Читаем На литературных тропах полностью

Третья поездка были в Магнитку, которую Д. Бедный посетил весной 1931 года. Вместе со строителями индустриального бастиона страны поэт участвовал в первомайских торжествах трудящихся Магнитостроя. Отсюда он послал свой поэтический привет пролетарской Москве.

Организаторше побед,Москве рабоче-динамитной,Шлю первомайский мой приветСо стройлесов горы                             Магнитной!{57}

Он был счастлив от встреч со строителями Магнитки. Полный живых и вдохновляющих впечатлений от великой стройки, развернувшейся на берегу древнего Урала, он пишет стихи, посвященные рабочим Магнитостроя.

Бодрое настроение, охватившее поэта на стройке, он предчувствовал еще в Москве, когда только собирался в поездку на Урал. Это прекрасно выражено в стихотворении «Новые времена — новые песни».

На Урал! Там зреет чудоПод Магнитною горой!В первомайский день не худоПовидать Магнитострой!А потом трубить победу:Вот где песен я набрал{58}.

И поэт не ошибся. Дни пребывания Д. Бедного на Магнитострое — интересная страница в биографии поэта. Он, действительно, находился под впечатлением «чуда», зреющего у горы Магнитной. Он видел не только то, что творилось на строительной площадке, но как бы заглядывал вперед. Поэт ясно представлял огромнейшее значение стройки для будущего нашей страны и для множества человеческих судеб рабочих, которым отныне предстоит стать совершенно новыми людьми.

Магнитка понималась поэтом как горнило, перековывающее человеческие души, как университет, дающий им глубокие знания техники, как индустриальная вершина нашей страны, видимая со многих континентов земного шара.

Накануне 1-го Мая Д. Бедный встретился в рабочем клубе с ударниками Магнитостроя. Он откровенно и сердечно говорил с ними об их месте в рабочем строю. Поэт принял участие в торжественном заседании, как самый почетнейший и дорогой гость магнитостроевцев. Он выступил перед собравшимися в городском театре.

— Мне трудно говорить после выступавших товарищей, — начал он взволнованным голосом. — От кого мне выступать? Я — рядовой член большевистской коммунистической партии… Я приехал на Магнитострой как писатель. Раньше за песнями ехали в Москву, а сейчас за песнями надо ехать из Москвы. На Магнитострой едут писатели за бодростью, как пчелы на мед…

Последние слова его заглушили бурные аплодисменты. Поэт широко улыбнулся, не скрывая своей большой радости. Он кивнул приветливо головой, поднял руку.

— Гора Магнитная — вот наша тяга, — продолжал он. — Общими усилиями надо взяться за эту тягу и вытянуть ее. Вытянем или не вытянем?

— Вытянем! — единым дыханием ответили в зале, и снова несмолкаемые аплодисменты прервали речь поэта.

— Нет никаких сомнений, что мы вытянем! — сказал Д. Бедный и еще громче, увереннее произнес: — Вытянем! Безусловно вытянем!{59}

На рабочем митинге в день Первого мая Д. Бедный, приветствуя магнитостроевцев с праздником, еще раз подчеркнул, что для строителей нет выше чести, как быть магнитогорцем, оправдать это высокое и почетное звание самоотверженным трудом.

Приезд поэта в Магнитку имел большое воспитательное значение для коллектива строителей. Они пообещали, что будут работать по-ударному и рудник — первый пусковой объект — будет готов и сдан в срок.

Не прошло и двух недель после отъезда Д. Бедного, как из Магнитогорска в Кремль, в адрес поэта, была послана телеграмма:

«Рудник Атач пускается в срок. Молнируйте несколько строк».

Д. Бедный отозвался на телеграмму рабочих стихотворением «Даешь домны».

Железный грунт штурмуют бурноМагнитогорские бойцы.Ура! Дела идут недурно!Мобилизуйтеся певцы!Пишите пламенные строкиГромоподобные слова!Весь мир пусть видит, как огромныШаги ударного труда:Придет Октябрь, и хлынет в домныМагнитогорская руда!{60}

Проходит еще несколько дней. 20 мая в «Правде» печатается новая поэма Д. Бедного «Вытянем».

Поэт правдиво нарисовал в ней картины самоотверженного труда сотен и тысяч людей, преобразующих мир у подножия Магнит-горы.

Вот заключительные строфы из этой первой поэмы о Магнитке:

Ухваткой дружной, коллективной,Несокрушимо-волевой,На штурм горы Магнито-дивнойИдет колонной трудовой.       Мы не сдадим! Напор утроим       И, раздобыв заветный клад,       Мы наш, мы новый мир построим,       На большевистский крепкий лад!{61}
Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
100 великих казаков
100 великих казаков

Книга военного историка и писателя А. В. Шишова повествует о жизни и деяниях ста великих казаков, наиболее выдающихся представителей казачества за всю историю нашего Отечества — от легендарного Ильи Муромца до писателя Михаила Шолохова. Казачество — уникальное военно-служилое сословие, внёсшее огромный вклад в становление Московской Руси и Российской империи. Это сообщество вольных людей, создававшееся столетиями, выдвинуло из своей среды прославленных землепроходцев и военачальников, бунтарей и иерархов православной церкви, исследователей и писателей. Впечатляет даже перечень казачьих войск и формирований: донское и запорожское, яицкое (уральское) и терское, украинское реестровое и кавказское линейное, волжское и астраханское, черноморское и бугское, оренбургское и кубанское, сибирское и якутское, забайкальское и амурское, семиреченское и уссурийское…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / Энциклопедии / Документальное / Словари и Энциклопедии