Читаем Мы с Вами где-то встречались? полностью

-Не смей ехать одна, - крикнул ей вслед высокий юноша в лихо заломленной соболиной шапке с парчовым верхом.

Лада показала ему язык и вбежала в помещение, где в стойлах находились их лошади. Она любила этих животных. И еще помогала конюхам в их лечении.

А вообще-то тайно занималась травами. Как-то старая ее нянька достала ей «Травник», что купила на одной из многочисленных московских ярмарок. Лада читала его запоем. А потом покупала и находила нужные травы и творила свои настои и мази. Глаша всегда помогала ей и многому училась у своей боярышни. Она-то и носила тайком мази и лекарства конюхам и те, лечили животных. Лада всегда радовалась своим достижениям в этом деле. Жаль, что боялась признаться своим домашним. Особенно отцу. Не одобрил бы ее такого устремления в лечении и колдовстве, как травниц тогда называли.

Конюх, кланяясь, подал морковку и проводил к новой знакомой лошадке. Отдав подарок, Лада приказала вывести и оседлать мужским седлом. Вскоре, вскочив на нее, подхватив удила, она с гиканьем вылетела из ворот боярских хором и с ней сопровождение братом и двух холопов. Отец строго настрого приказал не оставлять без присмотра сестру охочую к лошадиным гонкам. И сейчас они знатно отставали от скачки этой юной девы, что пригнувшись к луке седла, стегала по крупу и с гиканьем неслась по нешироким улицам столицы. Во все стороны шарахались прохожие, кучера легких санок, да и одинокие всадники. Кто с руганью, кто с любопытством, оглядываясь на лихого наездника. Она заворачивала в поворот и тут же натолкнулась на возок. Возничий рванул в сторону и столкнулся с верховым. Тот пришпорил свою лошадь, и она встала на дыбы. Притянув удила, сидевший в седле, что-то крикнул, и лошадь, взбрыкнув, сбросила его с себя и с храпом бросилась прочь. На утоптанной снежной дороге остался лежать бледный наездник. Лада, понимая всю трагичность и неприятность инцидента, быстро подъехала к нему.

-Прошу вас, милорд, - подала руку, свешиваясь с седла, и ее мужская шапка падает ногам сидящего молодого мужчины в иноземном платье. Он с изумлением в карих глазах, прихватыватил ее за руку, поднимаясь и разглядывая русую косу, что вывалилась из-под упавшего убора, и замечает смешинки в зеленых глазах девушки.

-Где я ее видел? Мне знаком этот ее взгляд? – вспоминал Ричард.

-Мы с вами не могли где-то встречаться? – спросил он, отряхиваясь от снега и подавая ей шапку.

-Мне знакомы его глаза, - думала Лада, протягивая за ней руку.

-Нет, милорд, - усмехнулась она, - Вы ошибаетесь.

-Вы хорошо говорите по-английски, – удивился он.

-Очень немного, милорд, - ответила она, придерживая свою норовистую лошадку, что просила ходу.

-Прошу прощения, что вот так налетела на вас. Вы не сильно ушиблись?- уложила она свои волосы под головной убор.

-Нет, что вы, - отряхнулся от снега молодой человек, весело поглядывая на смущенную всадницу, - Вот только мой конь.

И в это время к ним подъехал брат и привел под узцы ускакавшую лошадь незнакомца.

-Вот, - протянул ему ремешки, - И простите мою сестру. Она бывает слишком лихой.

-Он англичанин, брат, - засмеялась Лада, - и тебя не понял.

-Но, почему же, - ответил тот, улыбаясь, по-русски с акцентом, - Я изучал ваш язык. Мне он необходим для дела.

-О! - воскликнул брат и слез с коня, - Тогда разрешите представиться. Михаил Бельский, младший сын боярина Бельского. А это моя сестра Лада.

Она кивнула.

-Я граф Ричард Сквордет племянник лорд-канцлера барона Рича, английский подданный мореплаватель и купец «Московской компании». Направляюсь к вам, милая мисс, по приглашению вашего отца для знакомства с вами – склонился он, отставив ногу, придерживая шпагу.

-Так вы тот самый жених, о котором сегодня мне поведал батюшка? – вырвалось из ее уст, и она покраснела.

. -Необычное знакомство! Не правда ли? – усмехнулся молодой мужчина.

И они с интересом рассматривали друг друга.

-Думаю, - нарушил молчание Михаил, - нам следует проследовать назад, сестра, - обратился к ней и, кивнув стоящему мужчине, - А вам следовать за нами.

Ричард вскочил на коня, и они поскакали обратно вместе с чужеземным женихом, с кем так неожиданно и странно столкнулись.

Через некоторое время Лада спустилась в палаты на смотрины к своему жениху по приглашению отца и подъехавших сватов.

Они сидели за большим столом, уставленным дорогими винами, напитками и кушаньем. Под старинными иконами сидели отец с братьями и матушкой по правую руку и сватами по левую, а с ними и сам жених. При появлении суженой, Ричард поднялся в поклоне.

Это были два мира, две среды, два полюса. И хотя оба из обедневших родов, но своим трудом и волею судьбы подняты на самые ее вершины.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы, как они есть

Похожие книги