Читаем На край света за мечтой полностью

– Удачи, – промолвила она.

Разумеется, у Хелены от волнения колотилось сердце, когда на следующий день она садилась в самолет Джеймса. С толстым животом влезть на сиденье было непростой задачей. Хелена стеснялась своей неловкости и бесформенной фигуры в сером платье для беременных, которое напоминало мешок. Халдонские магазины не шли в ногу со временем в отношении моды для будущих матерей. Впрочем, Хелена считала, что выглядит довольно печально. Она помыла голову только вчера, но волосы уже повисли безжизненным прядками.

Казалось, Джеймс этого совсем не замечает. Парень смотрел на девушку по-приятельски весело, как и в тот день, когда она покупала себе бриджи и клетчатую рубашку в Халдоне.

– Ну, поехали! Если что-то пойдет не так, кричи! – выдал он указания. – Сегодня в кабине будет немного шумно…

Дождь шел всю ночь и просто не хотел прекращаться. Глория беспокоилась из-за непогоды. Но Джеймс объяснил: дождь – это не страшно, самолет болтает от ветра. Однако стоял штиль. Дождь поливал так, что казалось, облака никогда не уйдут с равнины. От шума закладывало уши, было достаточно темно.

– И не переживай! – добавил парень. – До Веллингтона всего две сотни миль. Мы их преодолеем за каких-нибудь два часа и приземлимся на военном аэродроме. Там сможем заправиться и продолжить полет.

– Или взять билеты на поезд до Паиячуа, – строго сказал Джек. Он провожал сына и Хелену до ангара. – Не рискуй, Джеймс! В Паиячуа – детский дом, а не взлетное поле! Кто знает, сможешь ли ты там сесть.

Джеймс довольно ухмыльнулся, снова помахал летным шлемом на прощанье и заскочил в кабину.

– Еще поглядим! – дерзко крикнул он отцу. – Присмотри за Эйни!

Он запустил мотор, и маленький самолет выкатился на взлетную полосу. Хелена закрыла глаза.

Когда девушка вновь открыла их, самолет уже был в воздухе. Обещания Джеймса подтвердились. Он вел машину очень ровно и спокойно, летел все время по прямой, и поэтому Хелену совсем не тошнило. Летательный аппарат шел не очень высоко и держался вдоль побережья, так что девушка любовалась пляжами и крутыми утесами внизу. Сначала дождь портил весь вид, но спустя какой-то час небо прояснилось, а когда они наконец добрались до пролива Кука, море засверкало на солнце. Здесь было немного неспокойно. Как обычно, между двумя островами дул ветер. Однако Хелена, несмотря на это, держалась храбро.

– Ребенок станет летчиком! – предсказал Джеймс, когда они приземлились в Веллингтоне. Парень заметил, что Хелена чувствует себя хуже, чем после их первого полета над Киуорд-стейшн. – Я научу его, как только он сможет дотянуться до штурвала.

– Вдруг родится девочка? – задумчиво произнесла Хелена и в тот же миг удивилась сама себе. Она впервые говорила о своем ребенке легко и действительно сразу представила лицо маленькой девчушки, немного похожей на нее.

– Ну и что? – спросил Джеймс. – Амелия Эрхарт тоже родилась девочкой. А Элли Байнхорн в тридцатых годах облетела вокруг земного шара. И у твоей дочки все получится! Или она полетит на Луну! Это скоро произойдет, вот попомнишь мои слова! Через двадцать лет мы будем там!

Хелена выдавила из себя улыбку, пытаясь представить, где через двадцать лет окажутся они вместе с ребенком. Будет у него шанс завоевать весь мир или он станет таким же неудачником, как и его мать?

– Ты действительно хочешь отсюда поехать на поезде? – поинтересовался Джеймс.

Он провел Хелену в офицерскую столовую и заказал для нее кофе и еды, чтобы перекусить. К удивлению Хелены, в этот раз после полета она даже проголодалась.

Девушка смело покачала головой.

– Думаю, мы можем лететь дальше, – сказала она, хотя охотно еще ненадолго отложила бы прибытие в Паиячуа.

Настроения для путешествия поездом у нее не было. На извилистой железной дороге через хребет Римутака трясти будет больше, чем во время полета.

Их больше ничего не задерживало.

Когда Джеймс и Хелена вышли из столовой, молодой сержант сообщил, что о них кто-то справлялся.

– Какая-то девушка, сэр, – объяснил он. – На очень красивой машине. Она говорила, что хочет забрать вас. Ее имя… Погодите-ка, мисс… мисс Биллер.

Джеймс и Хелена переглянулись.

– Это Миранда, – заметил парень. – Теперь дорога станет еще опаснее.

<p>Глава 7</p>

Миранда чертовски радовалась удачному сюрпризу. Она ждала перед аэродромом возле своего маленького автомобиля и теперь бросилась, чтобы сердечно обнять Хелену и Джеймса.

– Черт побери, ну ты и растолстела! – бесцеремонно заявила Миранда, выпустив Хелену из объятий. – Теперь я понимаю, почему тетя Глория отказывалась тебя отпускать в это путешествие. Живот выглядит так, словно ребенок появится через три минуты! Конечно, может, такое впечатление от платья… Не понимаю, что они там, в Халдоне, вообще не слышали о моде для беременных? Это настоящее чудо, что женщины там еще кого-то рожают!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Игра с огнем
Игра с огнем

Еще совсем недавно Мария и Дэн были совершенно чужими друг другу людьми. Он совсем не замечал ее, а она безответно была влюблена в другого. А теперь они – известная всему университету пара, окутанная ореолом взаимной нежности и романтики.Их знакомство было подобно порыву теплого весеннего ветра. А общение напоминало фейерверк самых разных и ярких эмоций. Объединив усилия и даже заключив секретный договор, они желали разбить влюбленную пару, но вдруг поняли, что сами стали парой в глазах других людей. Знакомые, друзья и даже родственники уверены, что у них все совершенно серьезно. И чтобы не раскрыть свой «секрет на двоих», им пришлось играть роль влюбленных.Сможет ли притворство стать правдой? Какие тайны хранит человек, которого называют идеальным? И не разрушит ли хрупкие чувства девушки неистовый смерч?

Анна Джейн

Любовные романы
Испанский любовный обман
Испанский любовный обман

Идеально для любителей сериала «Постучись в мою дверь» и романа Али Хейзелвуд «Гипотеза любви».Абсолютный хит TikTok – более 500 000 000 просмотров.Роман переведен на 40 языков.Елена Армас – испанская писательница и безнадежный романтик. Ее дебютная книга «Испанский любовный обман» мгновенно стала международным бестселлером и полюбилась читателям со всего мира, а продюсерская компания BCDF Pictures купила права на экранизацию.Поездка в Испанию, самый раздражающий человек в мире и три дня, чтобы убедить всех, что вы влюблены друг в друга. Другими словами, план, который никогда не сработает…Каталина Мартин вовсю готовится к свадьбе сестры. Ей срочно нужен спутник, ведь на мероприятие приглашен ее бывший парень, которому хочется утереть нос. Тем более он приедет с невестой.У Каталины есть всего четыре недели, чтобы найти того, кто согласится притвориться ее парнем.Красивый и заносчивый Аарон Блэкфорд, коллега Каталины, предлагает ей помощь. Приближается день свадьбы, и Каталина понимает: Аарон – единственный выход.Впереди перелет через Атлантику, и все ради того, чтобы оказаться в солнечной Испании. Очень скоро Каталина поймет, что Аарон Блэкфорд может быть не таким уж и заносчивым«В этой истории есть все, что должно быть в любовном романе». – ХЕЛЕН ХОАНГ«Если вы ищете роман, которым будете одержимы еще долго после его прочтения, эта книга для вас». – COSMOPOLITAN«Только представьте: от ненависти до любви в фейковых отношениях двух противоположностей на фоне жаркой Испании – что может быть романтичнее? Темпераментная и страстная Каталина и закрытый «мистер-робот» Аарон, пытаясь разобраться с мелким обманом, переросшим в катастрофу, затягивают читателя в эпицентр своей беспощадной битвы не только за карьеру, но и за любовь». – ОЛЬГА НОВАК

Елена Армас

Любовные романы