— О, я… э-э… что? — растерялась Тори, вдруг поняв, что он имел в виду.
— Вы можете выбрать их в Дулуте, — продолжал Мэтт. — Они вам понадобятся.
Он что, думает, будто ей больше нечем заняться, кроме как подсматривать за ним? Голубые глаза Тори вспыхнули от негодования. Еще одно замечание вроде этого, и Мэтт будет занесен в категорию хорошо выглядящих, но несносных мужчин.
— Но я не собираюсь задерживаться здесь. Как я уже говорила, у меня аллергия на кошек, правда, я еще не видела ни одной из них, но уже ощутила их присутствие. Вы уверены, что в доме действительно одиннадцать кошек?
Мэтт усмехнулся:
— Им отведено одно крыло дома. Я покажу вам, когда вы вернетесь.
— Я не могу быть там больше пяти минут. Я просто не смогу дышать.
— Вы всегда можете одолжить у меня палатку и спать снаружи, — предложил он.
— Спасибо, но я попробую найти мотель.
Мэтт улыбнулся. Единственный отель в округе в это время года был переполнен рыбаками.
— Здесь есть гостиница «Рыболов»… Скажите, а сможете ли вы зайти ко мне после завтрака? Нам нужно поговорить.
Что-то огромное прожужжало над ухом Тори, и она вскрикнула.
— Что это? — Она испуганно отскочила. — О Боже! — Не дожидаясь ответа Мэтта, она с криками бегала по кругу.
Слепень преследовал ее, не обращая внимания на бурную жестикуляцию. К своему ужасу, она споткнулась и упала вниз лицом. Спутанные стебли ядовитого плюща не очень-то смягчили удар.
— Тори, что с вами? — поинтересовался Мэтт, распахивая дверцу своего пикапа и спеша ей на помощь.
— Все в порядке! — крикнула Тори. — Не подходите! — Она вскочила на ноги и бросилась к своей машине раньше, чем Мэтт успел подойти к ней.
— Тори, подождите! — попытался он остановить ее, но она уже завела мотор. — Не уезжайте! — Мэтт бросился к ее машине.
— Мне нужно позаботиться о другой одежде, — пояснила она, выруливая на дорогу.
— Подождите! У меня есть кое-что, что может помочь! — выкрикнул он, но она уже уехала.
Прежде чем повернуть направо, Тори бросила беглый взгляд на мужчину, стоящего на дороге, а затем он исчез из виду.
Глава 3
Тори захлопнула старую парадную дверь дома Люсинды, совершенно не думая о том, что шаткая конструкция может слететь с петель. Она мечтала о том, чтобы вернуться домой. Душный спертый воздух, гигантские насекомые, будто прилетевшие из тропических лесов, а в довершение всего единственный в округе современный мотель, оборудованный кондиционерами и свободный от насекомых, оказался битком набитым пропахшими рыбой рыбаками, как узнала Тори, приехав в город.
Ее перспективы на ближайшую неделю были довольно мрачными: ей придется спать либо в машине, либо в палатке Мэтта, либо в доме Люсинды вместе с невидимыми кошками, где она рисковала умереть во сне от аллергического удушья.
Тори успокоила себя тем, что, по крайней мере, она неплохо позавтракала и купила достаточно продуктов, чтобы продержаться неделю. Быстро выгрузив свои драгоценные коробки с кукурузными хлопьями и макаронами, а также четыре галлона дистиллированной воды, она поспешила назад к машине и достала чемодан. Тори собиралась быстренько принять душ, чтобы смыть ядовитый сок плюща, найти кошек, накормить их и снова покинуть дом.
Пошатываясь под тяжестью совершенно ненужной одежды, которую она привезла с собой, Тори поднялась на второй этаж, раздраженно думая, какой идиот придумал такую крутую лестницу.
Она бросила чемодан на латунную кровать. Чихая и с трудом различая предметы сквозь зудящие распухшие веки, Тори так и не увидела ни одной кошки. Сбросив одежду, она выбежала в коридор и открыла шкаф, в котором, как ей казалось, могли храниться полотенца. Найдя их дюжину или даже больше аккуратно сложенными в стопки, Тори схватила два и побежала в ванную.
Слава Богу, там был душ, а куски душистого мыла аккуратным рядком лежали на полочке над раковиной. Если бы Тори не чувствовала себя такой несчастной, ей бы понравилось исследовать дом, теперь полностью принадлежавший ей.
Она открыла кран и ждала, слушая, как старые трубы гудят и стонут. Вода была холодная и имела тот же неприятный запах железа, но напор был хороший.
На Тори мгновенно нахлынули воспоминания. Они с мамой жили в Нью-Йорке, Тори была ребенком, стояла под душем и ждала, когда пойдет горячая вода. В том году они жили на пятом, последнем, этаже без лифта на Восемьдесят четвертой улице, среди роскошных высотных домов Верхнего Ист-Сайда. Домовладелец заявил, что горячая вода есть, но, чтобы подняться, ей требуется двадцать минут, и течет она минуты две. Он посоветовал матери Тори намыливаться заранее и ополаскиваться, когда подойдет горячая вода. И вот Тори ждала, дрожа, с намыленными волосами, когда потечет горячая вода. Она всегда считала, что на нижних этажах никто так не стоит и не ждет воду, просто в их квартиру вода добиралась в последнюю очередь.
Минуты через три вода стала горячей и такой и осталась. Наверное, следует поблагодарить Мэтта за то, что он включил нагреватель.