Читаем Мы так живём. Книга 2. Другие миры полностью

Утром 20 марта экспедиция прибыла на озеро. Вездеходы оставили в туннелях на подходе к пещере. Быстро разместились в жилых отсеках, и до вечера оборудовали рабочие места в научных блоках. На следующий день началась исследовательская работа. Учёные-спелеологи приступили к обследованию пещер и составлению карт подземных полостей, залов и туннелей. Валерий в первый день отправился с ними, чтобы посмотреть, есть ли какие-то признаки жизни на этих глубинных уровнях. Его интересовали как живые существа, так и подземная растительность вроде мхов или плесени. Валерий шёл со всей группой, но иногда задерживался, чтобы получше рассмотреть и заснять какой-нибудь маленький островок тонкого мха. Уже в первые полчаса он заснял шикарный образец красной плесени, и само собой, взял приличный фрагмент для исследования. В одном из ответвлений от основного пещерного прохода, Валерий почувствовал, что его ногу что-то зацепило и стало тянуть в сторону. Он посветил вниз и увидел, что вокруг ноги обвился толстый организм, похожий на змею. «Змея» сжимала ногу и одновременно тянула Валерия дальше в темноту. Валерий достал электрощуп и дотронулся до серой кожи существа. Хватка ослабла и существо стало отползать от ноги. Валерий включил на шлеме большой прожектор и начал делать снимки этого чудища. При свете он сразу понял, что это была не змея, а гигантский червь. Электричество частично его парализовало и червь двигался медленно. Его длину Валерий определил примерно в два метра, а толщину сантиметров в двадцать. Позже по снимкам он посчитал, что толщина червя составляла пятнадцать сантиметров. Такого червя Валерий не встречал. Когда группа вернулась в лагерь, Валерий по базе данных Академии наук проверил, известен ли этот вид. Ничего похожего он не нашёл и отправил материалы по этому экземпляру в свой отдел. Если в пещере живут такие черви, значит у них есть нечто, на что они охотятся, и это нечто должно быть быстрым и сильным. А сам червь тоже был очень сильным – если бы не скафандр, то ногу Валерию червь бы точно сломал. Ещё несколько дней Валерий исследовал пещеры вместе со спелеологами, но других крупных живых существ не нашёл, червей он тоже больше не встретил. На вечерних совещаниях по подведению итогов дня, Валерий попросил спелеологов быть внимательными, потому что эти черви могут быть опасными. Хотя, конечно, скафандры хорошо защищают исследователей.

Оставив на время сухопутные дела, Валерий решил приступить к обследованию подводного мира.

В группе работала известная исследовательница природы Инга Елагина. Инге было тридцать четыре года, и она уже десять лет занималась биологической физикой – изучала физические основы жизни животных, рыб, птиц и других живых существ. Принципы их движения, дыхания, зрения зачастую применялись затем в инженерных устройствах. Например, она исследовала кожный покров дельфинов. По результатам её исследований университетская лаборатория разработала гель, повторяющий свойства тонкого слоя подкожного жира дельфина. Этот жир, наряду с особенными свойствами двухслойного кожного покрова, позволяет дельфину развивать большую скорость под водой. Результатом такого строения кожи было отсутствие турбулентных завихрений воды при движении дельфина. Этот слой преобразует турбулентное обтекание тела в ламинарное, которое практически не препятствует движению. Двуслойный тончайший пластик также был разработан в их лаборатории. Теперь небольшие суда и подводные лодки оснащают таким внешним слоем и их скорости значительно возросли без увеличения мощности энергетической установки.

В этой экспедиции Валерий и Инга должны были работать в паре. Они были знакомы по другим экспедициям, где часто работали вместе – их цели были схожи – они искали новые интересные живые существа.

Подземное озеро, скорее всего, было автономной системой и здесь могли обитать неизвестные ранее виды.

Сразу после завтрака Инга и Валерий облачились в лёгкие универсальные скафандры последней модели. Эти скафандры с небольшими модификациями теперь будут использовать и под водой, и в Космосе. Подводные скафандры, которые привезли для экспедиции, были покрыты белым керамическим пластоидом, который имел особую прочность на сдавливание и разрыв, но, при этом, при ходьбе или других движениях проявлял гибкость пластика. Инга с Валерием заняли места в «Малютке». В просторной кабине было два кресла, располагавшихся рядом. Перед каждым креслом был свой пульт управления. Оба пульта были идентичными, что позволяло управлять лодкой любому члену экипажа. Инга, как обычно, расположилась в левом кресле и взяла управление на себя. Валерий включил на своём пульте экраны наблюдения. Купол кабины возвышался над корпусом лодки, поэтому визуальный обзор был круговым – в этом ещё помогали и вращающиеся кресла.

Перейти на страницу:

Похожие книги