- Знаешь, Крис, проблема в том, что ты не понимаешь элементарных вещей. Ты могла бы просто позвонить мне и сказать, что задерживаешься, но ты этого не сделала. Не торопись домой, я совсем не хочу с тобой разговаривать. Даже после всех лет совместной жизни, не думаю, что сегодня смогу переварить твое присутствие.
Услышав последнюю фразу, Крис удивленно приподняла бровь.
- Знаешь, дорогая, я тоже не в настроении сейчас терпеть твое нытье, - уколола она в ответ.
- Да пошла ты, Крис, - на том конце провода раздались короткие гудки.
- Кажется, сегодня я сама по себе, - ни капли не расстроившись, сказала Крис сама себе.
Сорок пять минут спустя Крис уже платила за вход в «Rainbow Bar & Dance Club». Войдя в помещение, Крис сразу же направилась к барной стойке. Клуб был переполнен девушками, любящими танцевать. Сама Крис не любила подобные заведения, и уж тем более не относила их к местам для веселья. Она ненавидела диско музыку и не могла долго находиться под стробоскопическим светом.
Когда Крис подошла к стойке, ее поприветствовала высокая блондинка.
- Привет, не видела тебя здесь прежде, - немного повысив голос, обратилась к ней женщина.
Крис кивнула:
- Верно.
- Я вижу, ты не из разговорчивых. Меня зовут Кэрол, я владею этим заведением, - блондинка вплотную приблизилась к Крис.
Оценив взглядом владелицу бара, Крис облокотилась на барную стойку. Она вытащила значок, подтверждающий ее принадлежность к Полиции Штата и сказала, что хотела бы задать Кэрол несколько вопросов.
- Хорошо, хорошо, мне не нужны проблемы, особенно при посетителях, - быстро ответила Кэрол, сделав несколько шагов назад. - Пожалуйста, пройдемте в мой офис.
Следуя за блондинкой в офис, Крис заметила несколько заинтересованно разглядывающих ее женщин. Она одарила их презрительным взглядом из разряда «даже не надейтесь», и скользнула в офис следом за Кэрол.
Войдя в офис, Крис вытащила бизнес карту «Rainbow Bar & Dance Club», ту самую, которую нашли в сумке Сэм. Перевернув карточку, Крис спросила владелицу, не узнает ли та номер телефона на оборотной стороне.
- Да, это номер моего нового бармена, Эппи Морган. Она работает здесь только со вчерашнего вечера. Что произошло? Я лучше уволю ее сейчас, чем наживу неприятности с полицией, - твердо заявила Кэрол.
- Она здесь? – быстро спросила Крис. – Если да, я хотела бы с ней поговорить.
- Конечно. Я позову ее, – Кэрол вышла из офиса, чтобы найти бармена.
Она хотела, чтобы коп покинула ее заведение как можно быстрее. Если правоохранительные органы рыщут вокруг и во все вмешиваются – для бизнеса это очень плохо.
Когда Эппи зашла в офис, она выглядела скорее обеспокоенной, чем напуганной. Девушка была уверена в том, что не совершала ничего противозаконного.
- Здравствуйте, я Эппи Морган. Вы хотели спросить меня о чем-то?
Крис заметила, что Эппи говорит довольно уверенно, и, кажется, не испытывает страха.
- Эта бизнес-карта была найдена в вещах девушки, которую забрали сегодня днем. На ней ваш номер телефона.
Взглянув на карточку, Эппи судорожно сглотнула.
- Сэм? Что с ней? Она в порядке?
- Я надеялась, что вы сможете мне в этом помочь, - Крис внимательно вгляделась в карие глаза собеседницы.
- Офицер, вы меня подозреваете? – отпрянув, резко спросила Эппи.
Крис приподняла обе брови.
- Нет, и мое звание доктор, а не офицер. Вообще-то, я судебный психолог, а не коп. Скажите, как вы познакомились с Самантой Дали?
- Мы встретились вчера. Здесь. Она была чем-то подавлена и не заметила меня, когда выходила из дамской комнаты. Мы столкнулись. Так и познакомились.
- Что-то еще? – Крис была в дурном настроении и не желала играть в «сто вопросов».
- Мы договорились о встрече после того, как кончится моя смена в клубе. Встретившись, решили прогуляться и зайти в кофейню в доках. Но в последнюю минуту Саманта внезапно передумала, сказала, что устала и хочет уехать домой. Я пыталась расспросить, что произошло, но она лишь ответила, что просто очень утомлена. Кстати, я заметила, что Сэм дрожала, и подумала, что она замерзла, поэтому обняла ее за плечи. Она продолжала дрожать даже тогда, когда я поцеловала ее на прощание. После этого я дала Сэм визитку и попросила перезвонить мне, потому что действительно беспокоилась за нее. Затем она села в машину и уехала. Конец истории.
- Она рассказала что-нибудь о себе? – Крис почувствовала внезапный укол ревности, но постаралась, чтобы ее голос звучал спокойно.
- Сказала, что приехала на отдых из Нью-Йорка и в ближайшее время планирует перебраться в Новую Англию. Так что с ней произошло? – нетерпеливо спросила Эппи.
- Она в госпитале. Хотите еще что-нибудь добавить? – Крис поднялась, собираясь уходить.
- Разве в госпитале не объяснили, что с ней произошло, доктор?
Резко развернувшись, Крис вплотную подошла к Эппи и презрительно процедила:
- Если бы я знала, что с ней произошло, то не приехала бы в эту вонючую дыру и не стала бы расспрашивать вас об этом, не так ли, мисс Морган?
«Черт, она тоже на нее запала», - с досадой подумала Эппи.