Читаем На линии огня. Слепой с пистолетом полностью

— Оставить след, Фрэнк. Оставить что-нибудь после j себя. И конечно… чуть-чуть подчеркнуть всю бессмысленность и ужас нашего существования.

— Ты хочешь сделать серьезный вывод.

— Может быть, мы оба этого хотим.

— Чего еще мы хотим оба, Бут?

Голос звучал совсем по домашнему.

— Я видел, как ты живешь… Видел, как в полном одиночестве в баре ты играл иа пианино, пил свой виски… Ты же опустошен изнутри, Фрэнк, разве нет? Крутые сражения, они миновали, их больше нет. ничего великого, дабы положить за это свою жизнь. Ничего не осталось, кроме… самой игры.,j

— Игры?

— Конечно. Иначе зачем бы судьба свела нас вместе.

Достойные соперники ломают копья на поле брани. Ты защищаешься — я нападаю.

— На какой день назначена игра, Бут?

— Зачем, она уже происходит. Каждую минуту, каждый день, Фрэнк, пока не остановятся часы или до внезапной смерти в дополнительное время.

Тишина. Только тихий голос Ринго Старра, поющий «With A Little Help From Му Friends» из собственного стерео Хорригана.

— Спокойной ночи, Фрэнк. Ложись сейчас в постель, пока не потекли сопельки.

— Бут, подожди…

Но гудок в трубке говорил о том, что звонивши! прервал разговор. Хорриган положил трубку на месте и подождал. Когда телефон зазвонил вновь, на линии был Кардуччи.

— Он опять изменил напряжение, — сказал Кардуч-чи. — Мы не нашли его.

Хорриган задумался на мгновение, вспоминая что-то, о чем говорил Бут.

— Я не уверен, — пробормотал он.

— О чем ты? — спросил Кардуччи.

— Ничего. Передай мне кассету с записью разговора в офисе завтра в девять утра.

— В отдел охраны президента?

— Нет. Я возвратился в отдел расследований. С завтрашнего утра.

Он повесил трубку, выключил битловский компакт при помощи дистанцйонки и после долгого раздумья встал со стула и снова вставил в аппарат Майлса Дэвиса. Он сидел, слушал музыку и улыбался.

Чувствуя себя гораздо лучше.


На следующее утро в трех кварталах от Белого дома в отделении Секретной службы Хорриган сидел за своим столом в кубическом офисе, прослушивая присланную Кардуччи кассету. Сейчас он прокручивал один из фрагментов специально для молодого круглолицего агента Хопкинса, стоящего перед его столом с видом довольного жизнью служаки, каким он и был.

Немного искаженный голос Бута доносился из динамика небольшого магнитофона: «Некоторые люди умирают, потому что творят зло. Другие подыхают потому, что творят добро. А третьи потому, что они из Миннеаполиса».

Молодой агент совершенно очевидно не понимал, о чем идет речь. Хорриган сказал:

Свяжись с полевым офисом в Миннеаполисе. Они должны проверить все убийства и несчастные случаи, так или иначе могущие иметь связь с Бутом. Особенно, пусть они проверят те дни, когда президент совершал свой предвыборный визит в Миннеаполис и Сент-Пол.

Передай им по факсу всю информацию о Буте, которая имеется у нас, чтобы они были в курсе.

Хопкинс кивнул и на обратном пути чуть-чуть не задел Д’Андреа, возбужденно спешащего навстречу.

— Такого ты еще не слышал, — начал Д’Андреа.

— Сперва ты послушай это, — заявил Хорриган и проиграл отрывок записи. Казалось, что Д’Андреа понимает не больше, чем его предшественник.

— Не въезжаешь? — спросил Хорриган. — Наш сукин сын признался в убийстве! Это же ясно, как божий день.

Д’Андреа легко согласился с ним.

— Если ты так считаешь… Я же верю теперь во все, что ты считаешь, и есть за что. Ты, наверное, гений.

— Ага, вот только признают ли меня при жизни?

Ну, что ты принес?

Д’Андреа уселся на стул и, широко улыбаясь, начал говорить, заглядывая в свой блокнот:

— Ты говорил займись любителями конструкторов.

Итак, я нашел одного профессора в университете штата Иллинойс, но, если честно признаться, то сделал это агент Д’Орсо из иллинойского полевого офиса. В общем, я прочел рапорт Д’Орсо, а потом сам поговорил с профессором по телефону.

— И?

Он постучал по блокноту.

— И этот профессор — профессор Райджер, он преподает автомобильный дизайн, учит студентов различным этапам оформления и строительства автомобильных моделей…

— Нечто вроде журнальчиков Бута.

— Точно. На самом деле была одна статейка о профессоре и его моделях машин будущего в одном из этих журнальчиков, которая и вывела Д’Орсо на этого профессора и…

— Давай по существу.

— Ладно, профессор рассказал, что он участвовал в конференции дизайнеров в Новом Орлеане год назад и познакомился там с гениальным раздолбаем, что, как я полагаю, в этих кругах что-нибудь да значит. Ну и профессор говорит, что он с этим парнем по-настоящему подружился, и что этот раздолбай, который был со всеми сама любезность, вдруг совершенно взбесился, когда речь зашла о федеральном правительстве.

— Продолжай.

— Профессор утверждает, что на парня точно туча набежала, и он говорил, что правительство «предало» его…

Словечко Бута.

— … и сказал еще, что он не определил для себя пока еще меру мести.

Хорриган медленно кивнул:

— Предполагаю, что профессору не удалось припомнить фамилию раздолбая.

— Боюсь, что ты прав. Но он припомнил, что парень вроде бы приехал из Сан-Антонио…

Перейти на страницу:

Все книги серии Бестселлеры Голливуда

Танцы с волками
Танцы с волками

Действие происходит в прошлом веке, во время гражданской войны в США. Лейтенант Джон Данбар оказывается в заброшенном форте в штате Дакота, где сначала заводит дружбу с волками, а затем и с индейцами, изучает их культуру и обычаи. Он влюбляется в девушку, правда, белую. Но вот приближается регулярная армия, и Данбару приходится делать решающий выбор.Лейтенант Джон Данбар уходит в племя индейцев, где открывает для себя совершенно новый образ жизни. Индейцы дают ему имя Танцующий с Волками. Близким другом становится Трепещущая Птица, а женщина — Стоящая с Кулаком — любит Танцующего с Волками больше всего на свете.Фильм с одноименным названием вышел на экраны в 1990 году.Режиссер фильма Кевин Костнер.Фильм получил множество «Оскаров», и до сих пор считается лучшей работой Костнера как в актерском так режиссерском плане.

Майкл Брайан Блейк , Майкл Леннокс Блейк

Приключения / Вестерн, про индейцев / Вестерны / Приключения про индейцев
Друзья Эдди Койла
Друзья Эдди Койла

Эдди Койл — ветеран преступного мира Бостона. Он — торговец-посредник, поставляющий мафии краденное оружие. Его «друзья» — это «шестерки» и «крутые» бостонской мафии. Роман подробно описывает изнутри будни гангстерского бизнеса (в том числе и серию вооруженных налетов на банки), и оперативную работу спецподразделений полиции по борьбе с организованной преступностью, «механику» подпольных торговых сделок между гангстерами и американскими военнослужащими…Роман, написанный в жесткой манере, представляет собой классический пример криминального боевика нового типа (в духе Джозефа Вомбо), без романтического флера показывающий жестокий поединок между гангстерскими синдикатами и правоохранительными органами Америки.(Фильм с одноименным названием вышел в США в 1973 году. Режиссер Питер Йейтс).

Джордж Хиггинс

Детективы / Криминальный детектив / Боевики / Криминальные детективы

Похожие книги