Читаем Мы все когда-нибудь умрем (СИ) полностью

Мы все когда-нибудь умрем (СИ)

Запах никотина, возможно не самый ужасный. Вдыхая чувствуешь колкую дрожь по телу. Пропадает порыв совершить необдуманное. Вдыхая, хочется действовать призывом сердца. Выдыхая, теряешь минуту жизни. Я не хочу останавливаться, не хочу прекращать ведь я забываю о боли которую несут люди окружающие меня. Не хочу возвращаться к тому от чего ушла и вспоминать прошлое. Я не жалею и никогда не жалела.   Как много выбора что бы почувствовать себя забытой. парламент, кисс, вог, кент... Я вижу как множество людей скупают их из одиноко стоящих на улочках ларьков. Однажды город окажется в дыму и Хаус исчезнет. Тогда люди уснут...

Виктория Маскевич

Проза / Прочее / Рассказ / Современная проза / Подростковая литература18+

Едкий холод проникает внутрь меня, не спасает даже сигарета, которую я нервно курю, ведь еще один шаг и меня больше не станет.  Наконец-то я распрощаюсь со своей поганой жизнью, фу быть мной. Я – отброс общества, скитающийся по этому свету, ищущий новых людей, ведущий развратный образ жизни,  а мне всего 16, а я уже не девственница. Помню тот день, как сейчас, я напилась в хлам и отдалась самому крутому парню нашей банды, Брэду, который использовал меня, а потом бросил. Тогда я дала себе клятву, что буду сильной, но место этого, я медленно губила свою жизнь, курила, пила, кололось. Вы не подумайте, я была нормальной, пока мои родители не умерли, и я не познакомилась с тем самым Брэдом, именно он втянул меня в эту шайку, А всю свою жизнь, я мечтала стать художницей, открыть свою галерею, где-нибудь в Париже, но моим мечтам не суждено сбыться. Вместо этого я буду гнить, доживая свой век в темном подвале, принимать наркоту, пить и вести неприличный образ жизни, Вы спросите, откуда я все знаю? Да каждому, кто живет, можно сказать на помойке, то есть не имеет своего дома, светит такая жизнь. Я – одна из них. Все, хватит рассуждать о том, чему не суждено сбыться, ведь через минуту я улечу на небеса или же в ад, что более вероятно. Допив последние капли виски, я бросаю бутылку в воду, и слышу, как она соприкасается с волнами и идет на дно, со мной будет так же, вот уже переставив ноги, держась за одни перила, я хочу разжать руки и броситься туда, где меня ждут, туда, где я смогу убежать от себя. Как вдруг, чьи-то руки крепко схватили мою талию, не дав мне прыгнуть. Что за черт, я боюсь обернуться, увидев там какого-нибудь красавчика, в которого я влюблюсь, у нас будет взаимная любовь до гробовой доски, и мы с ним доживем до самой старости.  Но, увы, обернувшись, я увидела перед собой парня, моего возраста, на голову где-то выше меня, обычного телосложения, с темными, немного кудрявыми волосами, и карими, почти черными глазами в очках. Ну что ж, всегда знала, что сказки со мной не случиться. Если мне помешали сделать это сейчас, я обязательно повторю это позже.

_

- Слушай, ты вообще идиотка? – рявкнул на меня паренек.

- Нет, я Бритни, а тебя как зовут, миссис всезнайка? – я окинула паренька еще раз взглядом и остановила его на книге Стивена Кинга «Сияние».

- Я Кевин, - тот мило улыбнулся в свои тридцать два.

- Кевин, послушай меня внимательно сейчас, - я схватила его за плечи и начала трясти, - ты забудешь все, что сейчас видел, и мы разойдемся, как ни в чем не бывало, хорошо? – я умоляющи посмотрела на парня.

- А что мне за это будет? – Кевин снова одарил меня очаровательной улыбкой, которая мне безумно нравилась.

- Боже, да ты не такой простой, как кажется, ну, а что ты хочешь?  - я сложила руки на груди.

- Я хочу еще раз тебя увидеть.

- Нет, исключено, я тебя не знаю и знать не хочу, - я разворачиваюсь и собираюсь уходить.

- Почему? Всего лишь одна встреча, пожалуйста, - он хватает меня за руку, и прижимает к себе.

- Что ты творишь, придурок, мы с тобой знакомы, пять минут, а ты уже руки распускаешь? Забудь все, что видел и меня забудь, - я отталкиваю Кевина от себя, закуриваю сигарету, и отдаляюсь от  места несбыточной мечты. Вернувшись в подвал, где мы жили, я обнаружила, что никого из ребят нету, это даже хорошо, я ложусь на протертый матрас, беру косяк и перед глазами предстает Кевин, не знаю почему, но он мне запал в душу, какая же я дура, что отшила этого парня. Хотя нет, правильно, ему нельзя со мной связываться, до добра не доведет, не хочу калечить ему жизнь.  Да и вообще, он мне даже не понравился, не может быть любви с первого взгляда, даже симпатии быть не может. В нем нет ничего такого, что бы мне понравилось, но какая-то часть меня перечит всему выше перечисленному, я понимаю, что он какой-то особенной, хоть я его толком и не знаю. Докурив косяк,  мои веки смыкаются, легкая дрожь пробегает по моему тело, но я привыкла уже к этому, свернувшись в комочек я засыпаю.

-

- Бри, Бри, твою мать, сколько можно дрыхнуть, - кто-то теребил меня по лицу, пытаясь разбудить.

- Отстаньте от меня,  - через сон бормочу я, закрывая лицо своими волосами.

- Дура, просыпайся, -  этот кто-то вылил на меня стакан воды.

- Какого черта? – вскочила я, и увидела ликующие лицо Моли,

- Тебя пушкой не поднять, собирай свои манатки, и мы сваливаем, - собирая свои вещи, лепечет она.

- Почему? Чем нам здесь плохо? – я же даже не пошевелила ни одной своей конечностью после этих слов.

- Быстрее, скоро легавые обложат нас, кто-то донес на нас, - к нам подбежал Джеймс, с рюкзаком набитым наркотой.

- Ты шутишь? Скажи, что шутишь, пожалуйста, - я чуть не упала от этих слов, только этого нам не хватало. Нотку напряженности в воздухе прервал гул сирены, который приближался к подвалу, Брэд выглянул через окно и увидел, как к дому приближаются милицейские машины.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы