Читаем На краю земли полностью

Порт— герметически закрывающиеся вырезы в бортах судов.

Прам— плоскодонное артиллерийское парусное судно XVIII в. Вооружение от 18 до 38 пушек; применялось для действий на мелководье, у берегов и в реках против крепостей и береговых укреплений.

Привальный брус— деревянный брус, идущий вдоль судна и крепящийся к шпангоутам; на него кладутся концы бимсов.

Прихватить— слегка закрепить, наскоро привязать. Прихватить что-либо каболкой — это значит подвязать временно.

Прядь— вторая по толщине составная часть троса, свитая из каболок. У стальных тросов пряди свиваются из оцинкованных проволок.

Путенс-ванты— связи, идущие от вант из-под марса к боковым его кромкам; служат для укрепления кромок марса и не дают ему выгибаться вверх от стеньтяги стень-вант.

Раздернуть снасть— полностью отпустить, ослабить снасть.

Рангоут(от голл. rondhout — круглое дерево) — на судах парусного флота под рангоутом подразумевались деревянные или металлические детали вооружения судов, предназначенные для несения парусов, выполнения грузовых работ, подъема сигналов и т. д. (мачты, стеньги, реи, гафели, гики, бушприт, стрелы, выстрелы, утлегарь, лисель-спирты и пр.), которые иначе называются рангоутными деревьями. Затем все главные части рангоута (мачты, бушприт, реи) стали изготавливать из стали или композитов.

Растительный трос— трос, изготовленный из волокон растений (конопли, абаки, агавы, кокоса и др.).

Рей— рангоутное дерево, подвешенное за середину при помощи бейфута к мачте или стеньге для постановки парусов или для крепления сигнальных фалов.

Риф-бант— полоса парусины, нашиваемая на парус параллельно его нижней шкатоине, для увеличения прочности паруса в тех местах, где основан риф-штерт или сезни.

Риф-леер— снасть на прямом парусе, основанная параллельно верхней шкаторине и служащая для привязывания паруса риф-сезеиями при взятии рифов.

Риф-сезень— конец, сплетенный из шкимушки. Один конец его имеет очко, или кноп, удерживающий его в люверсе паруса. Служит для завязывания паруса, когда берется риф.

Риф-штерты— короткие тросы, ввязанные в люверсы и служащие для уменьшения площади паруса при большой ветровой нагрузке на малых парусных судах.

Румб— направление из центра видимого горизонта к точкам его окружности. Весь горизонт, как и картушка, делится на 32 румба. Румб обозначает также угол между двумя ближайшими целыми румбами. В этом смысле 8 румбов равны 90 градусам, а 1 румб равен 11 градусам. В наше время счет идет не на румбы, а на градусы.

Румпель(от голл. roerpen, roer — весло, руль) — часть рулевого устройства корабля. Передает крутящий момент от усилия, создаваемого рулевой машиной или вручную.

Рундук— ящик или ларь, устанавливаемый во внутренних помещениях корабля для хранения личных вещей.

Руслени— площадки по наружным бортам парусного судна, расположенные на уровне верхней палубы против мачт. Служат для разноса вант, которые скрепляются вант-путенсами.

Рым— металлическое кольцо для закрепления тросов, блоков, стопоров, швартовных концов и т. п. Рымы устанавливаются на палубе и па фальшборте судов, в носовой и кормовой оконечностях шлюпок, а также на причалах и набережных.

Салинг— деревянная или стальная конструкция, служащая для соединения стены и с ее продолжением в высоту — брамстеньгой, а брам-стеньги — с бом-брам-стеньгой и для разноса в стороны брам— и бом-брам-вант. Салинг представляет собой раму из двух продольных брусьев — лонга-салингов двух-трех перекрещивающихся с лонга-салингами брусьев — краспиц — и короткого бруса, параллельного краспицам, — чака.

Свайка— железный конический гвоздь (иногда изогнутый) с плоской головкой. Служит для пробивания прядей троса и других такелажных работ.

Свистов— тонкий трос, соединяющий наружные концы вымбовок, вставленных в гнезда шпиля. Применяется с той целью, чтобы вымбовки не выскакивали из своих мест, в случае если шпиль начнет вращаться в обратную сторону. Свистов служит также и для того, чтобы можно было больше поставить людей на шпиль, так как последний можно вращать за свистов с тем же успехом, как и за вымбовки.

Свитень— конец троса, заплетенный косой.

Сезень— плетенка с очком на одном конце икосой — на другом. В зависимости от назначения или места носит различные наименования, например риф-сезень.

Сей-тали— тали, основанные между двухшкивным и одношкивным блоками. Применяются для обтягивания стоячего такелажа и для подъема грузов.

Скоба якоря— скоба, введенная своим болтом в проушину веретена якоря; служит для крепления к якорю цепного каната.

Слабина троса провисание, излишек не туго натянутой снасти.

Снасти— вырубленные тросы, применяемые для подъема (уборки) парусов и управления ими, а также для такелажных и других работ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хозяин морей

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука
Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Юрий Нестеренко

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы