Читаем На крыльях дракона (СИ) полностью

Отряд быстро оседлал лошадей, нагруженных кирками и молотами, и двинулся в сторону побережья. Спустя около часа скачки воины достигли скального массива, врезавшегося в море. Дул сильный ветер, огромные волны с грохотом обрушивались на твёрдый камень. Небо постепенно покрывалось низкими грозовыми тучами. Оборотни спешились. Галлад повёл отряд в сторону входа в пещеру, где их уже ждали стражи Владычицы. Он уверенно раздвинул зелёные побеги, пропуская всех внутрь. Воины осторожно вошли под низкий каменный свод, оглядываясь по сторонам. Из коридоров пахло пылью и землёй. Галлад быстро свернул направо и почти бегом направился в сторону укрытия. Спустя несколько минут проход отряду преградил завал. Огромные глыбы мешали пройти дальше, в воздухе клубилась почти невидимая пыль.

-А нельзя добраться до пещеры с другой стороны?– спросил Раллен, осматривая каменные стены.

-Да, я уже думал об этом,– кивнул Галлад.– Этот завал мы будем разбирать долго.

-Тогда идёмте обратно,– сказал Теннет и поспешил выйти из пещеры.

Он чувствовал себя неуютно в этом каменном мешке, поэтому, выйдя на улицу, оборотень вздохнул с облегчением. По просьбе Раллена в пещере остались Торрат и Наллит, которые должны были связаться с погребёнными под завалом женщинами и воинами. Остальные обошли огромную скалу вокруг и попытались найти проход.

-К сожалению, из той пещеры, где спрятались мирные жители, нет второго выхода,– сообщил Галлад.– Но есть один небольшой тоннель, ведущий почти к самому залу. Мы сможем прорубить скалу и войти внутрь.

-Тогда веди нас,– с улыбкой сказал Раллен, доставая кирку.

Оборотни вошли в тоннель и, пройдя какое-то расстояние, упёрлись в стену. В это время воины, оставшиеся с той стороны скалы, передали, что в пещере есть выжившие.

-Хорошо,– с плохо скрываемым облегчением сказал Галлад.– Старайтесь бить по одному месту, чтобы не обрушить потолок.

Следующий час из пещеры раздавались громкие удары кирок о камень. Искры рассыпались в разные стороны, на мгновение освещая трудящихся воинов. Но вскоре скала дрогнула и провалилась внутрь. Не успели оборотни передохнуть, как вдруг со стороны входа послышались чьи-то шаги. Воины замерли, почувствовав знакомый запах.

-Люди,– сквозь зубы выплюнул Гирэлл, сжимая в руке тяжёлую кирку.

Из коридора вышли несколько человек с горящими факелами и замерли, увидев напряжённо застывших воинов. Команда так и не прозвучала. Оборотни бросились вперёд, одновременно вскидывая кирки и мечи. Люди были сметены, однако вскоре стало ясно, что их больше, чем предполагал отряд. Бой развязался перед входом в тоннель. Галлад превратился и, быстро мелькая то с одной, то с другой сторон, наносил смертоносные удары когтями и зубами. Раллен даже позавидовал ему. Сам брат Владычицы пока не умел превращаться по своему желанию. Людей становилось всё меньше, и оборотни, уже предвкушая победу, заканчивали бой. Раллен погнался за последним, надеясь навсегда изгнать людей из Калангора, но как только он скрылся в зарослях, на него обрушилось что-то тяжёлое. Оборотень не успел даже вскрикнуть, как потерял сознание.

Перейти на страницу:

Похожие книги