Читаем На чужой территории полностью

– Вообще не въезжала.

– Как это? Ты коренная американка?

– А ты послушай, что говорит мистер Джонсон.

– Так ты ему ничего не объяснила?

– А что я должна была сказать? Что я агентка Маленкова? Или, как там его… товарисча Берая?

– Берия, Эрика, Берия.

– Вот-вот… Берийа.

«Умник» выглядел довольно глуповато. Что-то пошло не так, и он не мог понять, что именно. Почему эти люди смеются над ним в глаза? Что здесь смешного?

– А может, предложить ему взятку?

– За что? За то, что он рассказал мне историю, которую знает последняя уборщица в наших компаниях? Умному человеку я бы заплатила и безо всяких историй, а за что платить напыщенному дураку? Я вот думаю, то ли прогнать его, то ли вызвать журналистов и прокрутить им стенограмму разговора?

Когда Джонсон стал испуганно озираться, Эрика указала ему на решётку вентиляции, во-он там камера и микрофон.

– Ну что, готов договариваться?

– Это вторжение в частную жизнь. По закону вы не имеете права записывать других людей без санкции прокурора, не оповещая их о записи.

– Мальчик, ты находишься не в кабинете главы корпорации, а в кабинете частного инвестора, а это уже выводит камеру и микрофон из юрисдикции процитированного тобой закона. Надо было головой думать, прежде чем идти шантажировать жену главы крупнейшего детективного агентства.

– Я никого не шантажировал… – для камеры попытался оправдаться Джонсон.

– Нет, конечно, нет! В таком случае предъявите задание, подписанное вашим начальником. Да я более чем уверена, что вы вовсе не оперативный работник, а просто клерк из архива, который решил, что открыл скелет в шкафу. Но любой опер сразу же проверил бы информацию у людей, а этот поискал по картотекам и размечтался о новом «Даймлере». Небось под меня уже и денег занял?

– Нет, что вы! – снова для камеры страстно произнёс Джонсон.

– Играешь, Джонсон?

– Нет, что вы!

Шварц подошёл вплотную к сидящему в кресле молодому человеку и спросил его, глядя ему прямо в глаза:

– Так что будем решать с тобой, агент Джонсон?

Когда Джонсон ушёл, Алекс подошёл, обнял Эрику за плечи, которые затряслись от беззвучного рыдания, поцеловал её в висок и спросил:

– Как ты?

Эрика промокнула глаза платком, потом подошла к зеркалу, пытаясь поправить тушь, но ещё сильнее разрыдалась и направилась в ванную комнату.

– Эрика, успокойся.

– Когда же это все закончится! Надоело!

Джонсон, выйдя из дверей многоэтажного офисного здания, подошёл к своей машине, сел за руль, подождал полминуты и рванул, лихо влившись в непрерывный поток автомобилей. С другой стороны улицы в другую сторону так же быстро стартовал фургон компании по уборке офисных зданий. Джонсон проехал несколько кварталов и включил радиоприёмник. Только щёлкнул динамик, как в нем раздался мужской голос.

– Все чисто. – Джонсон принял вправо, припарковался у тротуара и вышел из машины. Сзади пристроился точно такой же седан, в который и сел агент ФБР.

– Все записали?

– Пока в кабинет ни зашёл Шварц, все записывалось, но потом все пропало, один треск стоял.

– Не сработала игрушка?

– Бывает. Но ведь штатную-то аппаратуру обхитрили. И что, вербовали?

– А ты знаешь, очень технично вербовали.

– Кто? Шварц или Эрика?

– Эрика вышла.

– Так значит, Шварц. А Эрика в курсе, как думаешь?

– Уверен, что да.

– Хорошо. Сейчас в офис, готовь подробный отчёт. Вечером совещание. Я вижу – не зря ты два месяца ходил в театральную студию.

Зал для совещаний походил на аквариум, с той только разницей, что плавающие за стеклом резервуаров, расположенных вдоль стен, рыбы не могли делиться впечатлениями по поводу пираний, собравшихся в нем.

Не часто сам директор ФБР проводит совещания с почти рядовыми сотрудниками, и многие из них впервые попали в этот аквариум. Но повод был, и повод настолько серьёзный, что Директор сам выбрал и назначил организаторов и исполнителей операции.

Его опасения подтвердило и то, с какой лёгкостью президент частного детективного агентства пошёл на вербовку его сотрудника. Раз пошёл, значит, не боится, значит – есть опыт в подобных делах. Тогда где гарантии, что кто-то из «звёзд» ФБР или все они вместе не «стучат» ему наперегонки?

Перейти на страницу:

Похожие книги