Никто не обратил внимания на то, что Дэйзи потихоньку ушла из ресторана, где проходила свадьба. Сев на автобус, она доехала до Принцесс-парка и вошла в здание, которое по-прежнему считала своим домом. Она никогда еще не была в доме одна – бабушка, мама и все остальные были на свадьбе, – и такие знакомые предметы выглядели совсем по-другому, почти пугающе. Дэйзи казалось, что в любую минуту входная дверь может открыться и кто-нибудь войдет и окликнет ее. Она пошла на кухню, чтобы поставить чайник, и обратила внимание, что кухонные часы тикают намного громче, чем раньше, а когда она поднималась по лестнице на второй этаж, ступеньки угрожающе скрипели.
Сделав себе чай, Дэйзи уселась на бабушкино место на диване и, чтобы не чувствовать себя одинокой, включила телевизор, правда, полностью убрав звук. Похоже, родные все же поверили в ее объяснение отсутствия Клинта на свадьбе. Он действительно был занят на работе, и Мойра получила от него открытку, в которой он извинялся за вынужденное отсутствие. На следующий день Дэйзи должна была навестить его родителей, и, хотя ей очень не нравилось огорчать людей, идти туда она не собиралась: у нее совсем не было настроения видеть Пикси Шоу и отвечать на ее вопросы с подковыркой.
Со дня отъезда Клинта Шоу в Америку прошла ровно неделя. Дэйзи сама решила, что не поедет с ним. Некоторое время назад Клинт написал сценарий рекламного ролика для компании, которая выпускала последний писк моды – видеомагнитофоны. Ролик был показан в Калифорнии, и непринужденный, забавный закадровый текст очень понравился какому-то Тео Грегори – человеку из мира кино! Мистер Грегори каким-то образом разыскал Клинта, и у них состоялся долгий телефонный разговор.
– Тео сказал, что мой сценарий совсем не такой скучный и педантичный, как большинство других, – восторженно рассказывал жене Клинт. – Он предлагает мне писать сценарии для трейлеров к фильмам. Подумай только: я буду смотреть новые фильмы раньше всех! И я смотрел по карте, Санта-Барбара – это совсем недалеко от Лос-Анджелеса. Это Голливуд, Дэйзи!
– Но это же чудесно, Клинт! – воскликнула Дэйзи, заразившись его энтузиазмом. – Когда мы едем?
– Очень скоро, но пока что не говори никому. Сначала мне надо подписать контракт. – Клинт застенчиво улыбнулся. – Я никогда еще не подписывал контрактов, но в Америке так принято. Зарплата, которую мне предлагают, просто потрясающая – раза в четыре больше, чем я получаю сейчас. Тебе незачем будет работать, и ты сможешь посвящать все свое время живописи.
– Замечательно!
Два дня спустя к ним зашел позаимствовать немного молока сосед с нижнего этажа по имени Джейсон Райт. Джейсон называл себя скульптором, хотя то, что он делал, мало походило на традиционные скульптуры: посредством сварки он соединял куски металла, и иногда у него выходили довольно впечатляющие вещи. Дэйзи несколько раз видела его за работой: занимаясь сваркой, Джейсон нередко оставлял дверь открытой, и ужасный запах распространялся по всему зданию, раздражая соседей.
– Мне хватит и полчашки, – сказал он с порога Дэйзи. – До смерти хочется кофе, а черный я не люблю… О, это твоя картина? Ты не против, если я посмотрю?
– Заходи.
С людьми, которые, как и она, принадлежали к миру искусства, Дэйзи всегда держалась раскованно: она знала, что ее работы интересуют их намного больше, чем ее внешность.
– Сделать тебе кофе? – спросила она. – С молоком, ясное дело. Я как раз готовлю: с минуты на минуту должен прийти мой муж.
Она знала, что Клинт и Джейсон не были знакомы.
– Дэйзи, ты настоящий друг!
Джейсон зашел в комнату и подошел к мольберту. Это был великолепно сложенный молодой человек, из-за смуглой кожи напоминавший цыгана. У него были широкие плечи и мускулистые руки, которыми он явно гордился: всегда, даже в холодное время года, Джейсон носил футболки-безрукавки. Сегодня он был одет во все черное, его крепкие ноги обтягивали кожаные брюки. Дэйзи невольно залюбовалась игрой его мышц при ходьбе и решила, что когда-нибудь запечатлеет Джейсона на картине.
– Любопытно, – сказал он, разглядывая полотно, к работе над которым Дэйзи приступила лишь несколько дней назад. – И что это будет?
– Утроба, – объяснила Дэйзи. – Дом, в котором прошло мое детство, напоминает мне материнскую утробу. Не могу сказать, что я была очень счастлива, но зато там было абсолютно безопасно: до меня не могло добраться никакое зло. Внешний мир был где-то далеко и никак на нас не влиял. Все мировые трагедии и войны, казалось, происходили где-то на другой планете. Наш дом был теплым и уютным, и там всегда было полно народу. Это единственное место на земле, где я когда-либо буду чувствовать себя защищенной, и я всегда вспоминаю о нем с ностальгией.
Внезапно Дэйзи почувствовала, что к ее горлу подступили слезы.
– Ух ты! – искренне восхитился Джейсон. – Ты училась в школе искусств?
– Нет. Я рисую не ради славы или денег, а для себя. Я вижу мир именно так, и мне не хочется, чтобы кто-то пытался меня переучивать.
– А что ты делаешь со своими картинами потом?