Вся делегация ввалилась во двор заброшенного дома. Вера показала, где яма. В сарай пытались ворваться все одновременно.
– Там никого нет, – нарушил молчание дед Матвей, который смог вместе с папой первым заглянуть в яму. – Ты точно уверена, что это здесь?
– Точно, – утвердительно кивнула Вера. – Вот и ветки, которыми мы хотели вытащить. Я им ещё сказала никуда не уходить.
– Может, всё-таки ушли? – с надеждой в голосе предположила мама.
– Да как им самим выбраться-то из этой ямы? Надо лезть. Не дай бог засосало, – выдвинул предположение дед Матвей.
От слова «засосало» засосало одновременно у всех под ложечкой. Картину дед Матвей нарисовал ужасную.
– Типун тебе на язык! – баба Нюра отвесила деду знатный подзатыльник. Такой, что у него с головы слетела кепка в яму, где предположительно нас «засосало».
– Надо лезть, – в ужасе сказал папа и начал разуваться.
Следом разуваться зачем-то начали все. Как будто яма могла вместить всех желающих.
В итоге в яме оказались папа и дядя Вахтанги. Они судорожно ощупывали дно и даже пытались копать. Потому что дед Матвей опять не к месту предположил, что могло, как в болоте, утянуть, за что ещё раз получил от бабы Нюры.
***
В тот самый момент, когда спасательная операция шла уже полным ходом и в яме успела по очереди побывать почти вся мужская часть отдыхающих, появились мы с Вовкой. Я сразу почувствовал, что дело плохо. Зря мы ушли отмываться, но кто же знал, что Вера сообразила бежать домой за помощью. По мне так, в таком сознаваться было отчаянным поступком.
Женщины были в истерике, мужчины в том, от чего мы с Вовкой отмылись в море. Наше появление было неожиданным.
Заметила нас Вера, когда мы подошли поближе. Мы с Вовкой были в одних трусах. В руках мокрая и почти отстиранная одежда. Она осторожно и молча дернула за платье свою маму. Она обернулась и, открыв рот, так же молча дернула нашу маму…
***
Домой мы возвращались странной компанией. Женщины активно обсуждали произошедшее, мужчины, вымазанные с головы до ног, шли молча. То, что мы сами смогли спастись от Жоподрыща, никто не оценил. Спасло нас от наказания только то, что мы всё-таки оказались живы.
Баба Зина всё так же сидела на лавочке и проводила нашу странную компанию молчаливым взглядом. Судя по запаху, сопровождавшему нас, она решила, что клад мы не нашли, но, видимо, очень хотели, раз так извозились все.
Дед Матвей тем не менее называл нас всех теперь «золотарями», но нам с Вовкой было непонятно почему. Ведь никакого золота мы так и не нашли. Хорошо хоть монстр никого не утащил. Разве что кепку деда Матвея. Ведь её так и не нашли.
Глава 14. Прогулка на катере
Сегодня родители нам обещали прогулку на катере. Мы с Вовкой, конечно, обрадовались. Ведь выйти в открытое море – это отдельное удовольствие. Но никто не подозревал, что это ещё и отдельное приключение. На завтраке мы обсуждали план нашей прогулки.
– Может, тоже с молодёжью развеяться за компанию? – откликнулся на идею наших родителей дед Матвей. – Мне нужен морской бриз и позитивные эмоции после вчерашнего. В довесок ещё и флага так и нет.
– Тебе-то куда ещё позитивных эмоций? – удивилась баба Нюра. – Морским бризом тебя сдует за борт, ищи потом с водолазами. Засосёт на дно.
– Мы тоже думали пойти сегодня покататься, но лучше пропустим, – сказали студенты, узнав про наши планы.
– А что? Весело будет всем вместе, – попытался уговорить их Вовка.
– То, что будет весело, мы даже не сомневаемся, но лучше в другой раз.
В итоге студенты отказались, деда не пустила бабка, а остальные постояльцы тоже не воодушевились этой сомнительной затеей.
Я сожалел, что с нами не поехала Вера, ведь мы почти уже настолько сдружились, но до сих пор я никак не смог проявить себя с лучшей стороны. С привидением глупость вышла, а с котёнком тоже я ошибся. Вчера так вообще отличился. На катере она вдруг могла бы упасть за борт, а я бы её спас. Затем я подумал, что все мои мысли о подвиге связаны с каким-то несчастным случаем, в который попадает эта девочка, и решил, что лучше не надо. Вряд ли смогу отличиться в критической ситуации и решил больше не подвергать её опасности в своих фантазиях.
Позавтракав, мы всей семьей отправились на пристань. Там по расписанию отправлялся прогулочный катер. Мы купили билеты и устроились в кафе на пристани в ожидании отправления катера. Мы взяли мороженого, папе пива, а маме чай с пирожным.
– Здрасте! Уговорил я таки бабку свою, – послышался голос деда Матвея за спиной.
– Уговорил он, – ворчала баба Нюра, – Как ребёнок, чуть истерику не закатил. Покататься не отпустили его.
– А что? Вспомним молодость, – сиял дед Матвей.
– Ты вчера вспомнил молодость. Мало ему всё.
Через несколько минут объявили о посадке, и мы всей дружной компанией отправились грузиться на катер.
– Дайте этому старому спасательный круг, – сразу попросила баба Нюра матроса на посадке. – Иначе будете потом за бортом ловить его.
– Не переживайте, бабуля, – подбодрил ее матрос. – У нас несчастных случаев еще не было.
– Будут, – заверила его баба Нюра.