Читаем На границе света полностью

– Общество? Отвернулось? – неуверенно переспросила госпожа фон Аренсбург.

Леопольд бодро закивал:

– Низменный человеческий инстинкт. Как у чаек. Те отделяют больных и слабых от своей стаи и даже могут заклевать их до смерти.

Вид у госпожи фон Аренсбург стал ещё более растерянным и даже испуганным.

– Именно поэтому так важно помнить, что сострадание и доброта делают нас людьми, – поддержала его Луиза. – Мы собираем вдохновляющие истории для нашего канала в инстаграм, который называется: «Делай добро незаметно и не ожидай награды». У нас уже состоялась онлайн-трансляция на эту тему. Если вам интересно, параллельно мы выкладываем ролики с нашего канала на You Tube и собрали там уже довольно много лайков.

Госпожа фон Аренсбург, казалось, вдруг потеряла терпение:

– А что вы делаете здесь?

Леопольд перешёл в наступление:

– На следующей неделе мы с Луизой готовим презентацию по социологии на тему социального отчуждения. Квинн просто отличный пример этого феномена. С его помощью мы хотим проиллюстрировать, насколько эгоистичным стал наш современный мир. – Он вытащил кожаный календарь. – Следующий вторник. Урок начинается в пятнадцать минут двенадцатого. Можете привезти его к воротам школы в одиннадцать, а мы его оттуда заберём.

– Заголовок нашей презентации звучит так: «Заглянем же в сердца друг к другу», – поддакнула Луиза.

Госпожа фон Аренсбург особого восторга не выказала:

– Совсем забыла, – поспешно сказала она. – Во вторник Квинн целый день у врача. – Она схватила меня за руку и втащила в дом. – До свидания, ребята.

Дверь так резко захлопнулась, что я даже не успела обернуться, чтобы понаблюдать за выражениями лиц своих кузенов. Ещё на несколько секунд я затаила дыхание, ожидая, что они снова постучат или позвонят в дверь. Госпожа фон Аренсбург, казалось, тоже этого боялась, она шёпотом повторила:

– «Заглянем же в сердца друг к другу». Что за идиотизм?

– Это ещё довольно безобидный вариант. Свою прошлую презентацию они назвали: «Мы пылаем жаром жизни», – прошептала я в ответ. – Многие боялись, что они устроят пожар, потому что на первом уроке они обставили весь класс свечами. Зажгли двести семьдесят четыре свечи, по одной на каждого ученика школы.

Мама Квинна улыбнулась. Она посмотрела в глазок и, убедившись, что Леопольд и Луиза ушли, достала из тумбочки в прихожей конверт и передала мне.

– Твоя зарплата за этот месяц, – прошептала она. – Ты отлично справляешься со своим заданием. Спасибо, что согласилась. Квинн просто расцвёл в последнее время.

Я почувствовала, что краснею. Как-то неправильно это всё, я совсем забыла о нашей договорённости и о деньгах. Мне вдруг показалось, что брать их будет нечестно по отношению к Квинну.

– Знаете, вообще-то я бы лучше… – на этих словах я запнулась, потому что на верхней ступеньке показался Квинн. Он держался на ногах намного более уверенно, чем два дня назад. На нём были джинсы и синий свитер с капюшоном, будто мы специально договорились одеться одинаково.

Когда наши глаза встретились, уголки его губ чуть приподнялись.

– Привет, Матильда, – сказал Квинн, и при звуке его голоса моё сердце на секунду перестало биться, и я почувствовала, как у меня вдруг перехватило дыхание. От неожиданности я опустила конверт с деньгами в карман куртки.

«Это можно будет прояснить и позже. А теперь вперёд, к новым приключениям».

* * *

«Приключения» – это громко сказано. По крайней мере, у меня ничего приключенческого не намечалось. Два дня назад Квинн так сильно настаивал на том, чтобы подождать, а теперь ему так же сильно не терпелось снова оказаться на Грани. Мы добрались до склепа семьи Кёниг с рекордной скоростью. Дорожки на кладбище размыло ночным дождём, коляска постоянно застревала, но Квинн рвался вперёд. К сожалению, нормально поговорить во время этого марафона мы снова не смогли. Лавируя на поворотах между лужами, я могла только повизгивать.

Как только мы оказались у склепа, Квинн схватил костыли и поднялся.

– Кажется, кто-то забыл вытащить ключ, – с восторгом заметил он.

Даже не постучав, он распахнул дверь. Бронзовый Клавиго Берг предупредительно кашлянул.

– Может, это ловушка? Давай лучше подождём, пока кто-нибудь за тобой выйдет, – предложила я. – Мы прибежали на шесть с половиной минут раньше.

– Тем лучше. – Квинн улыбнулся мне через плечо и переступил порог склепа. Костыли он поставил внутри у стены. – Тогда, может, у меня даже будет немного времени, чтобы вытащить с воображаемой полки в воображаемой библиотеке какую-нибудь книгу, которая тоже существует только в моём воображении, и поглядеть, написано ли в ней хоть что-то.

Даже так называемый страж портала не предпринял ни малейшей попытки его задержать. Клавиго, конечно, начал было декламировать:

– Так жаждешь ты пройти сюда… – Но резко оборвал несостоявшееся стихотворение и буднично продолжил: – Да что уж там, двое рыжеволосых тоже пробежали мимо, даже не поздоровались.

Радостно бросив мне: «До скорого!», Квинн скрылся в темноте, я успела лишь различить его силуэт, удаляющийся вглубь склепа, и тут тяжёлая дверь за ним с грохотом закрылась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Незабудка

Похожие книги