Читаем На краю вечности. Книга 2 полностью

— Спасти моего брата. И ты — моя последняя надежда, — честно говорю я и Астрид жестом предлагает мне сесть в кресло. Сама устраивается на кровати напротив и внимательно слушает мой рассказ.

— Я поеду с тобой, — когда заканчиваю, говорит она. — Нужно, чтобы кто-то прикрывал тебе спину. К тому же Америго мне еще нужен для дела… Не хочу терять эту ниточку, связывающую с отверженными.

Сбрасывает с себя халат, и подойдя к шкафу, начинает одеваться.




Глава 25


Астрид удается убедить меня в том, что Айлин взять с собой жизненно необходимо. В душе я категорически против такого решения, но разумом понимаю, что она права. Когда поднимаюсь к ней в комнату, девушка спит. Бужу ее сообщаю о том, что передумал. Она обещает быть готовой через пять минут.

Мы с мадам сидим в гостиной и ждем, когда спустится моя подопечная. Законница внимательно рассматривает карту, потом кому-то звонит и начинает расспрашивать про местность, где расположена красная точка. Собеседник что-то с упоением начинает ей рассказывать. Не все слова разбираю из-за помех, но из того, что слышу, понимаю, что раньше там был замок. Пайпер осведомляется, есть ли чертежи этого загадочного строения или его примерный план. Ответ отрицательный, чего и следовало ожидать.

По лестнице спускается Айлин. На ней теплый свитер и синие джинсы. Волосы небрежно заплетены в косу, в руках рюкзачок. Астрид бросает на нее любопытный взгляд. Скользит по ее фигуре, задерживается на животе.

— Кого хочешь — мальчика или девочку? — с теплом спрашивает законница.

— Я жду дочку, — тут же оживляется Айлин, и я понимаю, как мало мы с ней об этом говорим. Мне проще делать вид, что ничего не происходит, игнорировать ее новое положение. К тому же я боюсь случайно обронить, что ненавижу этого ребенка за то, что из-за него она умрет. — И рада ей. Надеюсь, что вторым ребенком будет мальчик.

— Говорят, что если ждешь девочку, то парень тебя любит больше, чем ты его, — делится своими наблюдениями Астрид и Айлин смеется.

— Это точно не мой случай, — отвечает она. — Ну что, идем?


На место, где находится тюрьма, в которой держат Америго, мы приезжаем около полуночи. Темно, холодно, идет дождь. Съезжаю с шоссе и полчаса еду по проселочной дороге. Никаких построек, жилых домов, намеков на цивилизацию. Удобнейшее место для темных дел. Останавливаюсь, бросаю взгляд на Айлин, которая безмятежно спит, прижавшись головой к стеклу. Не хочу будить ее, тихо прикрываю дверцу и отправляюсь на разведку. Ко мне присоединяется Астрид. Она не захотела ехать с нами в одной машине. Во-первых, сочла это непрактичным, во-вторых ей тяжело находиться рядом с людьми. Все-таки она еще не настолько совершенно умеет себя контролировать.

— У меня для тебя новость, — говорит она. — ДНК, оставленная на тканях убитой, не совпадет с ДНК Америго. Твой брат не убивал Андреа.

— Есть предположение, кто это сделал?

— Есть несколько рабочих версий. И в одной из них подозреваемая — Лилиана Керро, — с довольным видом сообщает Астрид. — За день до своей смерти Андреа велела отключить видеонаблюдение за домом. Тебя это на мысли не наводит?

— Скорее, оно их подтверждает.

Мы добираемся до вершины и перед нами открывается вид на долину.

— Не вижу здесь ничего, хотя бы отдаленно напоминающего здание, — вглядываясь в сумрак, ворчит Астрид. — Может быть, твоя дочь ошиблась?

— Сильно я в этом сомневаюсь… — бросая взгляд на часы, отвечаю я. — У нас все меньше времени. Надо идти за Айлин.

— Я подожду вас тут, — говорит Астрид. — Понаблюдаю. Вдруг что интересное замечу.

Быстро возвращаюсь к машине. Айлин проснулась и в панике мечется. Ее дыхание сбилось, на висках выступил пот.

— Как ты мог бросить меня здесь одну?! — набрасывается она на меня, едва я открываю дверцу авто. — Да еще запереть?!

— Думал о твоей безопасности, — оправдываюсь я.

— Вы обнаружили здание? — тут же остывает Айлин. Выходит из салона разминает ноги, тянет руки вверх. Она похожа ленивую кошку, только что спрыгнувшую с теплой батареи. Пока она приводит себя в порядок, достаю из багажника оружие.

— Это тебе, — протягивая ей пистолет, говорю я. — Знаешь, как им пользоваться?

— Да, знаю… — сжимая в руках черную сталь, отвечает Айлин.

— Там серебряные пули. Старайся целиться в голову или сердце. Не позволяй этим тварям приближаться к себе. Поняла?

— Мне не хочется никого убивать… — на мгновение мне кажется, что я вижу в ее глазах слезы.

— Я этого не слышал. Идем.


Когда мы добираемся до вершины холма, Айлин заходится в кашле, из ее горла вылетает свист. Астрид с осуждением смотрит на меня. Словно это я виноват в том, что она сюда приехала. Делаю вид, что не замечаю этого взгляда. Моя подопечная садится на землю и начинает рыться в рюкзаке. Достает ингалятор, делает два пшика, жадно вдыхает. Снова роется.

— У тебя есть с собой зеркальце? — неожиданно спрашивает она, поднимая глаза на законницу.

— Ты собралась делать боевую раскраску? — усмехается та, но покопавшись в сумке, достает оттуда маленькую пудреницу. — Ничего другого нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги