Читаем На Юг полностью

Я представил, как все собрались во дворе, и девочка Вера в том числе. Студенты тыкают в нас пальцами и говорят, что это мы про привидение придумали, и ещё вспомнят, как Вовка выбросил в окно поезда часы их друга. Что там будет с Вовкой за часы, это не моё дело, но вот за привидение перед Верой как-то будет неловко. Тем более за такое некачественное привидение.

– Что случилось? – наконец-то пришел в себя папа.

– Может, пожар? – с надеждой в голосе предположил я.

Всё-таки пожар в данной ситуации – это лучше, чем публичный позор.

– Не накаркай. Нам вчера привидения хватило, – вмешалась мама. – Хотя от этих студентов можно чего угодно ожидать.

Мы оделись и пошли во двор.

«Всё-таки лучше бы уж пожар», – думал я про себя.

Но никаким пожаром и не пахло. Во двор вылезли почти все постояльцы и наблюдали, как баба Нюра пытается отнять горн у деда Матвея и попутно охаживает его половой тряпкой. Дед Матвей ловко уклонялся от тряпки и не выпускал горна из рук, периодически пытаясь в него дудеть.

– Я тебе покажу тревогу и общий сбор! – кричала на деда баба Нюра. – Я тебе, не при детях будет сказано, в жопу горн воткну и флаг твой привяжу, чтобы веял на ветру.

– Нету флага! – кричал дед Матвей, отбиваясь от бабки. – ЧП мирового масштаба случилось!

– Да что собственно произошло-то? – вмешался дядя Вахтанги. – Весь дом на уши подняли.

– Политический конфликт, – изрёк дед Матвей, многозначительно подняв вверх указательный палец.

В этот момент его настигла в очередной раз тряпка бабы Нюры, и дед, запутавшись в тряпке, выпустил из рук горн.

– Теперь и дудки у тебя не будет, – баба Нюра со всего размаху запустила горн в огород.

***

Чуть позже, когда все успокоились и собрались за столом на завтрак, дед Матвей прояснил ситуацию. Оказывается, он, как всегда, проснулся пораньше и пошел во двор отлить, но это не самое главное. Только он пристроился возле кустов с розами…

– Так ты ещё на мои цветы ссать удумал?! – перебила его баба Нюра. – Вот почему они не растут, зассанец. Я тебе…

Баба Нюра огляделась по сторонам в поисках чего-нибудь, чтобы это «я тебе» отбило у деда Матвея желание ссать на розы.

– Я удобряю, – оправдывал свой поступок дед.

Далее дед Матвей пояснил. Что стоит он, удобряет, значит, розы и смотрит, как в небе птички высоко летают. Затем его взгляд перемещается на флагшток, и на душе так радостно от того, что наступил новый день. Сейчас он возьмёт горн, сыграет общий сбор на завтрак и… И тут он замечает, что на флагштоке нет флага. Вчера он его вечером спустил, и он определённо был на месте, а сейчас его нет…

– Не иначе как провокация, – пояснил дед Матвей, отхлёбывая чай из блюдца. – Диверсия, можно сказать.

– Да кому нужна твоя тряпка?

– Сама ты тряпка старая! – огрызнулся дед Матвей на бабу Нюру, за что сразу огрёб подзатыльник.

– Ты щас действительно меня выведешь на провокацию, – и баба Нюра добавила деду ещё.

– Это как полковое знамя. Молчи, раз не понимаешь, – дед осёк бабу Нюру. – Вам, гражданским, не понять нас, военных. Для нас потеря полкового знамени – это…

– Да какое там полковое знамя? – перебила теперь баба Нюра деда. – Спёр, поди, в пионерском уголке в соседнем лагере. Там же, где и дудку свою.

– Тьфу на тебя, – отвернулся, обидевшись, дед Матвей. – Я с тобой ещё за трубу отдельно поговорю. Скажи спасибо, если цела.

– Скажи спасибо, что сам цел. Если бы не гости…

Короче, в таком духе прошел весь завтрак. Дед Матвей утверждал, что это происки диверсантов и империалистов, а баба Нюра говорила, что деда Матвея пора в Кисловодск на лечение отправить. Желательно надолго. Лучше на всё лето.

После завтрака мы отправились на пляж.

– Знаешь, Вовка. Наконец-то для нас есть настоящее дело, – делился я с братом своими мыслями. – Мы должны помочь деду Матвею вернуть полковое знамя.

– А где мы его возьмём?

– Будем искать диверсантов и империалистов.

– А где?

– Ну, давай начнём с пляжа, – предложил я Вовке.

Мы прогулялись по пляжу, и на первый взгляд, империалистов тут не было. Зато были студенты. К ним мы с Вовкой и подошли.

– Добрый день. Здравствуйте, – вежливо поздоровались мы.

– А-а-а-а-а… Это вы, ходячие приключения на тоненьких ножках, – поприветствовала нас компания. – Что же вы сразу в кусты? Где геройское спасение девочки от призрака?

– Да ладно, – вмешалась девушка. – Сами перестарались. Нечего теперь на мальчишек грешить. Вы к нам опять с новой идеей?

– У нас теперь всё серьёзно, – сказал Вовка.

– Конечно, серьёзно, – передразнил его один из студентов. – Вы, я так посмотрю, ерундой не занимаетесь.

– Мы флаг хотим вернуть, – продолжил Вовка. – Вы случайно империалистов не видели тут.

– Конечно, видели. Во-о-он, видите, – показал он куда-то в сторону. – Толстый дяденька загорает. Самый настоящий империалист. У него и трусы красные. Видно, что из флага пошитые.

– Мы серьёзно хотим деду Матвею помочь флаг вернуть, – сказал я, понимая, что ребята шутят.

Перейти на страницу:

Все книги серии Как мы с Вовкой

История одного лета
История одного лета

Рекомендуется к прочтению взрослым, которые забыли своё детство. Два сорванца приезжают в гости к деду с бабкой. Точнее, привозят их родители, которым надо хоть иногда отдохнуть. Сбагривают их старикам в деревню, и сваливают. Ну а пацаны начинают жить вольной жизнью, донимая деда с бабкой каждый Божий день, доводя их до нервного каления своими пакостями. Самое замечательное – пакости дети творят не специально. У них всё происходит просто потому, что они дети. Самая сочная героиня здесь – бабка. Она очень терпеливая. Ну… как терпеливая. На подзатыльники не скупится, а уж за крепким словцом точно в карман не полезет. А то, что «если в деревне что-то произошло, а вы рядом, то без вас точно не обошлось» – на то они и дети, чтобы без них ничего не обходилось.

Анастасия Володикова , Андрей Асковд

Самиздат, сетевая литература / Романы

Похожие книги