Читаем На дальних берегах полностью

— Пусть синьор пойдет прямо, потом направо, потом налево, — разглядывая Мехти, объяснила женщина, — вторая дверь, — и добавила, усмехнувшись: — первая дамская, туда синьорам нельзя.

Мехти двинулся по полутемному коридору. По пути он прикидывал, куда лучше заложить взрывчатку. В цех ему вряд ли удастся пробраться, да и руки там были бы связаны. А тут — все на виду. Взрывчатку сразу же заметят. Стой-ка!.. Что это за матовое стекло в стене?.. А, это для пожарного шланга!.. Отлично! Теперь надо зайти в уборную, раздавить двадцатиминутный капсюль. Так… Хорошо, что пожарный шланг — недалеко отсюда. Никого, кажется, не видно?.. Черт, от цеха идет какой-то мужчина. Нет, задержался, разговаривает с кем-то. Как бы незаметней достать взрывчатку?.. Есть, достал. Быстрехонько сунуть за стеклянную раму… Готово. Все!..

Мехти вздохнул облегченно, направился по коридору обратно. И у самой лестницы, ведущей к редакционным помещениям, столкнулся с Шульцем.

Пожалуй, Шульц растерялся больше, чем Мехти. За хлопотами последних дней Шульц и думать забыл о французе, которого послал к партизанам.

— О!.. Господин Краусс!.. Вот уж кого не ожидал увидеть!..

— Ведь мы же договорились, господин Шульц… Деньги, знаете, на улице не валяются! — Мехти нагловато ухмыльнулся.

— Как вы узнали, что я нахожусь здесь?

— Потом, об этом потом, господин Шульц! Сейчас есть дела поважнее.

Шульц окинул Мехти недоумевающим взглядом:

— Подождите-ка, почему на вас немецкая форма?

— Форму дали мне партизаны, — Мехти опять ухмыльнулся, — я же с заданием, господин Шульц!

— Значит, вам удалось втереться к партизанам в доверие?

— О да!.. Мне даже довелось участвовать в некоторых операциях по взрывам на железных дорогах!.. — Мехти запнулся, испуганно посмотрел на Шульца, но тот поспешил успокоить его:

— Это неважно!… Вы выманили в город Михайло?

— Да. Одного из них.

Шульц уставился на Мехти. Он так и думал, что Михайло там целый легион.

— Как одного?

— Очень просто, господин Шульц. У партизан много Михайло.

— И… что же — все они похожи друг на друга?..

— О нет! Они очень разные. И зовут их по-разному. А когда их посылают в город, они становятся Михайло.

— Ничего не понимаю, — сказал Шульц, хотя он прекрасно все понимал и француз только подтверждал его догадки. «Надо будет пригласить сюда Карранти, пусть во всем этом разбирается вместе с ними!»

— Видите ли, в чем дело, — объяснил между тем Мехти, — они хотят, чтоб по городу о Михайло ходили легенды. Ну, что он вездесущ и так далее… Действуют Михайло в общем одинаково. Хотя иногда и без напарников. А сами — разные. Лишь один из них немного похож на меня. С ним меня сюда и послали.

— Где же он?.. Что у него за задание?

— Он должен взорвать «Иль-Пикколо», господин Шульц.

Шульц вздрогнул:

— Выдумки!

— Вы сможете убедиться, что я говорю правду, господин Шульц. Я приведу к вам Михайло.

— Почему же вы не притащили его сейчас?..

— Михайло разнюхал, что «Иль-Пикколо» оцеплен эсэсовцами. Я пытался убедить его, что это не так, но ничего не вышло. Еле удалось уговорить, чтобы он отправил меня выяснить обстановку. Он ждет меня в условном месте.

— Где? — с нетерпением спросил Шульц.

— Не совершайте ошибки, господин Шульц! Если вы пошлете за ним своих, все будет испорчено. Скрыться ему нетрудно: он знает тут все ходы и выходы!.. А я… я доставлю его прямо вам в руки. Риска ведь меньше, не правда ли?..

Мехти взглянул на свои часы. До взрыва оставалось десять минут.

— Я должен спешить, господин Шульц! Мы договорились с Михайло встретиться ровно в десять часов! Если я к этому времени не вернусь — он решит, что я схвачен, и тогда все пропало! Плакали мои денежки!

— Что же вы предлагаете?

— Прежде всего — очистить квартал от охраны. Пусть все войдут сюда и станут поджидать его здесь. У него удостоверение военного корреспондента.

Шульц пристально поглядел на Мехти, кинул через плечо:

— Макс!

К нему подбежал высокий щеголеватый офицер:

— Что угодно, господин майор?..

— Немедленно снимите всю охрану. Всем войти сюда. Офицеров и младших офицеров ко мне!

— Есть!

Когда Макс ушел, Шульц снова повернулся к Мехти. На лице у него появилось хищное выражение:

— А что, господин Краусс, если вы обманываете меня?.. Может, вы уже продались партизанам, а?..

— Господин Шульц! — с отчаянием в голосе сказал Мехти. — В нашем распоряжении всего лишь семь минут! Помните же: если бы я хотел обмануть вас, мне незачем было бы приходить к вам!..

— Это-то верно… А что это у вас в сумке?..

— Проверьте: она пустая. Взрывов в городе мне пока не доверяют.

— Что же вы должны были делать?

— Отвлекать внимание!.. Понимаете?.. Опять эта игра в нескольких Михайло. Один в одном месте, другой в другом.

К ним подошли офицеры. Шульц расставил людей по типографии. Машина гестапо заработала на полный ход.

Шульц понимал, что он ничего не теряет, если даже этот француз и обманывает его. Уйти ему не удастся: за ним будут следить.

— Макс! — снова позвал Шульц. — Площадь свободна?

— Да, господин майор!

— Хорошо. А теперь немедленно отправляйся на виа Фортуна. Вы знаете за кем. Он нам может пригодиться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотечка военных приключений

Большой горизонт
Большой горизонт

Повесть "Большой горизонт" посвящена боевым будням морских пограничников Курильских островов. В основу сюжета положены действительные события. Суровая служба на границе, дружный коллектив моряков, славные боевые традиции помогают герою повести Алексею Кирьянову вырасти в отличного пограничника, открывают перед ним большие горизонты в жизни.Лев Александрович Линьков родился в 1908 году в Казани, в семье учителя. Работал на заводе, затем в редакции газеты "Комсомольская правда". В 1941-51 годах служил в пограничных войсках. Член КПСС.В 1938 году по сценарию Льва Линькова был поставлен художественный кинофильм "Морской пост". В 1940 году издана книга его рассказов "Следопыт". Повесть Л. Линькова "Капитан "Старой черепахи", вышедшая в 1948 году, неоднократно переиздавалась в нашей стране и странах народной демократии, была экранизирована на Одесской киностудии.В 1949-59 годах опубликованы его книги: "Источник жизни", "Свидетель с заставы № 3", "Отважные сердца", "У заставы".

Лев Александрович Линьков

Приключения / Прочие приключения

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука