Читаем Мы вызрели на солнце детства полностью

Запущенный под облака,Бумажный Змей, приметя свысокаВ долине мотылька,«Поверишь ли! – кричит, – чуть – чуть тебя мне видно;Признайся, что тебе завидноСмотреть на мой высокий столь полет». —«Завидно? Право, нет!Напрасно о себе ты много так мечтаешь!Хоть высоко, но ты на привязи летаешь.Такая жизнь, мой свет,От счастия весьма далеко; А я, хоть, правда, невысоко,Зато лечу Куда хочу;Да я же так, как ты, в забаву для другого,Пустого Век целый не трещу».

Мораль басни Крылова «Бумажный змей» сосредоточена в словах «хоть, правда, невысоко, зато лечу куда хочу». Автор ставит свободу на первое место, личные достижения («высота полета») при этом не столь важны. Возможно, именно с этой басни в народе укоренилось жаргонное слово «трещать» – «пустословить, бессмысленно болтать» – змеи раньше оборудовались специальной трещоткой.


О чем говорит басня

Известная басня Крылова «Бумажный змей» – нравоучительный рассказ о заносчивости, глупости и истинной свободе. Главные герои тут – свободолюбивый Мотылек и заносчивый Змей – хоть и высоко летающий, но бессмысленный и пустой.

Возможно, автор недаром воплотил главного героя в неодушевленный предмет – бессмысленную игрушку, созданную лишь для человеческого развлечения. Такие люди нам встречаются каждый день: живущие легко, не задумывающиеся о смысле своего существования и, вдобавок, не упускающие возможности поиздеваться над теми, у кого что – то получается хуже. Эта неодушевленность – ключ к правильному анализу басни Крылова «Бумажный змей». Даже Мотылек – насекомое, не слишком разумное по природе существо – на фоне Змея выглядит мудрым. Ведь именно он заметил, что герой привязан веревкой к своему хозяину – Змей об этом даже не подозревал!

123. Иметь почтение

Из за проделок сорванцовВ питомник вызвали отцов.«От ваших деток кругом голова, —Сказала строгая наставница Сова, —Они у вас не блещут воспитаньемИ явно заслужили наказанье.Перенимают вредные привычки,Охотно отзываются на клички,К друг другу обращаются, как звери:Не Зайка, а косой, не Волк, а серый,Мишутка – косолапый, Лось – сохатый,Лисенок – плут, Верблюд у них горбатый.Таких вульгарных оскорбленийНет ни у рыб, ни у растений,И вам советуют мои коллеги птицыС подобной грубостью и дома не мириться!».Проникся Заяц и скорей жене звонить:«Учись, ушастая, как с сыном говорить!»Когда в семье к почтенью нет привычки,Сойдут за имя прозвища и клички.

124. Выскочка

Под солнцем дозревает ниваПьет из земли последний сокА среди нивы сиротливоТорчит высокий колосокУставшие колосья гнутсяПод гнетом зерен на плечахА он не устает тянутьсяКупаясь в солнечных лучахОн выше всех, он ближе к небуОн избранный, он непростойПусть братья думают о хлебеА он особенный – пустой!У выскочек мораль простаОни не любят черновой работыНо всюду претендуют на успехУ них одна заветная мечтаВсего одна, но главная забота —Любой ценой казаться выше всех!

125. Эзоп. Волы и ось

Волы тянули телегу, а ось скрипела; обернулись они и сказали ей: «Эх ты! мы везем всю тяжесть, а ты стонешь?»


Так и некоторые люди: другие тянут, а они притворяются измученными.

126. Эзоп. Ворожея

Перейти на страницу:

Похожие книги

Доктор Гарин
Доктор Гарин

Десять лет назад метель помешала доктору Гарину добраться до села Долгого и привить его жителей от боливийского вируса, который превращает людей в зомби. Доктор чудом не замёрз насмерть в бескрайней снежной степи, чтобы вернуться в постапокалиптический мир, где его пациентами станут самые смешные и беспомощные существа на Земле, в прошлом – лидеры мировых держав. Этот мир, где вырезают часы из камня и айфоны из дерева, – энциклопедия сорокинской антиутопии, уверенно наделяющей будущее чертами дремучего прошлого. Несмотря на привычную иронию и пародийные отсылки к русскому прозаическому канону, "Доктора Гарина" отличает ощутимо новый уровень тревоги: гулаг болотных чернышей, побочного продукта советского эксперимента, оказывается пострашнее атомной бомбы. Ещё одно радикальное обновление – пронзительный лиризм. На обломках разрушенной вселенной старомодный доктор встретит, потеряет и вновь обретёт свою единственную любовь, чтобы лечить её до конца своих дней.

Владимир Георгиевич Сорокин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза