Да-а! А ситуация не шуточная! Ребята явно себя не жалеют, бьются на совесть. Причём, гном больше атакует и на хитрые приёмчики супруги не поддаётся. Гном одет в великолепную кольчугу. А Марфа в обтягивающий чёрный кожаный костюм, что подчёркивает её прекрасную фигуру. Меч у гнома прямой полуторник, а во второй руке длинный кинжал. Марфа же бьется двумя лёгкими мечами, чуть изогнутыми, чем-то похожими на японские катаны. Махач идёт в полной тишине, никто не проронит ни слова. Я на автомате стал пытаться запоминать стойки, удары, блокировки, больше следя за работой Варги. Но и гном в мастерстве не уступал своей боевой супруге. Ничья, никто верх над противником взять не может.
Но вдруг Марфа, при отскоке назад, подвернула ногу и с криком упала на спину, выронив мечи. Гном, отбросив оружие, метнулся к жене и попытался поднять её на руки, что ему, в принципе, сделать и удалось, только небольшое уточнение, маленький острый кинжал застыл возле его могучей шеи.
– С этого момента, в доме командую я! – чётко проговорила радостная обманщица, игриво болтая на весу своими ножками. – Не слышу, дорогой?
– Несомненно, милая!
– А теперь в спальню, и не дай боги мне не понравится! – с этими словами она откинула ненужный кинжал, и нежно приникла к могучей груди супруга – Я так хочу девочку!
– Ферро, прибери здесь! – бросил радостный Дор, не обращая внимание на вытянувшиеся наши с Хэрном физиономии, скрылся со своей драгоценной ношей в доме.
– Вот это женщина! – мечтательно проворчал Хэрн. – пошли, малыш, спать, второго ужина мы сегодня вряд ли дождёмся. Разве что булочки, что Марфа приготовила для таверны ополовинить. Ты как, со мной?
– Спрашиваешь!
Увы, но посетителям таверны, знаменитой выпечки тёти Марфы не досталось. Сперва мы втроем постарались, а потом Дэр с малышней довершили разгром противника.
Я же весь вечер и половину ночи под светлячок и доносящиеся возбуждающие крики Марфы, переносил плетения из книги прославленного предка Дора себе в книгу магии. А потом, не выдержав изматывающих криков наслаждения Варги, завалился спать.
Глава 5
Следующие дни, проведённые в селе, запомнились беготнёй и заботами. Я за два дня перенёс все плетения в свою книгу и усиленно изучал заклинание, которое Мани, умудрилась пять лет назад самостоятельно прицепить себе.
В книге, которую Дор увёл у сородичей, насчитывалось тридцать одно заклинание. Одиннадцать шестого уровня, тринадцать седьмого, четыре восьмого и три высшего уровня, девятого. И плетение, которое применила Мани, относилось как раз к самому последнему. Я вообще удивлён, что мне просто удалось прочитать все плетения, обычно дальше шестого у меня не получалось. Значит, точно, как маг я вырос в своём уровне. И если раньше бобик говорил, что у меня первый личный уровень с возможностью прикреплять к личному колодцу двух школ плетений, то теперь, буду надеяться, возможности мои значительно должны возрасти. Как снять плетение с девчонки я не знал, и посоветоваться ни с кем не мог. Единственно, Хэрн предложил, как вариант, сделать заготовку сильного артефакта и попробовать переманить плетение в него, сняв, таким образом, его с Мани. Сперва я от этой идеи отмахнулся, но в последнее время ничего другого на ум не приходило, тем более Дор вместе с Ферро, у того оказался талант в работе с ювелирными изделиями, под руководством Хэрна, наладили изготовление заготовок к артефактам. И материал выбрали соответствующий – металл древних. Он прекрасно передавал манну и силу в плетение, за что дополнительно очень ценился магами. Хэрн всё-таки выиграл спор, смог с помощью подарков железного дерева размягчать легированную сталь, так я её для себя назвал. Используя куски корней дерева, как уголь, раскаляя их в печи, до такой степени, что теперь сталь можно было рубить и ковать. А при увеличении нагрева металл становился пластичным, как пластилин, чем в конечном счёте и пользовался Ферро, создавая из отходов производства свои шедевры.
На руке у Мани сейчас красовалось замысловатое стальное кольцо с ярко бордовым камнем. И в последнее время на самочувствие она не жаловалась, в тайне надеясь, что всё-таки мне удастся снять с неё плетение и вылечить.
Я дал ей на время свою записную книжицу и научил ею пользоваться, потратив на это целый вечер. Теперь она переносит в свою собственную книгу магии плетения из книги Хэрна. Первого и второго уровня – на первое время этих знаний ей хватит за глаза.
Наши кузнецы-металлурги наладили конвейер по переработке металла древних. Дор изготовил для меня и Хэрна кольчуги, легкие и как он утверждал, практически не пробиваемые. Для Мартина и для меня, опять же из отходов, малышня, под присмотром Ферро лепила наконечники для стрел, надо сделать много, с запасом. Дор пообещал мне лично, что если останется металл, он наделает мне болтов к моему арбалету. И самое интересное, для Ферро изготовили кольчугу, нагрудник и наручи, и под его руку два меча, как у Марфы. Ой, неспроста эта гонка вооружений, ой неспроста!