Читаем На крыльях удачи полностью

Маркиз улыбнулся в ответ. Он был худощав, подтянут и следил за своей внешностью. Смуглый, с маленькими усиками, седеющими висками и резко очерченным профилем, Котани родился в Империи и заработал свою репутацию тем, что всегда был естественно меланхоличен. Он был одним из старейшин Диадемы - ее первым лордом - и постоянно держался в первой десятке рейтинга популярности.

Маркиз внимательно оглядел бар, высматривая, нет ли здесь кого-нибудь, кроме герцогини, с кем он мог бы поболтать.

- Составите мне компанию за столиком? - спросил он.

- Увы, - ответила герцогиня, - мне нужно кое с кем встретиться.

- Что ж, как-нибудь в другой раз, ваша милость.

Маркиз обнюхался с герцогиней и ушел.

Ее милость Роберта Алтунин, девятнадцатилетняя герцогиня Беннская, слыла хорошей спортсменкой-любительницей. Волосы у нее были темно-рыжие, коротко стриженные, глаза - темно-фиалковые, походка - грациозная и уверенная. У герцогини были первоклассные советники, которые предложили ей Сильверсайд в качестве подходящего места для дебюта в высшем свете.

Роберта подошла к стойке, попросила холодного ринка и кивнула мужчине, стоявшему рядом:

- Мистер Куусинен.

- Ваша милость.

Они обменялись рукопожатием - подали друг другу по одному пальцу - и сдержанно обнюхались. Мистер Пааво Куусинен был человеком субтильной комплекции и невыразительной внешности. На нем был зеленый камзол со шнуровкой на спине и по бокам.

- Камзол вам к лицу, Куусинен.

- Спасибо. Я понял, что мой гардероб сразу выдаст меня как жителя Империи, и заказал все новое. А вам, кстати, очень идет это платье.

Роберта едва заметно улыбнулась. Ей принесли напиток, и она оставила на расчетной пластине отпечаток пальца.

- Прибыл "Граф Бостон", - сообщил Куусинен, обводя указательным пальцем край бокала. - Как я понимаю, на его борту Зут. И Дрейк Майджстраль, грабитель.

- Вы их видели?

- Майджстраля видел. Похоже, у него неприятности с таможенниками.

Между бровями Роберты залегли морщинки.

- Разве это для него проблема?

- Он показался мне человеком решительным. Уверен, он справится с этими неприятностями.

Роберта подняла бокал и тут же опустила на стойку.

- Я не хочу, чтобы случилось что-нибудь плохое, Куусинен.

- Джефф Фу Джордж тоже на станции. Может быть, он больше подойдет? У него возможностей больше.

- Мне нужен Майджстраль, - твердо заявила герцогиня.

Куусинен не стал спорить. Девушка все решила.

- Ваша милость, - проговорил он.

Роберта обернулась и заметила, что Котани разговаривает с невысокой дамой в яркой одежде и смешной шляпке.

- Нас не должны подолгу видеть вместе, Куусинен. Пожалуй, вам пора.

- Как пожелаете, ваша милость.

Они снова пожали друг другу по одному пальцу и обнюхались.

По пути к выходу Куусинен прошел мимо музыкантов. Роберта взяла свой бокал и направилась в сторону Котани. Она заметила, что вокруг того кружатся информационные сферы.

- Я по-прежнему ищу что-нибудь подходящее.

- Понимаю, - согласилась невысокая дама. Она разговаривала с заметным провинциальным акцентом, который, казалось, нарочито звучит в ее речи. Сейчас трудно найти роль, удовлетворяющую ваши старомодные запросы.

Котани немного напрягся.

- Не старомодные, милочка, - возразил он. - Классические, я бы так сказал. - Он обернулся к Роберте: - Ваша милость, позвольте представить вам Киоко Асперсон. Мисс Асперсон - независимая журналистка.

Последние слова он произнес с ударением, словно подчеркивая свое отвращение.

- Мисс Асперсон, позвольте представить вам ее милость герцогиню Беннскую.

Роберта холодно подала журналистке один палец. Та в ответ пожала ее палец двумя. Киоко Асперсон была на голову ниже Роберты. Прямые черные волосы репортерши украшала несуразная шляпка в форме гриба. Линза, загораживающая один глаз, позволяла ей наблюдать за объективами парящих в воздухе информационных сфер.

- Поздравляю вас с успехом на Гриннских скачках, - сказала Киоко. - Вы заставили Котанна попотеть в погоне за денежным призом.

- О деньгах тут можно говорить чисто символически. Соревнования были любительские.

- Не собираетесь ли вы в ближайшее время стать профессионалкой?

Роберта пригубила напиток.

- Вряд ли. Хотя я еще окончательно не решила.

- Деньги вас, конечно, не интересуют, но соревнования профессионалов протекают более азартно. Такая перспектива вас не привлекает?

Роберта, никогда не задумывавшаяся об этом, немного удивилась.

В ее окружении любительские соревнования считались куда более модными, чем профессиональные.

- Совсем не привлекает, - честно ответила она и тут же задумалась, достаточно ли убедительно прозвучал ее ответ. Но Киоко уже перешла к новому вопросу:

- Не чувствуете ли вы побуждения стать профессионалкой только для того, чтобы вас стали воспринимать более серьезно? Вы считаете, что люди достаточно серьезно относятся к любительскому спорту?

Заиграл квартет - гобой издал визгливый звук. Роберта поморщилась и бросила взгляд на Котани. Тот улыбнулся и кивнул ей, радуясь, что уже отделался от интервью.

Роберте предстоял долгий вечер.

- Мистер Майджстраль?

К Майджстралю обратился худощавый мужчина в коричневом камзоле.

Перейти на страницу:

Похожие книги