Читаем На блюдечке(СИ) полностью

- Сработала сигнализация, - как можно уклончивей ответил Ник. Это не было правдой, но вполне могло ей быть. В чуть других обстоятельствах. - Злоумышленник, посягавший на вашу собственность скрылся. Если что-то пропало, охранную фирму могут обвинить в нерадивости.

Звучало глупо и представлялось полной ерундой, потому что сигнал о взломе пошёл бы в полицию, а не к частникам, но и на глупость они должны были как-то реагировать. Среагировал Генри. Оказалось, что он вовсе даже и не дрых.

- Если она нашла, то зачем звонила? А если нет, что украла?

Кэтрин пожала плечами и виновато взглянула на Ника. Вот, дескать, какой у меня непонятливый супруг. Но если у того появились сомнения, это уже было неплохо.

- Она четыре года искала. Не нашла. Терпение кончилось. Пошла на риск, позвонила нам и прямо спросила про тарелку. Я сразу же послала её подальше. Она испугалась и сбежала. А чтобы замести следы своих поисков, подстроила кражу.

"А смысл?" - подумал Ник. Хотя и подивился живости ума старушки.

- А смысл? - спросил Генри.

- Так ведь... - начала была его супруга, но задумчиво осеклась.

- Вы давно бывали в том доме?

- Года полтора назад, кажется... Да, Генри? - тот вновь держал рот на замке.

- И вы видели тогда следы поисков?

- Нет, я же говорю, мы её считали замечательной девушкой, во всём доверяли...

- А позже, почему не появлялись?

- Тяжело нам уже в такую даль добираться. Она предлагала заехать за нами, потом обратно отвезти, но нам её было жалко. Такой путь проделать только, чтобы мы убедились, что всё в порядке... - видимо, Кэтрин начала понимать, что подобное поведение не вяжется с образом "паскудницы".

А вот Ник, признаться, пока не понимал ровным счётом ничего. Если им так дорога была эта тарелка, почему её оставили на островах? Допустим, здесь ей тоже было бы небезопасно, вон на каждом окне решётки, и не только в этой квартире. И не только в этом доме. Но можно же было спрятать её в каком-нибудь хранилище. Это не так дорого обходится. Он пришёл сюда, чтобы снять обвинения с Сильвии, но пока ещё даже не понял, в чём её обвиняют. Ну, где твои идеи, импровизатор хвалёный?

- Стало быть, Жирар украла у вас тарелку? - стараясь выглядеть и звучать как можно наивнее, спросил детектив.

- Да нет же! - всплеснула руками Кэтрин, словно хотела воскликнуть: "Ещё один бестолковый!" - Тарелку мы аж в прошлом веке полиции отдали.

Ник и впрямь почувствовал себя бестолочью. Что, впрочем, было довольно привычно. Либо ему нагло врут, либо он здорово отпустил нити расследования. Для его нынешнего имиджа, однако, это было на руку.

- А что тогда?

- Да кабы знать! Лезут в дом разные... А зачем?.. Очень жаль, что тот следователь скончался. Как его фамилия-то была?.. Миллер, Мидл... Генри!

- Милн, - соизволил подать голос супруг.

- Во-во, Милн. Он, вроде, начал разбираться, что к чему, да не успел. А с тех пор никому и дела не было. Наверно, и нет там ничего. Да и на тарелке - каракули умалишённого. Но находятся иногда такие, кто верят. А нам - страдать.

Смутно вырисовывалась некая мрачная и, по всей видимости, не новая тайна. Но для прояснения её очертаний Нику как раз и нужна была напарница. То есть, как опытный и умелый сыщик, он справился бы и один, но потом всё это пересказывать Сильвии... Лень. Пора была вытаскивать её сюда.

- Но к сигнализации вы дом всё же подключили.

Кэтрин помотала головой.

- Это не мы. Мы даже не знали про неё.

Ник насторожился. Если Сильвия сама поставила здание под охрану, она непременно предупредила бы хозяев. Или у них такой могучий склероз? Вряд ли. Совсем странно.

- Тогда кто? - невольно вырвалось у Ника.

Кэтрин встрепенулась и внимательно посмотрела на него сквозь очки, которые у неё были не слабее мужниных. Сам муж продолжал делать вид, что дремлет.

- Вам лучше знать. Вы же на охранников работаете. Или нет? Может, вас послал страховщик? Говорите прямо, что там стряслось?

Итак, его подозревают, но совсем не в том, чего он боялся. Что ж, ничего не остаётся, как перейти в наступление.

- Пока ничего страшного. Жилищу не нанесено никакого ущерба. Я не работаю на страховщиков, но и без них это понятно. Но позвольте мне слегка подытожить. Вы полагаете, что Жирар, живя в вашем доме, всё время что-то в нём искала, так?

Старушка кивнула, но теперь уж совсем неуверенно.

- Однако во время ваших визитов вы не замечали никаких следов этой деятельности.

На сей раз она просто пожала плечами.

- В последний год она сама предлагала отвезти вас туда, но вы отказывались. Когда она позвонила и упомянула тарелку, вы почему-то решили, что ей хочется выудить из вас тайну и она - вор. Узнав от меня о вторжении в дом, вы подумали, что это её работа. Но раз сигнализацию вы не ставили, значит ставила она?

- А кто ж?.. - пролепетала Кэтрин.

- Вторжение в дом произошло вчера. Утром. А звонила она вам сегодня, и, если следовать вашей логике, до звонка не могла и предположить, что вы дадите ей гневную отповедь. Зачем ей тогда нужна была сигнализация?

- Боялась конкурентов, - неожиданно заявил Генри. Дедок был явно не прост. Но и Ник не собирался сдаваться так скоро.

Перейти на страницу:

Похожие книги