Читаем На краю вечности. Книга 2 полностью

Фотографии изуродованного Дэшэна так и стоят у меня перед глазами. Не могу поверить, что это правда. Через какие муки ему пришлось пройти, прежде чем его жизнь оборвалась? Стал он случайно жертвой или же его выбрали намеренно? Что за маньяк, о котором упомянул Ви? Все эти вопросы роем гудят у меня в голове, лишая покоя и заставляя переживать. Чтобы как-то отвлечься от того, что я сейчас все равно не в состоянии разрешить, переключаюсь на мысли о Катерине. Меня не оставляет чувство, что мы с ней знакомы. Например, я точно знаю, что у нее на плече родинка похожая на ромашку. Похоже, что между нами что-то было. Не в этом ли кроется ее нелюбовь к Лив? Выглядит вполне логично. Но что у меня с ней было? Не помню. Либо что-то с моей памятью, либо это было настолько незначительно для меня, что я не счел нужным запоминать.

От размышлений меня отрывает охрана — кто-то хочет со мной побеседовать.


Мы поднимаемся на второй уровень и это дает мне надежду на то, что встреча будет носить позитивный характер. Настроение сразу же улучшается. Здесь царит шум и оживление. Гул голосов, кто-то смеется, кто-то отчаянно спорит, едва не срывая себе голос. Кручу головой с жадностью смотря по сторонам. Удивительно, а ведь мне нравится вся эта житейская суета.

— Ждите здесь, — говорит охранник, распахивая передо мной дверь кабинета. Послушно прохожу внутрь. Из мебели здесь стол и два стула. Свет яркий, но периодически мигает и через пару минут это начинает раздражать. Устраиваюсь на стуле, начинаю изучать стены. Больше тут смотреть не на что.


Проходит не меньше получаса, прежде чем мое одиночество нарушает появление женщины в черном костюме. Она входит уверенной походкой, как это обычно делают победители. В руках у нее пара толстых папок, которые она прижимает к груди. На руке, задирая ткань пиджака, болтается лаковая сумка. Она холодна, сосредоточена. У нее льняного цвета волосы, гладко зачесанные назад и убранные в пучок. Яркие синие глаза, тяжелый подбородок. На вид ей чуть больше сорока. Под глазами легкие морщинки, на висках робкая седина. Если бы я не знал, что Ви был круглым сиротой, решил бы, что это его сестра-близнец. Поднимаюсь, выпрямляю плечи.

— Добрый вечер, — здоровается она. Тон, которым она говорит, официальный, надменный. — Меня зовут Астрид Пайпер, я из департамента секретных расследований.

Только этого знакомства мне не хватало. Неужели стало что-то известно о смерти Якуба? Начали подозревать Арсена? Общение с такими персонами обычно ничем хорошим не заканчивается.

— Я весь во внимание, — учтиво произношу, наклонив голову вбок.

— На вашем месте я бы не ерничала, — едко выговаривает мне Астрид, отодвигая стул. Следую ее примеру. — Вы не в том положении.

Пайпер хмурится, от чего кажется старше своих лет. Мы одновременно садимся за стол.

— Речь пойдет о Якубе Монро, — спокойно произносит она, внимательно наблюдая за моей реакцией. — Точнее, о его смерти.

Ну все. Началось.

— Как?! Он умер?! — разыгрываю искреннее удивление я.

— У вас безупречная артистичность и умение владеть собой, — замечает Астрид. — Не знай я правды, поверила бы вам безоговорочно.

— Ну, могли бы немного подыграть, — улыбаюсь я. — Было бы забавно.

— Здесь не место для флирта, мистер Дорадо, — в голосе Астрид слышатся металлические нотки. Кажется, ей по жизни не хватает внимания.

— Что вы… даже не думал, — не сводя глаз с ее лица, говорю я. — Просто у меня хорошее настроение.

— Понимаю, с вас вот-вот снимут обвинение в тяжелейшем преступлении… Интересно, оно останется у вас таким же, если я скажу, что знаю о том, что ваш сын — Арсен Сержери холоднокровно убил мистера Монро, а вы как заботливый папаша, спрятали труп этого несчастного? — подаваясь вперед, задает мне вопрос Астрид и на ее губах появляется торжествующая улыбка.

Черт, кажется я попался.

Откидываюсь на спинку стула, пристально смотрю на Астрид. Пытаюсь понять откуда у нее такая информация и насколько она в ней уверенна. Кто с ней поделился моим страшным секретом? Ведь не телепат же она.

— Это серьезное обвинение. В подобном нельзя быть голословным! — говорю я, пытаясь разведать обстановку.

— У меня есть доказательства, — не колеблясь, отвечает Пайпер. Открывает папку и раскладывает передо мной фотографии, на которых Арсен вонзает кол в сердце Якуба, Монро лежит мертвый, я собираю его останки в мешок. Качество снимков кошмарное, но все, что нужно, разглядеть можно. Хорошая работа, нечего сказать. Откуда у нее это?

— Мило, — спокойным тоном отзываюсь я, кладя руки перед собой. — И что вы хотите? Включить это в список моих обвинений? Что ж, давайте. Я согласен.

— Вы сообщник, а не убийца. Меня же интересуют настоящие преступники.

— Мадам, стыдно признаться, но я понимаю вас все меньше и меньше, — не выдерживаю я. — Не будем ходить кругами, давайте к делу.

Перейти на страницу:

Похожие книги