- С хорошим уловом, ребята? - кричит им какой-то рыболов, который убирает свои удочки перед въездом в город.
- Жаловаться нельзя, - отвечает ему Мишель.
- В другой раз будет лучше, - прибавляет Жежен, снова помрачнев.
Рыболов отвечает шуткой, которую они уже не слышат.
Арман едет разведчиком впереди. Жежен и Мишель - сразу же за ним. Дальше едет Виктор. Сжав зубы, он изгибается на велосипеде, втягивая живот.
- Скорее! - кричит сзади Рэймон, хотя ему, при его коротких ногах, нелегко следовать за остальными в таком темпе.
- Останавливаться не будем?
- Времени нет!
Он думает о Марсель, которая будет ждать его в восемь. А до того он должен встретиться с Андрэ.
XII
Разделившись, друзья катят по шоссе в Париж, Сейчас они едут не так, как утром, а в обратном порядке. Мишель и Арман - позади, Рэймон и Виктор опередили их на километр. Между ними - Жежен со своим громадным сачком.
Проехали Вильнев-Сен-Жорж. Начались предместья.
Вдалеке слева, в дымке, торчат четыре заводских трубы. Это Иври.
Виктор с перекошенным лицом яростно нажимает на педали, чтобы заглушить боль. Он ни разу не пожаловался. Рэймон без конца поглядывает на часы. Подходит время его первого свидания, а они еще даже не подъехали к Мэзон-Альфор.
- Скорее! - торопит он товарища.
Спуск к берегу Марны. Здесь нужно расстаться.
- Так ты все понял? - спрашивает Рэймон. - Отдашь оружие и все остальное Жежену.
- Да, мы встретимся с ним в лесу.
- Часть взрывчатки и запалы я забираю с собой. Главное - не будьте долго вместе и действуйте быстро. Вот еще что… - Рэймон запыхался. - …завтра утром в 10 часов ты отвезешь свой велосипед консьержке на улицу Пикпюс.
- Он кому-нибудь понадобится?
- Да, попозже за ним зайдет один товарищ. Вам с ним незачем встречаться.
- Понятно.
Не доезжая до Шарантонского моста, друзья прощаются. Виктор едет дальше, Рэймон сворачивает на Иври. Он думает о товарище, с которым только что расстался. Хотелось найти для него другие слова. Виктору необходимо лечь в больницу на операцию.
Четверть часа спустя Рэймон выезжает на пустынное шоссе, пересекающее кладбище Иври. “Проспект Отдыха” - символическое название. Сейчас уже больше половины восьмого. Здесь он должен был встретиться с Андрэ, но тот, по-видимому, его не дождался.
Не останавливаясь, Рэймон едет дальше. Не беда. Он знает, где попозже сможет застать товарища. Таким образом, он успеет заехать домой, оставить велосипед, рыболовное снаряжение и переодеться.
Марсель, должно быть, уже отправилась к Орлеанской заставе.
Он встретится с нею с небольшим опозданием и отдаст ей оставшуюся взрывчатку, Она-то его наверняка дождется.
Около девяти часов вечера.
Кабачок у Шатийонской заставы. Рядом с бильярдом, за столиком сидят Андрэ и высокий молодой человек в роговых очках. На нем фетровая шляпа с загнутыми вверх полями. Это Бретон. Он озабоченно говорит:
- Так ты думаешь, он придет?
- Да, я назначил ему свидание здесь на случай, если нам не удастся встретиться раньше.
- Ладно, я подожду с тобой.
Через некоторое время он прибавляет:
- А вдруг его сцапали?
- Не думаю, - говорит Андрэ. Ему не хочется признаваться, что он встревожен.
- Тяжелый был бы случай. Все сразу - и люди и боеприпасы.
Внезапно лицо его просветлело. В кафе входит Рэймон. Он оглядывается с видом робкого посетителя. Заметив товарищей, не спеша подходит к ним.
- Здравствуй, дорогой друг.
- Здравствуйте.
- Хотите чего-нибудь выпить?
- С удовольствием.
- Ну? - спрашивает Андрэ, когда, обслужив их, гарсон уходит с подносом.
- Все в порядке.
Короткими фразами, словно о чем-то обычном, Рэймон рассказывает, как была проведена операция.
- Они ничего не заметили? - спрашивает Бретон.
- Нет, нас не обнаружили.
- И вы все успели сделать?
- Что касается моей подгруппы, то я отвечаю за успех.
- Дайте нам еще пива! - кричит Бретон, стуча по пустому бокалу.
Вынув бумажник, он расплачивается.
Все трое чокаются, обмениваясь многозначительным взглядом.
- За успех, - говорит шепотом Рэймон.
- За ФТП, - еле слышно шепчет Андрэ.
- За победу, - тихо говорит Бретон, обнажая белые зубы.
Не спеша они выходят из кафе.
- Пройдемся, - говорит Бретон, - у меня еще десять минут свободных.
Они направляются к станции метро “Алезия”. Рэймона снова засыпают вопросами. Он отвечает обстоятельно, совершенно спокойным голосом.
- Составь нам подробный отчет для военного руководства, - просит Андрэ.
- Я бы предпочел предоставить это тебе, - говорит Рэймон, которого охватывает ужас при одной мысли, что нужно что-то писать.
- Тебе поможет Мишель. Так ты отвечаешь за то, что результаты вашей операции скажутся сегодня вечером?
- Отвечаю. Взрыв должен произойти в девять двадцать две, то есть через несколько минут. Так и скажи наверху.
- Отлично. Я рад, - говорит Андрэ. Он взволнован, но не хочет этого показать. - Теперь нам пора распрощаться.
Они останавливаются. Бретон подыскивает слова, которые выразили бы его радость и благодарность. Он повторяет: