Читаем Мы созданы из моментов (ЛП) полностью

Тула подмигивает и возвращается на кухню, когда звенят колокольчики на входной двери. Входит Амелия, одетая для занятий йогой. Ее светлые волосы собраны в идеальный пучок на макушке, и она выглядит так, будто на ногах уже несколько часов. Сестра бросает в нашу сторону удивленный взгляд, когда замечает нас.

— Надо же, посмотрите, кто здесь! — говорит Амелия, спеша заключить Джетта в свои объятия. — Что все это значит? — спрашивает она меня краешком рта.

— Просто неожиданный визит, — пожимаю плечами, попивая кофе.

— Все хорошо? — Она хмурится, и я киваю.

— Вчера был в Грин-Бей, так что…

— Ух ты. Хейден позволила тебе забрать его? Мне это нравится.

— Мне тоже. — Смеюсь себе под нос, и сестра садится на край диванчика с моей стороны. — Он будет сегодня у мамы, но кое-кто должен был сначала поесть панкейков.

— Это я. — Джетт указывает на себя, и Амелия смеется.

— Да ты маленький принц панкейков, — поддразнивает она, а затем тихо спрашивает меня: — Все готово к воскресенью?

— Думаю да. Ты купишь т-о-р-т?

— Ага. И, кстати, ты должен мне пятьдесят баксов. За т-о-р-т и маленькие п-о-д-а-р-к-и.

— Маленькие подарки? — Смотрю на нее с неодобрением, и она шлепает меня по руке, издеваясь.

— Для детей.

— О.

— Для игр. Знаешь, что такое приз?

— Угу. — Слава Богу, что у меня есть сестра и мама. У меня вообще не было времени подумать об этой вечеринке.

Амелия с отвращением вздыхает в стиле младшей сестры и снова обращает внимание на Джетта.

— Итак, что ты собираешься делать с бабулей сегодня?

— Не знаю. — Сын пожимает плечами, и я тихонько смеюсь.

— Она говорила что-то о выпечке.

— О, я люблю выпечку, — говорит воркующим голосом Амелия. — Может быть, я приду и помогу вам.

— Мама, наверное, будет тебе благодарна.

— Она способна сама справиться с четырехлетней копией Джесси. Ты же знаешь, что она вырастила четырех маленьких монстров.

— Верно. Если она смогла справиться с Джинксом…

Амелия хихикает и кивает в сторону Джетта, который наконец-то нашел страницу в книжке-раскраске, где можно порисовать.

— Кстати о матерях, как его мать?

Великолепная. Возбуждающая. Чертовски красивая.

— Хорошо.

— Она приедет в субботу?

— Зачем?

— Я не знаю. Подумала, может быть, вы меняетесь местами или что-то в этом роде. Ты пошел на вечеринку туда, теперь, возможно, ее очередь прийти сюда… — В ее голосе звучит игривая, почти дразнящая нотка. — Я имею в виду, вчера ты был в Грин-Бей.

— Ради запчастей, Амелия. Не для встречи с Хейден. О господи!

Она пожимает плечами.

— Ну, мало ли.

— Ничего подобного. Так что заткнись. — Если я считал, что мама ужасно хочет свести меня с Хейден, то Амелия в десять раз хуже.

— Опять же, всякое бывает. — Она морщит нос, когда за ее спиной появляется Тула с коробкой в руках.

— Десять больших маффинов, — объявляет пожилая женщина. — С глазурью из сливочного сыра.

— Маффины? Разве ты не собираешься на йогу?

— Да, и причем здесь это? После йоги мы захотим есть. — Сестра высовывает язык и покидает наш столик, останавливаясь, чтобы ущипнуть Джетта за щеку. — Увидимся у бабули через пару часов, хорошо?

Джетт сверкает широкой улыбкой с ямочками на щеках, и Амелия оглядывается через плечо.

— Ты должен пригласить ее. Тебя удивит ее ответ.

— Ли, этого не случится.

— Никогда не говори никогда, старший брат.

Угу. Не сосчитать, сколько раз я играл в эту игру за последние пять лет. И это всегда приводило к краху и разрушению.

Глава 11

ШЕСТЬ ЛЕТ НАЗАД

ДЖЕССИ

— О, да. — С наличными в руках, Сэм стонет у прилавка «Коул Стоп» (прим. Cole Stop — мини-маркет), его внимание сосредоточено на чем-то снаружи.

— Сэм, я не буду ждать весь день, — ворчит кассирша, протягивая руку за деньгами.

— Ты видишь то же, что вижу я? — спрашивает он меня, игнорируя ее.

— Чувак, давай уже. — Я толкаю Сэма в плечо, но, тем не менее, вытягиваю голову, чтобы посмотреть, на что он устремил свой взгляд.

Джип, полный девушек. Знакомый водитель за рулем. О, да неужели.

— Держи. Заплати и за мое дерьмо. — Ставлю свое пиво на прилавок рядом с его, бросаю двадцатку и направляюсь к двери.

— Бренди моя! — кричит Сэм мне вслед, а я лишь ухмыляюсь. Меня интересует только одна девушка, и ее зовут не Бренди.

— Привет, красавчик! Давно не виделись! — кричит одна из девушек с заднего сидения, оказывается, это Меган, узнаю ее, когда подбегаю к ним.

— Привет, дамы. Вы только что приехали в город?

— Ага. Ты со своими друзьями должен заглянуть к нам, потусуемся.

— Да, может быть, — говорю бездумно, не сводя глаз с девушки с белокурыми развевающимися на ветру волосами, которая стоит между джипом и бензоколонкой. Обхожу машину спереди и вижу, как она бьет по кнопкам на дисплее.

— Кусок дерьма, — ворчит Хейден, а затем мило топает ногой и издает стон, который пронизывает меня до самого члена.

— Нужна помощь? — предлагаю я, и она вздрагивает от испуга, чуть не выронив кредитку.

— Джесси. — Ее темные глаза широко распахиваются, и мое имя звучит на ее малиновых губах, как что-то среднее между вздохом и криком. Уверен, что румянец на ее щеках не из-за палящего солнца.

Перейти на страницу:

Похожие книги