Читаем На грани свободы (ЛП) полностью

Он оставил её в живых, но любой, кому нужна была лишь награда за её голову, убил бы Лиа в квартире. Я посмотрел на прекрасную женщину в своих руках и осознал, что есть и другие способы причинить ей боль.

— Он... он прикасался к тебе? — спросил я, сверля её взглядом и ища ответ в её глазах.

Она прищурилась; с трудом сглотнула и не смогла вымолвить ни слова.

Мне пришлось сжать кулаки, чтобы не сдавить пальцами её руки.

— Кто? — потребовал я ответ, в то время как моё сердце разрывалось в груди, и изо всех сил пытался не закричать. — Кто... кто это был?

— Он не... — Лиа попыталась привести своё дыхание в норму и потом продолжила. — Он не... не так – не по-настоящему.

Я больше не мог сдерживаться.

— Что он, блядь, сделал? — проревел я.

— Он всё время говорил... говорил, что хочет… — сказала она мне. — Он щупал меня и говорил, что заберёт у тебя всё так же, как поступил с ним ты.

Что, блядь, это значило?

— Кто это был? — потребовал я объяснений. — Как он выглядел?

Её глаза внимательно посмотрели в мои.

— Я думала, ты знаешь, — сказала она. — Ты как-то раз разговаривал с ним…

Её голос умолк.

— Кто? — снова заорал я.

— Тот парень, — прошептала она, — тот, кто приходил к тебе раньше.

Я моргнул, подумал и покачал головой.

— Джонатан? — прошипел я сквозь зубы, даже не в состоянии представить, что он мог сделать что-то подобное с какой-нибудь другой цыпочкой и, конечно же, не с той, которая, как он знал, была моей. Он всегда твердил нам о том, что мы с Ником недостаточно уважали женщин. Единственное, что я сделал с ним, это сохранил его жизнь, но всё изменится, если он прикоснулся к ней.

— Нет, не он, — покачала головой Лиа. — Очень большой парень без волос. Тот, который появился, когда... ну, когда мы ругались однажды с соседкой и ... и её собакой.

Я замер.

Она не могла иметь в виду его. Это было просто невозможно.

— Тот, кто сказал тебе навести обо мне справки? — спросил я.

Она кивнула, но я продолжал качать головой. Всё это не имело никакого смысла.

— Не понимаю, — сказал я. — Лиа, он не работает на Ринальдо. Он грёбаный федерал.

— Это он заставляет тебя делать все это?

Я кивнул.

— Тогда почему он?..

И тут мне вспомнились отрывки моего первого разговора с Трентом. Он издевался надо мной, намекая, что я работал на террористов и передал им информацию – то, что сделал Кевин Дэвис, рядовой, выдавший наше расположение и позднее обвинённый в этом. В то время я предполагал, что это просто была такая тактика, чтобы добраться до меня, но теперь засомневался, а не было ли в этом чего-то большего.

— Не знаю, — сказал я. — Но собираюсь разобраться.

Я схватил в кулаки её волосы и притянул голову Лиа к моей. Я вдыхал её запах ртом и носом, желая навсегда запечатлеть его в своей памяти. В моей голове был такой беспорядок, что я немного боялся, что всё это окажется сном. Я почувствовал влагу в моих глазах, слёзы стекали по лицу и капали на её волосы.

Что-то происходило внутри меня, и это что-то было сильным и мощным. У меня не было для этого имени, я мог только сравнить это скорее с непредвиденным, бросающим вызов основам физики, восходом солнца, чем с хуком левой в челюсть. Как будто оно всегда жило во мне, скрываясь внутри моего тела, но было заблокировано всем остальным. До того, как я чуть не потерял её, я не мог понять, что это такое.

Теперь это чувство ослепило меня.

— Я люблю тебя, — услышал я свой собственный голос перед тем, как начал лепетать что-то невразумительное. — Боже... я просто... я люблю тебя, и если бы ты... если бы он... блядь... я не смог бы жить без тебя. Я люблю тебя, Лиа.

В ту же секунду она взяла в руки моё лицо, и её губы прижались к моим. Я вернул поцелуй, голодный и жадный.

— Я правильно расслышала? — прошептала Лиа, всматриваясь в мои глаза. — Ты, правда, только что сказал то, о чём я подумала?

Я провёл языком по губам и кивнул.

— Я люблю тебя, — произнёс снова. — Я люблю тебя, Лиа Антонио.

Её глаза засветились от улыбки.

— Я тоже тебя люблю, Эван Арден.

Я судорожно вздохнул и снова и снова проигрывал в уме услышанные слова. Они звучали, словно самая прекрасная музыка, какую я когда-либо слышал.

— Никто и никогда не говорил мне этого раньше, — сказал я, когда внезапно осознал в уме сказанное.

Глаза Лиа широко открылись.

— Никто?

Я покачал головой.

— Я помню много дерьма о том, что Бог любит меня, — сказал я ей, — но никто никогда не говорил мне этого... не так. Проклятье, ну... скажем так, учитывая, через что Он меня протащил, Бог может просто валить на хрен.

С грустной улыбкой, Лиа пробежалась пальцами по моей щеке.

— Не знаю, — тихо сказала она. — Думаю, Он привёл меня к тебе, поэтому я не могу быть слишком зла на Него за остальное.

Мы долго смотрели друг на друга молча.

— Больше никакого дерьма, — наконец сказал я. Ладони обхватили её лицо, и я, не отрываясь, смотрел в её глаза. — Я покончил с этим – со всем этим. Мы как можно быстрее уберёмся из Чикаго.

Перейти на страницу:

Похожие книги