Читаем Мыс Иерихон полностью

— Мой бойфренд.

Он остановился у двери и постучал. Из ванной комнаты ответили:

— Пошел к чертовой матери!

У меня загорелись уши.

— Пришла Эван, — сказал Тоби. — Почему ты не открываешь дверь?

— Пошел прочь.

Тоби посмотрел на меня, нагнулся и поднял заколку для волос.

— Это поможет нам открыть замок. Мне не хотелось вытаскивать его из ванной комнаты. Это могло бы привести к драке. Открыть дверь?

Я не могла произнести ни слова и согласно кивнула.

Тоби наклонился к двери:

— Блэкберн. Она сейчас войдет. — Он воткнул заколку в замок, повернул и печально посмотрел на меня. — Желаю удачи.

Дверь открылась.

В ванной комнате пахло плесенью и нестираными носками. У меня стучало в висках и жгло в глазах. Он сидел на ванне и держался за голову. Лицо закрывали длинные темные волосы.

— Закрой дверь, — сказал он, отвернувшись к стене. — Не позволяй им смотреть на меня.

Я закрыла за собой дверь и прикрыла глаза, пытаясь избавиться от жжения. Но его я все-таки рассмотрела. Стройная фигура, красивые черты лица, голубые глаза. И тут же почувствовала облегчение. О Боже! У меня подкосились ноги. Опираясь о косяк двери, я присела.

Это был не он. Ну конечно же, не он. Как я только могла поверить в это? Мне стало стыдно за свою доверчивость.

— Пойдем, я отвезу тебя домой.

Он выставил руку, как бы отстраняя меня.

— Я не могу там появляться.

— Почему? — Согнувшись, я приблизилась к ванне. — В чем дело?

— Ты должна обещать мне.

— У тебя какие-то неприятности?

— Не говори ему.

— Кому? — спросила я, хотя и знала ответ.

— Моему брату. Он взовьется как ракета. Обещай, что ничего не скажешь Джесси.

Я взяла его за руку.

— Пи-Джей?

Какое-то мгновение он смотрел мне в глаза, потом отвернулся. Чувство облегчения у меня как рукой сняло. Мне уже приходилось видеть у него такой взгляд. Это было много лет назад, в тот страшный день. Он откинулся назад.

— У тебя какие-то неприятности. Расскажи мне.

— А, черт! — Он начал биться головой о кафель. — Она упала с балкона. — Снова удар. — Через перила. Прямо в набегающие волны.

— Ты позвонил по номеру девять-один-один? — спросила я, схватив его за плечи.

Он отчаянно старался ухватиться за краны, но я перегнула его через край и вытащила из ванны. Плечи у парня совсем опустились. Я распахнула дверь, вытолкнула его в холл и достала свой сотовый телефон.

— Ты кому-нибудь говорил о том, что произошло?

Он помотал головой.

Я вытолкала его в гостиную и протиснула сквозь танцующую толпу на кухню. Там стояли и болтали о каких-то пустяках девушки, заталкивая в миксер пучок маргариток. Опустив голову, Пи-Джей шел, словно побитая собака. Я открыла дверь на балкон и вытолкнула его туда. Под напором ветра по лицу начали бить холодные капли дождя. Я набрала девять-один-один.

Балкон тянулся во всю ширину дома. За его перилами, сорока футами ниже, о скалу бились волны. Шел мощный прилив. Свет из кухни едва пробивался, но мне все-таки удалось рассмотреть открытую дверь спальни и развевающиеся на ветру портьеры.

Ответил дежурный полицейский:

— Девять-один-один. Чрезвычайные ситуации.

— Требуется помощь. В доме на Дель-Плайя произошел несчастный случай.

Пи-Джей заморгал:

— Нет, ты же обещала, что никому ничего не скажешь.

И прежде чем я поняла, что происходит, он вырвал у меня телефон и захромал обратно к двери, ведущей на кухню, беспорядочно нажимая клавиатуру.

— Ты же обещала.

— Проклятие! — Я схватила его за руку, пытаясь разогнуть его пальцы, но он плотно прижал к себе телефон. — Мы должны немедленно вызвать сюда группу поиска и спасения. Сейчас же!

Парень тяжело дышал.

— Нет, ничего мы не должны.

Его намокшие под дождем волосы превратились в тоненькие косички.

— Не нужно никакой группы поиска и спасения. Мне так кажется. Я хочу сказать, что, возможно, я ошибаюсь и ничего такого не случилось.

Чушь собачья!

— Не вешай мне лапшу на уши.

Он смотрел на бушующий океан.

— Думаю, что я просто перебрал наркотиков.

— Говори правду. Быстро. Падала девушка с балкона или нет?

— Я не знаю.

Упершись ему в грудь обеими руками, я затолкала его обратно в кухню, где смогла хорошо разглядеть его глаза. Он не сопротивлялся, а лишь смотрел через дверь на океан. Я прижала его к кухонной стойке.

Девушки, занимавшиеся миксером, спросили:

— Эй, что здесь происходит?

Я вытерла лицо, намокшее от дождя.

— Смотри мне в глаза.

Он взглянул на мое лицо, а потом отвел глаза. Зрачки у него были размером с блоху.

— Что ты принимал?

Он пожал плечами.

— Кокаин? Метамфетамин?

Девушки забрали свой миксер и ушли из кухни. Пи-Джей молчал. Я взяла его за щеки, не давая отворачивать лицо.

— Сколько, Пи-Джей?

Щеки у него горели. Дождевая вода под моими ладонями была теплой. Он не был так же высок, как Джесси, у него были не такие широкие плечи, но в другом они были очень похожи, и это сходство удивляло меня, равно как и то, чем они друг от друга отличались.

Я встряхнула его голову.

— Немножко кокаина, — сказал он. — И, наверное, еще кое-что.

Я была потрясена и опустила руки.

— Что здесь произошло? Расскажи мне.

Он опять начал смотреть сквозь дверь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эван Делани

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер