Читаем На грани безумия (СИ) полностью

С этими мыслями я вошел в приземистое здание полицейского участка сектора 13-Z. Наверное, все полицейские участки одинаковы, и не будь на фасаде красной голограммы «ПОЛИЦИЯ. Участок 11. Сектор 13-Z», я бы решил, что приперся в родной «Восьмой». Специфический шум обрушился на меня лавиной. Слышался плач и жалобы пострадавших, отборная ругань задержанных, и резкие фразы людей в форме. Голоса перемежались клацаньем большого стационарного терминала для приема заявлений и жалоб. В нашей «Восьмерке» таких было три, а тут всего один, у которого собралась очередь. Старуха с искусственным красным глазом-камерой подслеповато щурилась, здоровой рукой она щелкала по клавишам голографической клавиатуры терминала, а больную руку — усохшую, с обрывками проводков от негодного протеза, она прижимала к себе, словно убаюкивая. Недовольство в очереди нарастало:

— Давай скорее, карга!

— Отправляйся к Иным!

Я протиснулся к терминалу и показал старушке куда нажать для отправки жалобы. Терминал проглотил цифровую проблему этой несчастной женщины с безразличным клацаньем.

Клац! Принято. Следующий.

Клац! Следующий.

Ты нужен Лост Сити! Именно ты!

Следующий.

Вот так работал первый пункт конвейера правосудия. Он пах дешевым эрзац-кофе, кислым потом и немытыми телами. Пах людской злобой и отчаянием, ведь в полицию не приходят для того, чтобы поделиться своим счастьем.

— Мне нужен детектив Андерсон, где его найти? — спросил я пробегающего мимо сержанта.

— Двенадцатый кабинет по коридору «С».

Дверь кабинета Андерсона выглядела так, будто ее каждый день открывали с ноги. На сером пластике красовалась смачная вмятина с лучами трещин, панель сканера болталась на обрывке проводов. Дверь была приоткрыта, и я различил женский писклявый голос. Должно быть, у Андерсона посетительница.

— Какого хрена⁈ С чего вдруг нет доступа⁈ — возмущалась женщина. — Вы вообще можете объяснить это дерьмо⁈

Сейчас я решал: стоит войти и спасти Андерсона от этой неадекватной истерички или же постоять тут и подождать? Да, у нас с детективом знакомство не заладилось, этот хамоватый коротышка меня бесил, но сейчас предстоит наладить с ним диалог, так что надо заходить.

Я открыл дверь.

— Детектив Андерсон, вы можете уделить мне… Э-м-м… — я замялся. В кабинете оказалась только истеричка, и она говорила с кем-то по терминалу.

Женщина — ей было глубоко за сорок, темные волосы коротко стрижены, на виске металлическая пластина, скрывающая имплант. Невысокая, глаза уставшие, с сеточкой морщин, под левым глазом уродливый багровый шрам. Она отключила терминал и уставилась на меня так, будто я лишил невинности ее дочь.

— Простите, мне нужен детектив Андерсон, — стушевался я под ее тяжелым взглядом.

— Какого хрена ты сюда приперся, Рид? — рявкнула «истеричка».

И тут до меня дошло. И как я не понял при первой встрече⁈ Низкий рост, броня, которая была детективу явно не по размеру, искаженный динамиками голос…

— Андерсон?

— Нет, блин, господь боженька!

— Я думал, что…

— Что я мужик? — перебила Андерсон. — К твоему сведению, Рид, я мужик больше, чем многие в этом сраном участке. Яйца между ног еще никого мужиком не сделали, ясно, а?

— Вроде как.

Я поискал взглядом куда бы сесть и не нашел — на табуретах, на столе и даже на полу стояли коробки с красной пометкой «Улики». Я облокотился о стену, скрестив руки на груди.

Андерсон сдвинула коробки и уселась на край стола, вздернула подбородок. Лицо она повернула так, чтобы я видел шрам, кажется, она им гордится и носит как медаль.

— Чего приперся? — повторила вопрос Андерсон.

— Я прошу о помощи. Мне нужна информация о телах в капсулах, которые я нашел. Результаты вскрытия, химический состав биогеля, посмертные данные с интерфейсов. Еще я хотел бы осмотреть изъятое с места преступления оборудование и поговорить с выжившим.

Андерсон рассмеялась.

— Божечки, Рид! А трахнуть Скай ты случайно не хочешь, а? — она утерла слезы смеха. — Ох, давно я так не ржала. Ты либо конченый дебил либо жуткий наглец.

— Я могу рассчитывать на содействие? — с полной серьезностью спросил я.

— Конечно нет. У тебя нет лицензии, Рид. Ты — никто, к тому же еще и псих. Да-да, я почитала твое досье, у тебя НОКС. Так что хрен тебе, а не содействие.

Я скорчил кислую мину. Конечно, я понимал, что Андерсон не поделится информацией, я на это и не рассчитывал. Важно другое. Нужно понять, что она нащупала, а потом действовать.

— Брось, детектив, — иронично улыбнулся я. — Ты ведь знаешь, как в Управлении любят подлизать Конгломерату. Для них, чем больше народу в Хранилище — тем лучше. Я давно веду одно дело, и в Управлении этому не рады, поэтому обломали мне клыки. Я им как кость в горле. Но ты можешь помочь.

— Не убедил. Еще аргументы?

— Я опознал одну из жертв, это мой троюродный дядюшка.

Андерсон опять рассмеялась.

— Все, Рид, кончай. Проваливай отсюда, мне надо работать.

— Я не уйду. Еще не все шутки отшутил.

Детектив как-то странно на меня посмотрела. Я попытался понять, что означает этот долгий острый взгляд, но не смог. Сочувствие? Интерес? Почесав шрам под глазом, она тяжело вздохнула.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература