанца, а победители медленно дефилируют вдоль берегов Болгарии и Турции, показывая миру невероятную эклектику из андреевских и советских военно-морских флагов. И в довершение всего, бомбардировочная эскадра люфтваффе направленная для уничтожения объединённого флота, сама становится жертвой новых технологий. И на все это побоище происходящее в виду входа в Босфор смотрят шпионы со всего мира. Турецкий президент в ужасе, Гитлер в истерике.Том второй "Встречный удар"Часть пятая "Операция "Полынь". Над заснеженными январскими степями между Днепром с Северским Донцом неожиданно встал призрак июня сорок первого. Только теперь в воздухе господствует советская авиация, а по немецким тылам рвётся вперёд мехбригада генерал-майора Бережного. Сокрушена спешно собранная из резервов кампфгруппа Гудериана. немецкие коммуникации, ведущие к группе армий "Юг" полностью перерезаны. Наконец удерживая за собой Лозовую и Павловград, бригада вскрывает советско- германский фронт у Изюма. А юго западным фронтом командует уже не туповатый маршал Тимошенко, а талантливый генерал-лейтенант Василевский. В этой истории не будет Сталинградского котла, но ровно на год раньше случится котел Сталинский. Сталино, так тогда именовался Донецк.Часть шестая "Бросок на Север". Часть кораблей соединения из будущего должны быть переведены на север в Арктику. Судьба конвоев PQ, снабжение по ленд-лизу и необходимость парализовать деятельность так называемой Арктической эскадры, заставляют советское командование спешить. Из Америки вызван молодой Перспективный дипломат А.А. Громыко. Теперь после советских побед на земле и на море. После пропуска турками итальянского флота. Громыко должен вырвать у президента Инёню разрешение на проход русских боевых кораблей. Справится – заменит престарелого Молотова на самом высоком посту в советской дипломатии. Не справится – попадёт на Лубянку, как это и было заведено в те годы.Часть седьмая "Обманчивая тишина". Гвардейская отдельная механизированная бригада готовится к новым подвигам и свершениям. Авиагруппа с «Кузнецова» осваивает аэродром ЛИИ в Кратово. Особая корабельная группа выходит в Атлантику смущая всех встречных сочетанием андреевского и советского военно-морского флагов. В глубине вод невидимая и неощутимая мчится на 30 узловой скорости к побережью Венесуэлы АПЛ "Северодвинск". Пока все тихо, но это только пока.Часть восьмая "Коврики для Алоизыча". Гвардейская отдельная механизированная бригада продолжает готовиться к новым подвигам и свершениям. Все идёт своим чередом. Конструкторы конструируют, иностранные дипломаты строят версии, а немецкая разведка козни. Но "Большое Ухо" радиоразведки и опытные спецы ГРУ позволяют не один раз наказать заносчивых тевтонов за любовь к штампам и пиву. Близится эра новых годов...

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников

Детективы / Попаданцы / Боевики

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы