Читаем Мы убиваем за Игниум полностью

Лёд поддался с громким треском. Несколько шагов мы сделали свободно, разламывая преграду. В перископ я видел землю, белую от снега. Ещё ночь. Мы прошли сотню метров и вышли на берег.

— Мы на поверхности, — сказал я и откинулся в кресло. — Мы выбрались!

— А ты молодец, парень, — Радич криво ухмыльнулся. — Не зря хозяин тебе доверяет.

Кто-то радостно кричал. К моему кресла подошла Мария, и я уткнулся ей в живот.

— Мы выбрались, — прошептал я. — Я не верил, что сможем.

— А я верила в тебя, — сказала она мне на ухо.

— На радаре чисто, — доложил Кичиро с таким видом, будто не произошло ничего особенного.

— Так, слушайте все! — я прижал микрофон к горлу. — Мне нужен полный отчёт, чтобы через десять минут выдвигаться. Кэлвин Рэгвард думает, что мы мертвы, но мы ему ещё покажем.

Я высвободился из объятий Марии и посмотрел в перископ. Врага не видно, но я знал, что он где-то там, на севере, идёт по льду. Враг уверен, что мы мертвы.

— Не в этот раз, камрад, — сказал я. — Не в этот раз.

* * *

Мы вышли на берег не так далеко от места, где затонули. Противника здесь уже не было, а нам требовалась небольшая передышка, чтобы проверить риггу.

— Марк, смотри на русло реки, — сказал Кичиро, глядя на меня поверх своих приборов. — Там шёл бой, жёсткий.

Сейчас туман не мешал, в темноте можно разглядеть лишь чёрные силуэты подбитых ригг и танков.

Если бы мы успели на несколько часов раньше…

— Я взгляну ближе, — сказал Радич поднимаясь. — Надо посмотреть, что там случилось.

А ведь у него там сын, и, каким бы Влад ни показывал себя жестоким, он наверняка волнуется.

— Пока подожди, — сказал я. — Подбитую технику могут охранять.

Я подкрутил оптику, насколько мог. Остальные собрались у меня.

— Ого, — сказал Кичиро, смотря в свой перископ. — Я насчитал подбитыми двенадцать ригг и двадцать танков. Наши держались хорошо.

Я нашёл риггу генерала Шевченко, старенькую модификаций «рейтар». Передняя часть брони превращена в решето, в неё попало не меньше двух десятков игниумовых копий. Судя по всему, там все мертвы.

Неподалёку от генеральского шагохода стоял катафракт с огромной дырой в кабине, наверняка это попадание главного калибра Эмблемы Огня. Перед катафрактом торчало около десятка подстреленных и подгоревших танков. Некоторые горят до сих пор. Краска от жара слезла, теперь они кажутся рыжими.

Чуть дальше стоял паладин с такой же дырой. Кэлвин лично вынес две наших ригги на своём исполине. Если не его Эмблема Огня, обороняющиеся продержались бы намного дольше. Даже могли победить.

— Это Старый Герберт! — Мария смотрела в оптику помощника капитана. — О нет!

Старый Герберт, шагоход нашего класса, был уничтожен. Одна нога сиротливо стояла среди обломков, другая лежала поблизости. Корпуса не было, похоже, взорвался игниум в топливном отсеке. Видно разорванную деформированную кабину.

— Это не восстановить, — сказал я.

Столько возились с этим старичком, и всё зря. Но ригга это одно, а экипаж совсем другое. Экипаж ценнее боевой машины. Но вряд ли хоть кто-то выжил в таком взрыве.

— Дай-ка сюда, — Радич бесцеремонно отпихнул меня и направил перископ в другое место. — Они там. Я пошёл за ним.

Я хотел его остановить, но сначала посмотрел в оптику. Для тех, кто погиб, выкопали могилы. Вряд ли глубокие, всё-таки земля мёрзлая, поэтому сверху их обложили камнем. Враг был настолько впечатлён таким яростным боем, что похоронил защитников.

Механики слили воду из десантных отсеков и рапортовали о готовности. Я ждал, когда Радич вернётся. Его силуэт было видно возле могил. Но он не стоял там долго.

— Они их похоронили, — сказал Влад, когда забрался в кабину. — И положили головные уборы на могилы. Надо же, какие люди чести. Ублюдки.

Он бросил на пол обгоревшую генеральскую фуражку.

— Шевченко мёртв. Теперь мы знаем, что он точно не предатель.

Радич сел в кресло радиста. В руке он держал треснутые очки пилота. Их постоянно носил на лбу Василий Радич, его сын.

— Он тоже мёртв? — спросила Мария упавшим голосом. — Нет! Он же совсем молодой.

— Влад, мне жаль твоего сына, — сказал я. — Прими мои…

— Плевать, — Радич забросил очки в сумку. — Он мне даже не сын… нашёл его на какой-то помойке в Мардаграде много лет назад, взял к себе. Какая теперь разница. Ну что вы встали? Разве нам не надо воевать?

У него всё-то же лицо с насмешливой и довольной ухмылкой. Будто ничего не произошло, и ему и правда плевать. Это его броня, которой он защищается от невзгод? Или он действительно такой непробиваемый убийца, каким кажется?

Я поправил микрофон. В горле застрял комок. Ещё один из моего экипажа погиб, пусть он был и в другой машине. А ведь это я сам предложил отправить улыбающегося паренька сюда…

— Команда, — сказал я, сдерживаясь, чтобы не дрогнул голос. — Выдвигаемся. Курс — север, полный вперёд.

* * *

Погоня заняла немало времени, но мы, наконец-то добрались до своих целей.

— Мы их догнали! — прокричал я. — Экипаж! К бою!

На радаре появились первые точки, а дым вдалеке говорит, что там уже идёт бой.

— Кичиро, заряди главный калибр! Ракеты «Преисподняя» на тебе, огонь по готовности!

Перейти на страницу:

Все книги серии Возмездие приходит с севера

Похожие книги