— Не испытывайте меня, капитан Каррд. Можете называть меня капитан Имсэтад. Чего вы хотите?
Каррд послал ему вымученную улыбку:
— Я собирался задать вам тот же вопрос.
— Я вас не понимаю, — сказал Имсэтад.
— Похоже, у вас определенные проблемы. Я предлагаю вам свою помощь.
— Мы не нуждаемся в помощи, уверяю вас. И скажем прямо, капитан Каррд, я вам не доверяю. Я помню вас как контрабандиста, пирата и изменника Империи.
— Тогда вы, наверно, также помните, что стало с теми, кто относился ко мне неуважительно, — холодно сказал Каррд. — Но поскольку мы говорим напрямую — возможно, это и к лучшему, так как вы, кажется, недостаточно воспитаны для более цивилизованного общения — так вот, я, несомненно, прибыл сюда с той же целью, что и вы — собрать коллекцию юных джедаев.
— Не понимаю, о чем вы говорите.
Каррд наклонился к экрану, глаза его угрожающе вспыхнули:
— Вы врете, капитан, причем неумело. Я не вижу причины нам с вами играть в игры.
— Я полагаю, вы заметили, что вас слишком мало?
— Я полагаю, вы заметили, что я смог, скажем так, попасть к вам на прием без доклада. Вы что, действительно думаете, что у меня всего один корабль?
Имсэтад уставился на него и быстро отключил видеоизображение. Каррд терпеливо ждал. Через несколько секунд картинка вернулась.
— Это не ваше дело, — сказал бригадник.
— Прибыль — всегда мое дело.
— Здесь нет прибыли, а если бы и была, вы прилетели слишком поздно.
— О, я так не думаю. Почему ваши корабли все еще на поверхности? Почему то, что показывают мои сенсоры, похоже на затянувшуюся поисковую деятельность? Вы позволили добыче проскользнуть у вас между пальцами, капитан. — Каррд улыбнулся и откинулся в кресле. — Подумайте над моим предложением. Взамен я прошу немного, и мне будет неприятно, если вы отвергнете мою любезность.
— Звучит как угроза.
Каррд развел руками.
— Думайте что вам угодно. Будем обсуждать этот вопрос дальше или нет?
— Вы говорите, что просите немного. Чего конкретно?
— Пару хороших слов в уши йуужань-вонгам. Официального представления. Видите ли, капитан, на несколько лет я вынужден был оставить избранную мною профессию. Но сейчас наступили очень интересные времена, как раз те времена, когда бизнесмены моего типа процветают, если вы понимаете, что я имею в виду. Я бы хотел вернуться к активной деятельности.
— Продолжайте.
Каррд задумчиво пригладил усы.
— Йуужань-вонги обещали мир, если им доставят джедаев. Я бы хотел выторговать пропуск через пространство йуужань-вонгов, когда будут установлены границы.
— Какой прок им разрешать контрабандисту использовать свое пространство?
— Может, им что-то нужно. Я могу это достать. Если нет, я не стану им мешать; вся моя деятельность будет направлена на разрозненные остатки Новой Республики. Но эти остатки иногда разделены системами, которые оккупированы йуужань-вонгами. Стоимость их обхода была бы, откровенно говоря, запредельно высокой.
Имсэтад кивнул, и на его лице промелкнуло отвращение.
— Понятно. Вы осознаете, что ничего этого я обещать не могу?
— Я просил только, чтобы вы упомянули о моем участии в этом деле. Это вы можете обещать.
— Могу, — признал Имсэтад. — Что конкретно вы можете мне предложить?
— Сенсоры получше, чем ваши — для начала. Детальные сведения о Явине 4, которых, я уверен, у вас нет. Команду, которая очень, очень хороша в поисковой работе. Определенные специальные средства против джедаев… и средства для их поиска.
Имсэтад застыл, его голос упал до шепота:
— Я был с Трауном на Вейланде. У вас остались…?
— А, так вы знаете, что я имею в виду.
— Я знаю, что вы предали его.
Каррд закатил глаза.
— Как это надоело. Очень хорошо, капитан, если мои услуги вам не нужны, найдутся другие, которые заинтересуются.
— Подождите! — Имсэтад пожевал губу. — Я должен посоветоваться со своими офицерами.
— Даю вам несколько минут, — сказал Каррд, поднимая палец. — Но не ждите, когда мне надоест.
Он прервал передачу.
ГЛАВА 7
— Хаттова слизь! — раздраженно бросил Рэмис Вен, когда транспорт царапнул о стенку колодца. — Аккуратнее с моим кораблем!
— Рычаги управления ходят слишком свободно, — пожаловался Энакин.
— Нет, это ты летаешь, как тви'лек, начиненный спайсом, — буркнул Вен.
— Тихо, — сказала Тахири, — или мы тебе еще и рот заткнем.
Они царапнули о камень, и Вен снова взвыл. Колодец оказался более тесным, чем думал Энакин.
Тем не менее вскоре они сели в покрытую паром воду подземного бассейна. Энакин опустил посадочный трап, и через несколько мгновений Икрит и двое детей-джедаев были на борту.
— Всем пристегнуться, — сказал им Энакин. Он включил двигатили и дал задний ход.
В следующее мгновение весь корабль содрогнулся и их уши заполнил скрежет металла.
— Посадочный трап, ты, пустоголовый! — взвизгнул Вен. — Ты не поднял трап!
Энакин запоздало щелкнул тумблером, но единственным результатом был лязгающий шум.
— Великолепно, — проворчал он.
— Энакин, — сказала Тахири, — Я думаю, у нас могут быть проблемы.
— Мы сделаем это даже с опущенным трапом. Что с ним делать, придумаем позже.
— Я не это имела ввиду. — Она показала вверх через стекло кабины.