Читаем На крепостных стенах полностью

— Капитан, я вижу наши четыре корабля, — заявил он. — Теперь можно их ясно видеть. Они стоят позади входа в большую бухту, образующую устье Эмса и, кажется, частью повреждены. Повреждения их, как видно, небольшие, так что они могут еще плыть.

Штертебекер тоже видел плененные корабли. На них, вероятно, были часовые, которые должны были заметить «Буревестник».

— Капитан, — крикнул вдруг Генрих. — Я вижу красные флаги. Они дают нам сигналы. Они узнали вас и хотят столковаться.

— Я это уже заметил, Генрих, — последовал ответ. — Я понимаю их сигналы. Это знак крайней нужды, товарищи уже голодают.

— Да, их запасы, вероятно, уже кончились, — сказал Генрих. — Об этом нам уже говорил их посол. Они должны голодать, потому что они ничего не получают от фризов. Это подлость, они хотят голодом заставить наших товарищей сдаться.

— До этого не дойдет, — ответил Штертебекер. — Я здесь и сумею еще помочь им. Я сдержу свое слово и сделаю визит крепости Гиско. Никакой чорт не помешает мне в этом.

Генрих молчал; хотя он уже привык видеть у Штертебекера почти сверхчеловеческие успехи, здесь ему, однако, казалось, что сила капитана не перейдет эту границу.

Штертебекер молча смотрел несколько минут на запертые корабли, жалующиеся ему на свою нужду и призывающие на помощь. Затем он приказал Генриху ответить обоими сигналами.

Ответ гласил:

«Держитесь еще короткое время! Я явился вам на помощь! Я предпринимаю борьбу с Гиско на жизнь и на смерть».

ГЛАВА V. Добровольцы вперед!

Штертебекер внимательно осмотрел с своего возвышенного пункта. Затем он взглянул на небо.

— Теперь уже поздно для нападения, — сказал он Генриху. — Темнота помешает нам, поэтому я пережду, пока ночь пройдет. На рассвете все решится.

Он ждал на своем посту, пока виталийцы не ответили ему, что его сигналы поняты, затем спустился вниз, сопровождаемый Генрихом, и спрыгнул на палубу.

— Люди, — начал Штертебекер, подойдя к собравшимся виталийцам. — Вы видели крепость изменника Гиско. На рассвете я нападу на нее. Но здесь мне нужны железные люди, которые бы ни на мгновение не задумались пойти за Штертебекером, даже в ад. Я сам не выберу и не назначу никого. Кто хочет сопровождать меня, пусть объявится. Добровольцы вперед!

Лицо Штертебекера засияло при виде того, как все его люди восторженно бросилась к нему.

Ни один человек не колебался, все дико и гордо звенели своим оружием.

— Вот мы все, капитан, добровольцы «Буревестника». Берите нас, мы победим или умрем! — кричали они, заглушая грохот морских волн.

— Я благодарю вас, — ответил молодой герой. — Вы все такие люди, какие мне нужны. Но мне нужны только двести человек, и так как вы все хотите следовать за мной, то пусть жребий решит между вами.

Штертебекер поклонился своим людям и пошел к себе в каюту.

Пираты тянули жребий, и те кому приходилось оставаться, становились мрачными и сетовали на свою судьбу.

Две сотни, которым выпало на долю сопровождать Штертебекера, сияли от счастья.

Штертебекер все еще ясно не говорил о своих планах, и все думали, что он подплывет к крепости на «Буревестнике» и заговорит языком «Морского дракона».

Но какой толк в том, никакие ядра не могут разрушить громадную крепость, в то время, как из вершины ее несется гибель и смерть.

Когда солнце спустилось, Штертебекер подошел к двоим людям.

— Идите отдохнуть, — приказал он. — Я вас разбужу, когда нужно будет. Еще пред рассветом я поведу вас против крепости.

Скоро воцарилась тишина на кораблях. На вершине скалистого гнезда Гиско происходило оживление. Офицеры пировали и издевались над Штертебекером, над его видимой трусостью…

Короткая летняя ночь приближалась к концу, когда Штертебекер появился на палубе и разбудил людей пронзительными звуками своего серебряного свистка.

В одно мгновение все собрались на палубе, вооруженные с головы до ног. Генрих и Плуто стояли возле капитана.

— Плуто, ты останешься здесь, — приказал Штертебекер своей верной собаке. — Теперь ты не можешь сопровождать нас; Генрих, привяжи Плуто в моей каюте.

Собака, казалось, понимала каждое слово, она подняла ужасный вой и неохотно последовала за Генрихом, который один только, помимо Штертебекера, мог близко подходить к ней.

Добровольцы увидели теперь рядом с «Буревестником» гигантскую массу. Это был громадный гамбургский корабль, за ночь приведенный сюда по приказанию Штертебекера.

— Ну, люди, — повернулся Штертебекер к добровольцам. — Проберитесь на этот голиаф! Мой «Буревестник» нужен мне для других приключений, а сегодня достаточно с нас этого ящика!

Добровольцы без колебаний перескочили на высокую палубу чудовища, а виталийцы, находившиеся на великане, перешли на «Буревестник».

— Поднимите только один парус, — приказал Штертебекер. — Теперь все вниз под палубу. Закройте люки, но так, чтобы вы каждое мгновение могли открыть их. Как только вы услышите мой свисток, вы все выскочите на палубу. Тогда я вам покажу дорогу! Генрих останется возле меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клаус Штертебекер, могущественный владыка морей

Похожие книги

Корсар
Корсар

Не понятый Дарьей, дочерью трагически погибшего псковского купца Ильи Черкасова, Юрий, по совету заезжего купца Александра Калашникова (Ксандра) перебирается с ним из Пскова во Владимир (роман «Канонир»).Здесь купец помогает ему найти кров, организовать клинику для приёма недужных людей. Юрий излечивает дочь наместника Демьяна и невольно становится оракулом при нём, предсказывая важные события в России и жизни Демьяна. Следуя своему призванию и врачуя людей, избавляя их от страданий, Юрий расширяет круг друзей, к нему проявляют благосклонность влиятельные люди, появляется свой дом – в дар от богатого купца за спасение жены, драгоценности. Увы, приходится сталкиваться и с чёрной неблагодарностью, угрозой для жизни. Тогда приходится брать в руки оружие.Во время плавания с торговыми людьми по Средиземноморью Юрию попадается на глаза старинное зеркало. Череда событий складывается так, что он приходит к удивительному для себя открытию: ценность жизни совсем не в том, к чему он стремился эти годы. И тогда ему открывается тайна уйгурской надписи на раме загадочного зеркала.

Антон Русич , Гарри Веда , Геннадий Борчанинов , Джек Дю Брюл , Михаил Юрьевич Лермонтов , Юрий Григорьевич Корчевский

Фантастика / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Исторические приключения / Морские приключения