– Миннегага! – воскликнул агент, вскакивая на ноги и моментально вспоминая все пережитое за эти дни.
Что случилось с девчонкой? Ведь она с гамбусино, что старательно оберегает ее, словно своего собственного ребенка! Что может угрожать девочке? И где же гамбусино? Или он спит? Не может же он спать настолько крепко, чтобы не слышать криков индианки?
Янки схватил свой верный карабин и внимательно огляделся вокруг. Воздух был насыщен поднимавшимся с озера густым туманом, но все же сквозь его плотную пелену Джон различал кое-что, по крайней мере в непосредственной близости.
Опять резко вскрикнула где-то во мгле Миннегага.
– Да что за чертовщина творится с девчонкой? – пробормотал Джон Мэксим, делая шаг-другой вперед на крик, потом не выдержал и попросту побежал, держа ружье наготове.
По дороге он громко закричал:
– Вставайте, Гарри, Джордж! За оружие! Миннегага! Что с тобою?
На его крик из густой травы выскочила, словно резиновый мячик,девчонка и бросилась к нему.
– Прячься за меня. Что случилось? Кто тебя испугал? – говорил невольно ласковым голосом траппер, вглядываясь во мглу.
Но не успела Миннегага ответить на эти вопросы, как и лошадей охватила тревога: они почти разом с храпом вскочили на ноги, поскакали, потом шарахнулись в сторону и исчезли в густой траве.
– Гарри! Джордж! Да вставайте же! – крикнул чуть не с отчаянием Мэксим.
Этот крик был способен разбудить мертвеца. По крайней мере трапперы наконец вскочили и схватились за оружие.
– Что такое? Что случилось, Джон? – спрашивали они растерянно янки.
– Идите скорее сюда! Да идите же! – отвечал им агент, который держал за руку дрожавшую всем телом девочку и тщетно оглядывался кругом, ища причину всего переполоха.
– Индейцы? – вскрикнул испуганно Гарри, который первым подбежал к товарищу и остановился около него, прикрывая индианку с другого бока.
– Нет, едва ли… Наши лошади не переполошились бы так и, во всяком случае, не сорвались бы с привязей! Что-нибудь другое! Но… Но где же, черт возьми, гамбусино? Убили его, что ли?
– В самом деле! – испуганно оглянулись трапперы. – Куда он девался?
– Может быть, его уже оскальпировала какая-нибудь краснокожая собака?
– Да нет же! – с досадой отозвался агент. – Об индейцах покуда и речи быть не может.
Затем он обратился к девочке уже сердито:
– Ну, скажешь ли ты, почему ты подняла весь этот переполох? Ты завизжала, как поросенок. Что случилось? Какая муха тебя укусила?
– Мне… мне показалось, что вокруг нас бродят какие-то звери, – ответила неуверенным голосом девочка.
– А людей ты не видела?
– Нет, это были не люди! – стояла на своем Миннегага.
– Да, но это ничего не говорит! Мало ли зверья в прериях?
– Может быть, это медведи? – допытывался Гарри, кладя на плечо индианки руку.
– Нет, они показались мне похожими на свиней!
– Пекари! – воскликнул испуганно агент.
В это время послышался треск сучьев, топот чьих-то ног, потом звуки сердитого хрюканья.
– Спасайтесь, приятели! – скомандовал Джон Мэксим, пускаясь в бегство и таща за собою индианку. – Пекари страшнее ягуара, когда их много.
Трапперы, уже знакомые с опасностью для человека встречи со стадом пекари, бросились следом за ним. Все они бежали сломя голову по направлению к ближайшему леску.
По-видимому, произведенный людьми шум привлек внимание пекари, диких кабанов прерии, странствующих по необозримому простору степей большими стадами. По крайней мере хрюканье их стало еще громче и свирепее, треск затаптываемых кустарников сильнее и отчетливее: пекари гнались за трапперами по пятам.
Джон первым добежал до небольшой группы деревьев, на ветвях которых можно было найти спасение от свирепых пекари. Он подхватил Миннегагу, словно перышко, и подсадил ее к первой ветви ближайшего дерева со словами:
– Ну, цепляйся за ветку, обезьяна! А то пропадешь! Не жалуйся на белых. Как видишь, я сумею позаботиться о тебе не хуже, чем этот загадочно исчезнувший гамбусино!
Пока Джон Мэксим помогал индианке влезть на дерево, Гарри и Джордж в свою очередь, словно белки, вскарабкались по свесившимся лианам на ветви огромного кедра, представлявшего собой надежное убежище от кабанов. За ними полез и сам агент, но, на беду, он, зацепившись за какой-то сучок, чуть не уронил свой карабин. Ружье ударилось о корень дерева прикладом и выстрелило. Должно быть, пуля пролетела низко над землею, и случаю было угодно, чтобы она попала в одно из преследовавших бедняг животное. Вслед за выстрелом пекари отозвались таким неистовым хрюканьем, что их голоса могли быть слышны по всей округе.
– Проклятье! – выругался агент.
Почти в то же мгновение первые кабаны примчались к подножию кедра, и Джон едва успел уйти от их острых клыков, ухватившись за лиану и вскарабкавшись по ней вслед за товарищами. Миннегаги не было видно: испугавшаяся девочка успела проскользнуть с невероятной ловкостью чуть ли не на самую верхушку гигантского дерева и притаилась там среди ветвей.
– Вот так история! – услышал, усевшись на ветви, Джон Мэксим.
– Это ты, Гарри? – отозвался он.