— Сам ты деревенщина неотесанная! И не смей разговаривать со мной в таком тоне. Тебе не поздоровится, когда господин Шэнь Цинь узнает, как ты обошелся с его личным представителем!
Морщась от боли, сторож попытался выдернуть зажатую руку. Потерпев неудачу, он вскочил на ноги и повернулся лицом к итальянцу.
— Что ты делаешь, придурок?! — завопил он, выпучив глаза. — Больно же! Какой еще, к дьяволу, Шэнь Цинь? Не знаю я никакого Шэня. Я на службе у «Баттерфилд фрахт корпорейшн»!
Реакция охранника — вполне искренняя, судя по возмущенной физиономии, — порядком удивила Джордино. Непроизвольно покосившись на баржу, под которой скрылся Питт, он уже начал подумывать, не совершили ли они большую ошибку. Но идти на попятную было рановато, сначала предстояло кое-что выяснить.
— И для чего же, интересно, они тебя наняли? — спросил он издевательским тоном. — С такой рожей, как у тебя, хорошо ворон отпугивать, да только посевов поблизости я что-то не замечаю. Или тебе бабки платят за то, что ты круглосуточно в ящик пялишься?
Сбитый с толку сторож принял благоразумное решение не хвататься за пистолет, а попытаться избавиться от свалившегося ему на голову психа путем мирных переговоров.
— Да отпусти ты меня бога ради, — взмолился он жалобным голосом. — У меня рука уже онемела. А что до моей рожи, так ты лучше на себя в зеркало полюбуйся! И наняли меня не поле стеречь, а эти развалины. Компания складирует там списанную офисную мебель и устаревшее оборудование. Два раза в год все это барахло вывозится в Батон-Руж на распродажу. Ну а меня со сменщиками приставили охранять склады от вандалов и поджигателей. Местная молодежь совсем распоясалась: день и ночь по реке шастают на своих моторках и творят все, что им спьяну на ум взбредет.
Джордино не стал спорить и послушно разжал пальцы. Китаец с облегчением потряс кистью и принялся бережно массировать пострадавшее запястье. Но если он посчитал конфликт на этом исчерпанным, его ожидало серьезное разочарование. Итальянец, циничный от природы и умудренный богатым жизненным опытом, не поверил ни одному его слову. Сперва у него действительно возникли сомнения, но предложенная сторожем версия не выдерживала никакой критики, и изначальные подозрения разгорелись с новой силой. Теперь он окончательно уверился в том, что охранник намеренно лжет, и за мирным фасадом бывшего владения давно почившего Феликса Бартоломью кроется нечто такое, чего новым хозяевам очень не хотелось бы выставлять на всеобщее обозрение.
— Ладно, приятель, ты уж на меня не серчай, — дружески хлопнул он по плечу слегка опешившего от такой фамильярности сторожа, — Мы с тобой оба погорячились, так что давай мириться. Как ты считаешь, бутылочка виски «Джек Дэниелс» с черной этикеткой компенсирует тебе моральный ущерб и угрызения совести, если я с полчасика покопаюсь в моторе? Разумеется, под твоим бдительным присмотром, — поспешно добавил итальянец, заметив краем глаза недовольную гримасу на лице охранника. — А потом вместе ее и раздавим. У меня и закусь классная есть — рыбка копченая.
— Я не пью, а на службе тем более, — угрюмо буркнул китаец, с ненавистью глядя на Джордино, продолжающего разыгрывать из себя недалекого деревенского парня.
— Слушай, ну чего ты кочевряжишься? — обиделся итальянец. — Если боишься, что начальство вдруг нагрянет, так это ты зря. Оно сейчас за сто миль отсюда штаны в кабинете протирает и в нашу глушь точно не сунется. Ты пойми, чудик, я же в безвыходном положении. Не могу я на воде движок починять. Неудобно, качает сильно, да и наскочить какая-нибудь сволочь может запросто. Правильно ты про пацанов сказал: зальют шары и носятся как угорелые!
— Это твои проблемы, — сухо заметил охранник.
— Хорошо, — горестно вздохнул Джордино. — Две бутылки «Джека Дэниелса».
Узкие глаза китайца алчно блеснули.
— Четыре бутылки! — потребовал он.
— Три! — попробовал поторговаться итальянец.
— Четыре или убирайся! — отрезал сторож.
— У меня только три осталось, — покачав головой Джордино. — Хочешь, я тебе рыбки вместо четвертой отвалю? Сам коптил. Жирная, вкусная, пальчики оближешь!
— Ладно, договорились, — нехотя проворчал охранник. — У тебя рыба-то хоть крупная или мелочь одна?
— Крупная, крупная, — заверил его итальянец. — Говорю же, для себя коптил. Меньше фунта ни одна не потянет. Пошли со мной, сам выберешь, — указал он приглашающим жестом на распахнутую настежь дверь кубрика. — Я тебе там все в пакет сложу и заодно инструменты прихвачу.
— А он не укусит? — осведомился китаец, опасливо покосившись на разлегшегося у сходней Ромберга.
— Только в том случае, если засунешь ему руку в пасть и наступишь на хвост, — рассмеялся Джордино.