Читаем My terrible neighbors (СИ) полностью

— Этот дом мне подарили мои сыновья, но после смерти мужа этот домище кажется слишком огромным для одного человека, — поясняла миссис Пейтон, поднимаясь по лестнице. Мы следовали за ней, внимательно слушая, — поэтому я решила его сдавать. Вы приехали последними из жильцов.

— А сколько всего человек будет жить в доме? — спросила я.

— Помимо вас ещё шесть, — мы с Ханной переглянулись. Целое общежитие. — В доме две ванных комнаты, думаю, вам нужно будет собрать маленькое собрание жильцов и решить, где чья ванная. Скандалов не должно быть, всё просто — мужская и женская, — женщина добродушно улыбнулась. — Вот ваша комната, — мы огляделись по сторонам: розовые обои с единорогами, две аккуратно заправленных кровати, большой белый шкаф-купе и один стол. — Это раньше была комната моей внучки, но она уже взрослая. И ей не нравятся эти обои.

— Интересно почему? — с иронией в голосе спросила Ханна, я пихнула её в бок.

— Многие мои знакомые сдают студентам дома и переезжают в маленькие квартирки. Вы же из Калифорнийского университета, верно?

— Да, — с гордостью ответила я. — Первокурсницы.

— Значит вы подружитесь с остальными жильцами, вы все с одного университета.

Миссис Пейтон показала нам весь оставшийся дом, мы расплатились с ней за полгода вперёд, после чего вернулись к машине за своими вещами.

В это время к дому подошла девушка невысокого роста, в руках у неё был большой пакет, из которого торчали зелень и багет.

— Привет, мы видимо будем соседками, — она искренне улыбнулась и поставила тяжелый на вид пакет на газон. — Я Эмили, — она протянула руку.

— Привет, — я ей улыбнулась и пожала руку в ответ. — Я Кэролайн, а это Ханна, — Джастис тоже пожала руку нашей соседке и направилась к багажнику. — Ты живешь одна или с кем-то?

— Одна.

— А мы вот решили сэкономить, поэтому ютимся в одной комнате.

— Эмили, расскажи об остальных жильцах. Как они тебе? — спросила моя подруга, вытаскивая чемодан. Я подошла, чтобы ей помочь.

— Я знакома только с двумя, приехала сегодня рано утром, — девушка пожала плечами. — Вполне неплохие ребята.

— Симпатичные?

— Симпатичные, — улыбаясь, ответила Эмили.

— Отлично, тогда пошлите разбирать чемоданы и знакомиться с красавчиками.

***

Как оказалось, красавчиков не было дома, мы отправились в спальню, разобрали вещи по местам и пошли еще раз осматривать дом, потому что, когда экскурсию проводила миссис Пейтон, мы были слишком взбудоражены от предвкушения самостоятельной жизни и толком не запомнили, как выглядит дом изнутри.

— Эта ванная намного чище, чем первая, — прокомментировала Эмили.

Мы втроем решали, какая ванная комната нам больше подходит. Это помещение и правда выглядело лучше: кафель голубых и белых тонов, душ не протекал (в отличии от предыдущей комнаты), да и места тут было больше.

— Отлично, — Ханна опустила голову, и, закусив нижнюю губу, написала на розовом стикере «Только для девочек», после чего прилепила бумажку на дверь. — Погнали на кухню, посмотрим, что у нас там.

— Вам это не понравится, — робко произнесла Эмили, заправляя темно-русые волосы за уши. Она оказалась права.

Мы уже две минуты молча стояли у открытого холодильника, который доверху был забит пивом.

— Кто же с нами будет жить, — спросила я. — Гомер Симпсон?

— Всего лишь поклонники Гомера Симпсона, — раздался мужской голос за нашими спинами. Мы обернулись и увидели трех парней. Один из них был широкоплечим парнем с русыми волосами и щетиной на лице.

— Я Лиам, — произнес он, — а это Найл и Гарри, — я обратила внимание на представленных Лиамом парней, Найл был невысоким блондином, а Гарри был чуть повыше его.

Тот, который Гарри, провел рукой по своим кудрявым волосам, подошел к холодильнику и встал перед ним.

— Просим прощения за это недоразумение, наши друзья уже поехали покупать холодильник для пива, — с широкой улыбкой на лице, произнес парень. Он так широко улыбался, что напомнил мне политика с рекламных листовок, который только и делает, что кормит людей обещаниями о прекрасной жизни.

— Отдельный холодильник для пива, мы будем жить с алкашами! — Ханна вскинула руки к потолку. — Этого следовало ожидать.

— Мне нужно положить молоко в холодильник, — тихо произнесла Эмили. — Боюсь, что оно испортится. Не могли бы вы? — она указала взглядом в сторону полок с пивом.

— Да, конечно, — Гарри обернулся, вытащил пару банок с пивом и поставил их на столешницу.

— Эй, кретины, — раздался в глубине дома мужской голос. — Мы купили его. Машина прибудет с минуты на минуту, вам заносить.

Готова поспорить, что я уже где-то слышала этот голос.

========== Часть 3 ==========

Мы продвинулись следом за парнями в холл. Я замерла на месте, увидев того самого шатена с заправки, переведя взгляд на Ханну, мне стало понятно, что она тоже его узнала. Не зная куда себя деть, я сделала два шага назад, чтобы не бросаться в глаза.

— Он просто крутой, как мы и хотели, с неоновой подсветкой в стиле ретро.

Перейти на страницу:

Похожие книги