Читаем На дальних рубежах 2 (СИ) полностью

Все так же без лишних вопросов Джейс помог вытащить из машины запас продуктов, ящик выпивки и их личные вещи. Натаскали дров из дровника за домом, растопили допотопную печку. Мур в обстановке исключительно гражданской не пользовался своим положением. Вот и сейчас он остался верен себе вместо того, чтобы свалить всю работу на Джейса, хотя имел на это полное право. Джейс уже привык к этому и лишь изредка на людях тихонько подсказывал командиру, когда не стоило эпатировать публику излишней либеральностью. Несмотря на то, что Кайл мог спокойно командовать своими людьми в рамках службы, за ее пределами он просто не знал всех тонкостей отношений между хозяевами и рабами и не привык к самым простым вещам, которые нельзя было забывать его подопечному. Профессионализма у него хватало, Мур быстро исправлялся и учился, однако один на один предпочитал более простое обхождение.

— Сэр, разрешите обратиться? - решился, наконец, Джейс, стряхивая пыль и грязь от дров со своих казенных темно-серых штанов карго и черной майки. Для перевозки к месту службы выдавали одежду, походившую на гражданскую. Форму он должен был получить уже на месте.

— Мы еще не на службе, Джейс, говори свободно, - махнул рукой Мур, строгавший для них обоих ветчину и овощи.

— Может, это не мое дело, сэр, но что мы тут делаем?

— Помнишь, ты меня спрашивал о моем друге из "Зулу"? - Кайл бросил на Джейса пристальный взгляд и вернулся к своему занятию после утвердительного кивка. - Я ему рассказал о тебе. Он попросил организовать вам встречу. Это его конспиративная точка. Мы чуть раньше приехали, он тут должен быть где-то через час.

Джейс был несколько ошарашен таким известием, но все, что он мог выговорить, было:

— Как мне к нему обращаться?

Мур удивленно посмотрел на него и ответил:

— Наверное, лучше у него спросить. Я как-то даже не задумывался над этим, - признался он. - Для начала, как ко мне, а потом уж сами решайте.

— Хорошо, сэр.

Джейс сгреб свой бутерброд и кружку с крепким чаем, перебрался поближе к печке и задумчиво уставился на огонь. Неформальной встречи с одним из "братьев" Коры он никак не ожидал. Зачем? Почему? Могло ли что-то случиться с Корой? Сдерживая внутренний ажиотаж и тревожность, он решил, что все станет ясно, когда этот человек приедет, а до этого не стоит себя накручивать.

Шум двигателя хавербайка услышали, когда хитрый аппарат уже подруливал к дому. Густой лес и вода скрывали и отражали звук до самого последнего момента, отбрасывя эхо в сторону и заставляя его отскакивать, как резиновый мяч, доходя до хижины с совершенно иного направления. Джейс и Кайл вскочили сразу же, но Кайл быстро расслабился, и, поняв, кто это мог шуметь, пошел встречать гостя. А вот Джейс настороженно выглянул в окно.

У крыльца остановился и завис красивый спортивный байк с матовым покрытием на корпусе и плавными, обтекаемыми линиями хищного силуэта. Никакого рисунка из тех, что так любили байкеры, на нем не было, но машина при этом была настолько хороша, что ничуть от такой скромности не проигрывала. Джейс оценил и стиль, и саму машинку, как истинный знаток породистых лошадей мог бы оценить первоклассного скакуна.

Хозяин байка опустил опору, заглушил движок, спешился и снял шлем. Это был высокий мужчина чуть старше Джейса. Сложен он был, как бульдозер - широкоплечий, мощный, с крепкой шеей и крупной, остриженной под ноль головой. Кайл открыл дверь и радостно попривестствовал товарища.

— Здорово, Коди!

— Здоровей видал, - широко улыбнулся бугай, крепко пожимая руку Кайлу. - Это что ли твой эмэфэсник?

Говор у Коди был странный, Джейс никак не мог сопоставить его диалект с теми, что доводилось ему слышать до сих пор. Он скромно стоял у окошка, но Коди сделал шаг в его сторону и протянул руку.

— Коди Ван Страатен, - представился он.

— Джейсон Килгор, - пожал ему руку Джейс, внутренне немного расслабляясь. Похоже, "зулус" был человеком адекватным. Или хотя бы умел таковым прикидываться.

— Я знаю, - снова улыбнулся Коди какой-то странной улыбкой, будто знал то, чего не знал Джейс. - Ну что, мужики, накормите меня? А то я пока к вам гнал, чуть не околел на такой холодрыге.

Просьбу Джейс воспринял несколько иначе, чем мог ее воспринять свободный человек. Пожелание хозяина или его гостя, высказанное в присутствии раба, становится приказом. Джейс тут же ушел на кухню, и когда Кайл и Коди вошли туда вслед за ним, то на столе уже стояла тарелка с бутербродом с ветчиной, сыром, помидорами и салатными листьями.

— Что будете пить, сэр? - поинтересовался Джейс.

Коди тоже явно был не из рабовладельцев, если верить тому, каким взглядом он обменялся с Муром.

— У нас тут есть кое-что для сугрева, - хмыкнул Кайл, выуживая из стоявшего в углу ящика бутылку виски.

— Вот, это то, что доктор прописал! - Коди сел за стол и впился в сэндвич. - Спасибо, парень. И давай без лишних церемоний, по-простому. Тут все свои, и собрались мы, чтоб пообщаться по-нормальному.

Джейс секунду всматривался в него, потом пожал плечами и проговорил, преодолевая какое-то внутреннее сопротивление:

— Хорошо, Коди.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы