Читаем Мышь в Муравейнике 2: Жук полностью

— Да ладно, и так все ясно! — выпаливает он и резко хватается на мою объемную юбку, под которой прячется прижимающаяся к моей ноге пропажа. Я инстинктивно отпихиваю его руки, и мы начинаем бороться. Он буквально пытается залезть ко мне под юбку, я пытаюсь не сойти с места, а Ли-техник вопит рядом, что мы так повредим датчики, прицепленные на ткань, а они дорогие! И кто это будет все возмещать любительскому театру?!

— Что здесь происходит?! — слышим мы все гневный окрик.

Обернувшись, но все еще держась друг за друга, мы видим подошедшего к нам, уже переодевшегося в цивильную одежду Вилли. Его невозмутимый охранник встает примерно между им и нами, но так, чтобы не загораживать хозяину обзор.

— А ты чего лезешь?! — грубо спрашивает Мин, не разобравшись, кто стоит перед ним. Свою карту Вилли на виду не держит, а одет, что он, что охранник, просто и непринужденно. — Давно хлыстом по хребту не получал?!

— Вас этому в учебке учат? — почти радостно любопытствует Вилли, с которым наверняка давненько никто так не разговаривал. Он снисходительно изучает вышитые на форменной рубашке Мина знаки отличия, говорящие о том, что тот еще только проходит обучение. — Похоже, программу сильно поменяли с моего выпуска. А про неправомерный обыск вам хотя бы рассказывали?

Мин заметно меняется в лице, а я наконец отпускаю его руки, которые резко ослабили хватку на моем многострадальном платье.

— А, Ушастый подвалил, — на импровизированной сцене в коридоре вновь появляется Кейн.

— Щенок, — кивает в знак приветствия Вилли, заодно показывая, что тоже помнит чужие клички, полученные во времена их собственной учебы. — Пришел тявкнуть пару слов в защиту своего подопечного?

— А ты пришел вновь влезть не в свое дело?

— Курсант применяет неправомерные действия по отношению к, можно сказать, моей коллеге, причем еще и со всей наглостью в моем присутствии. Этим, я считаю, он наносит оскорбление лично мне. Я с радостью возьмусь за то, чтобы стереть его в порошок.

Мин уже не только отпустил меня, но и незаметно по чуть-чуть отошел на значительное расстояние.

— Будешь марать руки о вшивого курсантишку? — удивляется Кейн.

— Курсанты — будущее правопорядка в Муравейнике. Я сделаю всем одолжение, выполов этот сорнячок заранее, — высокомерно отвечает Вилли. — Заодно проедусь по его нерадивым учителям. Я так вижу, после моего ухода в учебке все пошло черт знает как, не учат даже самым элементарным вещам.

— Это да, — соглашается Кейн. — После тебя все пошло наперекосяк. Всем просто-таки не работается без твоих дельных замечаний. Так чего тебе сегодня не хватает? — спрашивает он нетерпеливо. Ему явно надоел этот разговор.

— Оснований для личного обыска, — скривившись, отвечает Вилли.

— Не нужен нам никакой личный обыск, мы сумку ищем, — сердито говорит Кейн. — Куда они, по-вашему, могли ее засунуть, в карман? — Он в два шага преодолевает расстояние между нами и, ухватив меня под подмышки, поднимает в воздух и переставляет на метр в сторону. Но на том месте, за право стоять на котором я боролась в Мином, ничего не обнаруживается.

— А разговоров то, — хмурится Кейн.

— А может, у нее под юбкой крючок какой-нибудь, — предполагает Мин, пытаясь реабилитироваться.

— Нет там никакого крючка, — подает голос Ли-техник, и все оглядываются на нее. Все кроме Кейна.

— А этот где? — спохватывается он, обнаружив, что из нашей троицы кое-кого не хватает. Я и то не заметила, как Лекс под шумок растворился в воздухе, но по исчезнувшей из-под моих ног краденной сумке можно было догадаться.

— Я здесь! — с энтузиазмом докладывает Лекс, появляясь со стороны гримерной.

— Я же велел стоять здесь, — проговаривает Кейн сквозь зубы.

— Нет, ты приказал Мину сторожить нас, — поправляет его Лекс, — а нам сторожить Мина ты не приказывал.

— Нашла! — радостно выпархивает к нам Кейт. На вытянутой руке она тащит объемистую сумку Ли-актрисы. Хозяйка этой сумки в самых растрепанных чувствах бежит за ней, не спуская со своего имущества взгляда. — Она упала в пространство между столами, — рассказывает подруга, сверкнув глазами в сторону Вилли, который явно следит за всей этой ситуацией с большим интересом.

— Эта та самая? — для проформы спрашивает у Ли Кейн.

— Да.

— Ничего из нее не пропало?

— Нет, — Ли косится на нас.

— Ну и чудненько, — недобро ухмыляется Кейн, делая знак, что все могут разойтись.

Вскоре мы с Лексом и Морисом, все это время тихо простоявшем у стены, а также с Кейт остаемся одни. Я все сжимаю в потной ладони добытый с таким трудом телефон. Он кстати выключен, так что сообщений по игре на него еще не пришло.

— Как думаете, он меня запомнил? — интересуется у нас Кейт. Имеет в виду она очевидно Вилли. Но мне кажется, запомнил он всех кроме нее.

<p>Глава 2. Сейф</p>

Сообщение на телефон приходит только на следующий день, как будто анонимный хозяин игры дал нам время, чтобы прийти в себя после угрожавшей нашему здоровью сцены в театре. В тексте даны координаты места и сказано, что оттуда надо забрать. Задание только для меня одной, но Лекс полагает, что если он пойдет со мной, небо на землю не рухнет.

Перейти на страницу:

Похожие книги