Читаем На краю печальных истин полностью

Ровно в девять часов утра старый антихрист, особенно не торопясь, спустился по лестнице главного корпуса. Валерия топталась внизу уже почти полтора часа со своими вещичками, как нищая, ожидающая подаяния. Сеял мелкий противный дождик, резкие порывы северного ветра пронизывали насквозь. Погода плакала над ее разрушенной и загубленной жизнью. Лера не замечала ни дождя, ни холодного ветра. Ее трясла мелкая нервная дрожь, она не могла дождаться момента, когда увидит свою взрослую дочь. Она и верила, и не верила в это. Степень отчаяния, перемешанного с призрачной надеждой, что ее не обманули, не поддавалась описанию. По крайней мере, она сама не смогла бы словами описать все нахлынувшие на нее чувства.

Дальнейшее происходило как во сне, тяжелом и кошмарном. Вот они бредут к автобусной остановке, она со своим чемоданом на колесиках по глинистой тропинке тащится далеко позади старческой спины. Колесики, которые умники сочинили, чтобы они легко вращались по асфальту, буксовали через каждые три шага, и было непонятно, каким таким удивительным образом они еще не отвалились от днища. Потом они почти два часа тряслись в сельском автобусе. И снова пешком.

Вид родных просторов не заставил Лерочкино сердце биться неровно. Она ненавидела с некоторых пор все, что было связано с этими местами, даже воспоминания. К тому же физические силы после бессонной ночи были на исходе. Наконец они добрели до проклятого отчего дома. Домишко пришел в упадок окончательно, окна слепые, стены некрашеные, крыльцо перекосилось. В таком сооружении жить страшно – дом, того и гляди, рухнет. Лера, задыхаясь от волнения, вошла в комнату вслед за проклятым стариком и остолбенела. Она ожидала чего угодно, но только не этого. Она мечтала выпросить, вымолить на коленях прощения у своей дочери, увезти ее отсюда в нормальную жизнь, лелеять ее до конца своих дней, посвятить ей оставшийся кусочек жизни.

…За столом сидела дебилка. Определить возраст больной было трудно. Ей могло быть и шестнадцать, и двадцать пять. В том, что девушка поражена страшным недугом, не было никаких сомнений. Диагноз можно было поставить легко. Достаточно было один раз взглянуть на ничего не выражающее лицо, с которого не сползала идиотская улыбка, и на пустые глаза. Нет, сказать, что лицо ничего не выражало, было бы не очень правильно. Выражение животного удовольствия смешивалось с детским непониманием того, что происходит вокруг. Девушка жадно, по-звериному, откусывала от целой булки черного хлеба куски и смачно урчала от удовольствия. Рот ее был набит до отказа, толстые губы измазаны, хлебные куски и крошки валялись на деревянном, ничем не прикрытом грязном столе. Рубище, которое прикрывало мощное, раздавшееся тело, не поддавалось описанию. Осознать и принять то, что это животное – ее дочь, означало только одно – самой сойти с ума. Валерия застонала, комната поплыла у нее перед глазами, и она, так и не отпустив ручку чемодана, бессильно опустилась на грязный, заплеванный пол и забилась в рыданиях. Она рыдала и каталась по грязным доскам и, чтобы удержать крик, кусала собственные пальцы.

Она-то, наивная, думала, что страшнее предательства собственной матери, жизни в интернате, голода и неприкаянности, когда кончаются последние силенки, нет ничего. Как страшно она ошибалась. Она считала, что испытала все муки ада при жизни, в молодые годы, и заслужила право на счастье, а оказывается, все только начиналось. И что со всем этим делать, она не знала.

Глава 8

Ситуация оставляла желать лучшего. Как всегда в этой жизни, уж если пошло все наперекосяк, то только держись! Процесс выходит из-под контроля и не подчиняется никаким законам, ни логическим, ни математическим, происходящее напоминало термоядерную реакцию. Могилевский не знал, за что хвататься и в какую сторону бежать. У Александровых в семье ситуация сложилась под названием «полный вперед». Оба родителя находились в глубочайшем ауте от закидонов своего единственного отпрыска. Чубов неожиданно растерял все навыки руководителя, похерил работу и погрузился с головой в решение проблем, которые обрушились на друзей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтические истории

Новая методика обольщения
Новая методика обольщения

«Я звезд с неба не хватаю, разве только волосы у меня красивые. И я толстая, толстая! Интересно, а эта его тощая гадюка подозревает о моем существовании? Да, тут никакая диета не спасет», — тысячи одиноких женщин ежеминутно терзают себя такими мыслями. Знали бы они, о чем в этот момент думают тысячи одиноких мужчин… Но в чужую голову не залезешь, а жаль — ведь тогда одиноких людей вмиг стало бы вдвое меньше!У каждого человека есть идеал спутника жизни, но сердцу не прикажешь! Дизайнер Полин уверена, что владеет искусством соблазнения лучше всех на свете, однако новый заказчик показывает ей настоящий мастер-класс.Учительница музыки Сандра, кое-кому, кажется чокнутой, — но только не жениху ее младшей сестры, решившему, наконец, познакомиться с будущей родственницей.Огненно-рыжий сердцеед — пара ли он для тихой матери-одиночки Эшли, которая страдает из-за собственной полноты и наличия соперницы, элегантно-тощей «Барби с улицы Вязов»?Они такие разные, могут ли они быть вместе?..

Холли Габбер

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену