-Я вас, конечно, не понимаю, но хотела бы слетать вниз,– заявила Лират.
"Будь осторожна",– на всякий случай сказала Хельда и издала протяжный тихий свист.
"Не волнуйтесь, анга, я полечу с ней",– сказал Гирэлл и устремился за маленькой совой.
"Надеюсь, они не попадут в неприятности",– глядя им вслед, проворчал Торрат и посмотрел на Наллита, который уселся рядом с ним.
-Всё хорошо?
-Да, Торрат, не беспокойся,– улыбнулась Хельда, стараясь расслабить руки.
Она стала осторожно спускаться, радуясь, что ветер не раскачивает тяжёлые кроны. Прошло минут пятнадцать, когда люди опустились на широкую ветку. Рядом с ней в стволе зияла пасть большого тёмного дупла. Хельда присмотрелась, заглядывая внутрь.
-Госпожа, будьте осторожнее,– предупредил Торрат.
-Совсем необязательно так меня опекать,– недовольная постоянным присмотром, отрезала девушка, но тут заметила что-то неуловимое, промелькнувшее в дупле.
Владычица подошла ближе, как вдруг споткнулась о торчавший сучок и, вскрикнув, упала внутрь.
-Хельда!– раздался испуганный крик Торрата одновременно с воплем орла.
-Идите сюда,– выдохнула она.
Наллит превратился и вместе с другом подошёл к дуплу. Хельда поднялась на ноги и отошла от входа, освобождая место. Юноши, настороженно озираясь, вошли внутрь и застыли. В дупле было темно, однако на стенках сидели странные насекомые, напоминающие мотыльков. Их маленькие крылья мигали разными цветами, освежая площадку.
-Смотрите, здесь есть лестница,– тихо сказала девушка, указывая рукой вправо.
-Странно, что растение не погибло,– заметил Торрат, осматривая невысокий свод пещеры.
-Идёмте,– позвала Хельда и первая стала спускаться вниз.
Винтовая лестница также была освещена мотыльками, сидящими на стенах. Девушка осторожно спускалась вниз, придерживаясь рукой шершавой колонны, стоявшей посередине. Они спускались долго. От постоянного разноцветного мигания в глазах плясали пятна, ноги начали уставать. Хельда немного передохнула, подождав остальных, и продолжила спуск. "Ещё немного, и у меня начнёт кружиться голова",– подумала она. Прошло ещё пять минут.
-Неужели это дерево такое высокое?– недоумённо спросил Торрат.
-Странный лес. Наш народ так давно живёт на этом континенте, а до сих пор не знает этих мест,– задумчиво пробормотала Хельда.
-Оборотни не пересекали чужие границы последние сто лет,– пожал плечами филин.– Поэтому мы так мало знаем о месте, в котором живём. К тому же наш народ славится тем, что не вмешивается в дела других и живёт обособленно.
-Как и все южане,– с иронией откликнулась девушка.
Неожиданно лестница кончилась. Хельда вышла на ровную площадку. Откуда-то сбоку пробивался тусклый, почти незаметный свет. Девушка пошла в том направлении, выставив вперёд руки, чтобы не врезаться в стену. Неожиданно её ладоней коснулась жёсткая листва и стебли. Хельда на секунду отдёрнула руку, но затем уверенно раздвинула свисающие лианы.
-Кажется, мы пришли,– сказала она.
Сзади подошли стражи. Лианы, заросшие широкими твёрдыми листьями, закрывали вход в древесную пещеру. Вокруг простирался бесконечный лес. Деревья здесь были огромными, с широкими стволами, которые не обхватить и пятерым. Их корни, словно пальцы, торчали из-под земли, сплетаясь и уходя вниз. Из-за густой листвы солнечные лучи не достигали почвы, поэтому мелкой растительности здесь почти не было. Хельда осторожно прошла вперёд, настороженно оглядываясь и прислушиваясь. Тишина в лесу стояла густая и недвижимая. Даже ветер не залетал сюда. Однако, привыкнув к ней, девушка различила тихое стрекотание каких-то насекомых. Громкий повторяющийся крик какой-то птицы заставил оборотней вздрогнуть.