Минутой позже корабль уже сновал и рыскал меж столбов адского пламени. Щиты держали сносно, но, как и предполагалось, корабельные лазеры никуда не годились. Корран взял курс перпендикулярно плоскости эклиптики Яг’Дула, надеясь взять максимальную дистанцию от планеты и её трёх лун, чтобы совершить безопасный прыжок. Однако путь преградило новое скопление кораблей йуужань-вонгов.
— Ужас, не продохнуть! Тут их, как жуков на Явине 4, — пожаловался Корран.
— Я могу проложить короткий прыжок, — предложил Энакин.
— На незнакомом корабле? Слишком рискованно.
— А есть у нас выбор? — поинтересовался Энакин.
Вместо ответа, Корран развернул нос к планете, нырнув в самую гущу схватки, где изысканные гивинские истребители из последних сил противостояли превосходящему их по численности вдвое противнику. По мнению Энакина, его напарник избрал не лучший курс.
— Нам нужно прыгать, — настаивал юноша.
— Энакин, я летал в космосе, когда Хан с Леей ещё спорили между собой, быть тебе на свете или не быть. Доверься мне хоть разок.
— Так точно, сэр.
— Программируй прыжок, так, на всякий случай. Но мы не прыгнем, пока не иссякнут альтернативы.
Они юркнули в йуужань-вонгский периметр, подбираясь настолько близко к крупным кораблям противника, насколько у Коррана хватало смелости, и увиливая от назойливых прыгунов. Энакин стрелял из лазерной пушки на авось, и пусть ему ни разу не удалось пробить заслон гравитационных воронок, это всё же казалось ему лучше, чем просто сидеть без дела, наблюдая за тем, как тебя разрывают на части.
— Кажется, у нас есть шанс прорваться — оживился Корран. — Корабли перед нами слишком заняты, чтобы… — высказывание так и застряло в его горле, когда внезапно вся йуужань-вонгская армада развернулась кругом и двинулась в их направлении.
— Ситховы дети! — взвизгнул он, дёрнув ручку управления в сторону и с большим трудом избежав лобового столкновения с кораллом-прыгуном. — Что они делают?
Кораллы проскакивали мимо них, даже не думая стрелять. Разинув рот, Энакин наблюдал за тем, как остатки флота противника уносятся прочь от планеты к межзвёздному пространству.
— Я не верю своим глазам, — завороженно пробормотал он. — Они бегут! Но почему? Чем таким подсуропили им гивины, что они несутся сломя голову?
— Это не гивины, — промолвил Корран. В его голосе отчётливо звучало облегчение. — Это кто-то другой.
— Отозваны? — протрещал Ном Анор, недоверчиво таращась на виллип, изображавший командующего Куранга Ла. — Но мы близки к победе! Вражеская оборона смята.
— В то время как неверные осквернили и уничтожили нашу корабельную матку.
— Но это невозможно! — вскричал Ном Анор. — Их ничтожный сенат никогда не дал бы согласия на подобную акцию без моего ведома. А даже если бы военные запустили эту кампанию и без одобрения сената, мои источники всё равно должны были проинформировать меня обо всём.
Командующий зарычал, изобразив на лице грязную улыбку.
— Похоже, исполнитель, Йун-Харла отвернулась от тебя. Видимо, ты не настолько умный, каким хочешь себя выставить. Неверные перехитрили тебя. Они построили ловушку, а ты завёл нас в неё.
— Абсурд. Если даже они атаковали корабельную матку, это никак не относится к моей миссии.
— Не совсем, поскольку именно ты настоял перебросить все наши резервы на эту кампанию. Если бы мы оставили значительные силы у Сернпидаля, мы бы смогли отразить любую атаку неверных. А теперь у нас мизерные шансы успеть на Сернпидаль к битве, чтобы хоть что-то спасти.
— Тогда давайте оставим флот здесь. Мы уже показали неверным, что намерены продолжить нашу завоевательную кампанию. Если мы отступим, эта демонстрация будет лишь пустым звуком. Мы покажем лишь то, как умеем терпеть неудачи.
Куранг Ла обнажил свои острые зубы.
— Эта неудача на твоём счету, исполнитель, — рыкнул он. — Будь уверен, мастер войны узнает самую правдивую версию твоих деяний. — Он прищурился. — А теперь позови-ка Шок Чоку.
Ном Анор сохранил абсолютно бесстрастное лицо.
— Он был убит джиидаями. Все твои воины были убиты.
Командующий недоверчиво нахмурил брови.
— Все? А ты спокойно добрался до корабля?
— Я был далеко от воинов и джиидаев, когда гивины разгерметизировали станцию.
Ещё несколько секунд Куранг Ла пристально разглядывал собеседника.
— Да, — наконец произнёс он. — Мастер войны узнает от меня обо всём.
Ещё до того, как Ном Анор нашёл слова оправдания, виллип прояснился, оставив исполнителя разочарованно бродить по палубе своего корабля.
И дрожать всем телом.
Глава 45
Усталая Джейна выбралась из «крестокрыла», ощущая себя много старше своих восемнадцати лет. Очень хотелось выключить свет, залезть в кровать и проваляться там с недельку.
А ещё она жаждала видеть Джейсена, и Энакина, и мать с отцом. Хотела вновь услышать занудные нравоучительства Ц-3ПО, найти тётю Мару и узнать, что с ней стряслось.
Вместо этого в поле зрения наблюдался Кип Дюррон. Он выкарабкался из истребителя и с довольным оскалом на лице направился прямо к ней. Своей привычной развязной походкой.