Читаем Мыши-вампиры полностью

– Похоже, все зависит от того, какого вида эти вампиры. Хуже всего вампиры – летучие мыши. Впрочем, вряд ли они могли бы пересечь Кобальтовое море. Может быть, это вампиры-лемминги, что не много лучше, потому что они чертовски хитры.

Это тоже, по счастью, мало правдоподобно, потому что в Трансильвладии поднялся бы шум, если бы добрая половина граждан уехала в гробах. Это не осталось бы незамеченным. Однако, возможно, это вампиры-мыши или вампиры-полевки, глупые создания, обычно действующие по чьему-либо приказу. Но пропажа стада мышей или полевок тоже не могла бы остаться незамеченной! Дай мне, пожалуйста, телефон, Бриония, я хочу позвонить шефу Вруну. – Он набрал номер.

– Алло, сержант Слива слушает!

– Могу я поговорить с шефом Вруном?

– А кто его спрашивает?

– Достопочтенный Остронюх Серебряк.

Наступила долгая пауза, в трубке послышался приглушенный шепот. Затем кто-то прочистил горло:

– Однолюб Врун, шеф полиции.

– Добрый день, шеф. Нас интересует судьба тела горностая с колотой раной на горле, которое мы с госпожой Живорез принесли вчера вечером в полицейский участок.

– Горностая? – взволнованно воскликнул Врун. – А горностай-то ожил! Примерно без четверти час он открыл глаза, соскочил со стола в морге и попытался вонзить зубы мне в горло!

– Надеюсь, вы… вы этого не допустили?

– Разумеется, не допустил! Пока я боролся с ним, трое констеблей старались оттащить его от меня. В конце концов, им это удалось, и они вытолкали его на улицу. Как раз всходило солнце. Еще не спустившись с лестницы, он прямо у нас на глазах превратился в пыль! Невероятно! Потрясающе! Только кучка пепла или пыли! – Наступила пауза, во время которой шеф, по-видимому, снова представил себе этот странный феномен, затем он спросил: – Что вы думаете по этому поводу, Серебряк?

– Я полагаю, после укуса он сам превратился в вампира. Так что вы счастливо отделались, шеф! Если бы он вас укусил, вы тоже могли бы стать живым трупом.

– Вампир? – На другом конце линии раздалось бульканье. – Он… он не так уж сильно укусил меня! Только за кончик хвоста.

– Он не задел клыками кровеносные сосуды?

– Н-не думаю.

– Что ж, шеф, можете считать, что вам повезло. Если почувствуете желание отведать крови, постарайтесь преодолеть его. Пока, надеюсь, ничего? Никаких внезапных порывов?

– Я… мне действительно захотелось на завтрак кровяной колбасы…

– Это могут быть первые признаки. – Услышав всхлипывания на другом конце провода, Нюх пожалел полицейского. – Впрочем, наверное, результат бы уже сказался! – успокоил он Вруна. – Благодарю за информацию, шеф.

Нюх рассказал Брионии обо всем случившемся.

– Послушай, я только что вспомнил, что в городе гостит делегация из Трансильвладии. Они с мэром обсуждают, кажется, поставку древесины…

– Надеюсь, они не вырубят все свои леса!

– Я тоже надеюсь. Во всяком случае, сегодня мэр представит делегацию королеве. Пожалуй, я тоже съезжу к ней. В последнюю нашу встречу королева сказала, что я могу приходить к ней в любое удобное для меня время.

– У нее тогда все лицо было вымазано кремом!

– Да, но это не делает приглашение менее искренним. Ты хочешь пойти со мной?

– Обязательно. Надену свое лучшее платье.

Дружная парочка перешла Истминстерский мост. Поднимающийся туман еще окутывал стоящие на воде баржи. Слабое, мертвенно-бледное солнце безуспешно пыталось пробиться сквозь дымку. На окраинах дымили фабричные трубы, а небо над морем окрашивалось в желтоватый цвет. Бриония и Нюх увидели, как на башню Звенящего Роджера поднимают новый колокол, которому предстояло отбивать время.

На мосту было довольно пусто. Несколько человек виднелись на звериной стороне, отдельные животные с риском для жизни двигались по человеческой, но вообще люди и звери предпочитали держаться подальше друг от друга. Одни были слишком большими и неуклюжими, другие слишком маленькими и юркими. Смешиваться им не следовало.

После выполнения всех формальностей, Нюха с Брионией впустили во дворец. Им сказали, что королева их ждет, но предупредили, что она дает аудиенцию леммингам, прибывшим из-за границы.

Все это было в новинку, потому что королева стала «публичной фигурой» только последние несколько месяцев. До недавнего времени все считали ее тетенькой средних лет, сидящей у окна дворца и машущей платочком проезжающим каретам. Но на самом деле это, оказалось, был автомат. Дядя настоящей королевы решил, что хотя ей всего шесть лет, она вполне может показываться на публике и принимать посетителей – иностранных послов и тому подобных.

Как всегда, кроме посетителей, крошку окружали кошки, пользуясь своим правом смотреть на королеву.

– Здравствуйте, ласки, – с любопытством глядя на гостей, сказала монархиня. – Мы как раз пьем чай. Не хотите ли присоединиться?

– С радостью, ваше величество, – хором ответили Нюх с Брионией.

Они уселись на паркетном полу рядом с угрюмым мэром Недоумом, державшим в лапах пустую фарфоровую чашечку на блюдце. Трое леммингов тоже держали пустые чашки. Неподалеку стоял кукольный домик, под завязку забитый мебелью, а возле него восседало несколько кукол.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы