Читаем На грани выживания полностью

— Они убили моих сыновей. Убили моих соседей, моих друзей. Любой ущерб, который тебе придется нанести, чтобы выполнить работу, не чувствуй себя виноватым.

— Я приму это во внимание.

— И будь осторожен. Они из тех, кто сначала стреляет, а потом задает вопросы.

— Я справлюсь.

— Я в этом не сомневаюсь.

Лиам снял с пояса пистолет «Зиг Зауэр» и положил его на стойку. Он положил складной нож рядом с ним и двинулся к задней двери, сканируя задний двор через окно в двери, прежде чем снова повернуться к Макферсону.

Что-то кольнуло его. Чувство, которое Лиам не думал, что сможет почувствовать снова — сострадание.

Он пожалел старика, распознав боль и одиночество в этих мутных, но умных глазах. Он знал, что одиночество живет глубоко в его душе.

Лиам прочистил горло.

— После этого я могу вернуться сюда. Я знаю одно место в Мичигане, где все идет хорошо, несмотря ни на что. У меня есть свободное место в грузовике.

Макферсон тоскливо уставился на свою пустую бутылку из-под виски.

— Нет. Это мой дом. Я считаю, что кто-то должен остаться, чтобы присматривать за всем. Не дать этим отморозкам окончательно победить, понимаешь? Это могу быть и я.

Лиам не мог не уважать старика и его доблестную борьбу с охватившим все вокруг злом. В таком маленьком, незначительном поступке было что-то достойное восхищения.

Когда простое выживание становится актом храбрости.

— Вам что-нибудь нужно?

Макферсон поджал губы.

— У тебя случайно нет сухпайка? Никогда не думал, что скажу это через миллион лет, но я бы не отказался от одного. С любым вкусом.

Лиам криво улыбнулся.

— Есть.

Глава 4

Саттер

День восемьдесят шестой


Маттиас Саттер навел прицел и снял АК-47 с предохранителя, переключив рычаг переключения огня на полуавтоматический режим. Он потянулся к спусковому крючку, предвкушая выстрел.

Мужчина и женщина лет пятидесяти стояли на широких каменных ступенях в двадцати футах перед ним. Предположительно муж и жена, оба с оружием: седовласая, одетая в жемчуг жена — с жалкой «пукалкой», муж — с дробовиком, нацеленным в грудь Саттера.

Саттер не беспокоился о нем. У него все равно не будет случая нажать на курок.

— Это моя собственность! — сказал мужчина дрожащим голосом.

— Больше нет, — возразил Саттер. — Уходи сейчас — оставь свои вещи, свой дом, все — и убирайся.

Они уставились на него, ничего не понимая. Худые и немытые, в болтающейся на них дизайнерской одежде они все равно выглядели удивительно ухоженными через три месяца после апокалипсиса.

Их дом представлял собой многомиллионный дворец площадью двенадцать тысяч квадратных футов с видом на реку Сент-Джо. Саттер пускал слюни при виде огромного замка — трехэтажного дома с изящными линиями и элегантными башенками, построенного из полевого камня, с огромной дубовой дверью и окнами от пола до потолка.

Он мог бы привыкнуть к такому декадансу. Жаль, что сегодня этого не случится — ни для него, ни для них.

— Это наш дом, — заявила женщина с расширенными от страха и ненависти глазами. — Вы не имеете на него права!

Саттер пожал плечами. Именно такой реакции он и ожидал. Он бы предпочел пристрелить их без лишних разговоров, но эти нелепые вопросы и ответы составляли часть шутки Ксандера Торна.

— Не моя проблема, леди.

Такой мир был уродлив, но Саттер признавал его, даже приветствовал.

Для правильного игрока этот мир таил в себе множество возможностей. То, что он упустил одну, не означало, что сотни других не ждут своего часа.

Включая вот эту.

У него не возникало никаких моральных сомнений по поводу устранения двух незнакомцев, на которых ему было наплевать.

Сделать это так же просто, как вынести мусор. Для него, во всяком случае.

Когда он двинулся, все произошло молниеносно, АК-47 в его руках выплевывал патроны быстрее, чем мозги пары успели среагировать.

Они не привыкли стрелять в людей, они колебались. Саттер не колебался. Два выстрела в грудь каждому из них. Они упали, ни разу не нажав на спусковые крючки.

— Стреляй первым, — поучал он их трупы, испытывая ностальгию по тем охочим до оружия мужчинам и женщинам, которых он тренировал в ополчении. Он заботился о них, как о своей собственной семье. — Всегда стреляй первым.

Саттера пронзила боль. Его людей больше нет. Погибли. Убиты.

Его домом был Аллеган, штат Мичиган, пятитысячный город, где он набирал и обучал членов добровольческой бригады ополчения юго-западного Мичигана, которые сейчас все в могиле.

Когда его ополченцев перебили, в Аллегане для него ничего не осталось.

Выбравшись из Фолл-Крика на квадроцикле 1982 года, который он украл у Розамонд, он направился на север по шоссе 131.

У его знакомого имелся тайник за озером Торч на севере Мичигана, примерно в двухстах шестидесяти милях от Фолл-Крика. Хороший домик для отдыха с тремя спальнями на кристально чистом озере, в котором хранились запасы еды и провизии на несколько месяцев.

Маттиас планировал присоединиться к своему приятелю или устранить его, в зависимости от ситуации по прибытии, но планы резко изменились, когда он наткнулся на Ксандера Торна и его банду голодных дьяволят.

Перейти на страницу:

Все книги серии На грани краха

На грани краха
На грани краха

В середине самой суровой зимы, побившей все температурные рекорды, сильнейший энергетический импульс разрушает энергосистему страны. Нет ни электричества, ни автомобильного движения, ни мобильной связи. Но хуже всего: нет тепла. Страна погружается в мгновенный хаос.Однако для двадцатишестилетней Ханны Шеридан — это лучший день в жизни. Последние пять лет она провела, находясь в плену у садиста-психопата, пока авария не освободила женщину из тюрьмы.Ханна выходит из своей подземной камеры во враждебный холодный мир без возможности позвать на помощь, без автомобиля, на котором можно было бы уехать, вооруженная лишь теплой одеждой и собственной решимостью выжить.Бывший солдат и по совместительству циник-одиночка, Лиам Коулман, движется в никуда. Раньше он считал, что готов к любому стихийному бедствию, пока в считанные секунды скачок энергии не забрал все, что ему было дорого. Когда Лиам сталкивается с жесткой отчаянной женщиной, которая наверняка умрет без его помощи, то вынужден сделать выбор.Сто промерзших, опасных миль отделяют их от родного города Ханны в окрестностях Мичигана, а также от мужа и сына, которые считают ее мертвой. Но отсутствие электричества, отчаявшиеся люди и коварная стихия — не единственные угрозы их жизням.Похититель Ханны не собирается ее отпускать. Он пойдет за ней на край земли и даже дальше, уничтожая на своем пути всех и каждого. Потому что у нее есть то, что принадлежит ему. Ханна на девятом месяце беременности. И это его ребенок.

Dream & Группа , Кайла Стоун

Фантастика / Боевая фантастика / Постапокалипсис
На грани безумия
На грани безумия

Разрушительный электромагнитный импульс. Пропала энергия. Нет связи. И никакой помощи…В пятилетнюю годовщину исчезновения своей жены Ханны помощник шерифа небольшого городка Ноа Шеридан берет своего маленького сына Майло с собой на местный горнолыжный курорт, чтобы провести время, столь необходимое отцу и сыну.Внезапно отключается электричество. Как и новые генераторы курорта. Ноа и Майло оказываются в ловушке на кресельном подъемнике на высоте тридцати футов над землей.Помощь ждать неоткуда. Наступает ночь, а вместе с ней и убийственный холод. Спуститься вниз до наступления переохлаждения — это только начало…Когда надвигающаяся снежная буря отрезает город от остальной цивилизации, Ноа потребуются все силы, чтобы сохранить жизнь своей семье и друзьям. Опаснее гнева матери-природы только отчаянные люди, готовые на все, чтобы выжить.Не пропустите вторую книгу из захватывающей серии постапокалиптических триллеров об ЭМИ «На грани безумия».

Кайла Стоун

Постапокалипсис

Похожие книги

Тафгай 2
Тафгай 2

Тревожная осень 1971 года принесла гражданам СССР новые вызовы и потрясения. Сначала Леонид Ильич Брежнев случайно получил девятый дан по дзюдо, посетив с дружественным визитом Токио, когда ему понравилась странная рубашка без пуговиц в ближайшем к посольству магазине. Затем Иосиф Кобзон победил на конкурсе Евровидение с песней «Увезу тебя я в тундру», напугав ее содержанием международных представителей авторитетного жюри. Но самое главное на внеочередном съезде КПСС было принято единогласным голосованием судьбоносное решение — досрочно объявить сборную СССР чемпионом мира по футболу 1974 года. Ура товарищи! А горьковский хоккеист Иван Тафгаев твердо решил снова пройти медицинское обследование, потому что такие сны даже нормальному человеку могли повредить мировоззренческую целостность настоящей картины Мира.

Владислав Викторович Порошин , Влад Порошин

Фантастика / Постапокалипсис / Юмористическая фантастика / Попаданцы