Читаем На мягких лапах (СИ) полностью

  Ветер все носился встревоженной птицей, от чего деревья рассержено шумели в ответ. Кроме треска листвы больше не было слышно других звуков: ни птиц, ни зверей. И хоть Лунный Лес всегда был какой-то надменно-молчаливый, как его королева, но сейчас он был уж слишком безмолвен, словно таким образом пытался выразить сочувствие.

  - Понимаешь, - тихим, нерешительным голосом начала Лида, - я не просто там жила... - Она замолчала, наверное, пытаясь набраться смелости признаться мне в чем-то, и хоть я не видела ее лица, но отчетливо чувствовала ее страха. Он бился словно птичка в маленькой клетке и пах смрадом, от которого так и хотелось бежать. - На мне там проводили эксперименты! - на выдохе закричала монашка, вкладывая в свой голос все ту боль, ненависть, злость и обиду, которую она держала в себе на протяжении многих лет. - Я не помню всего, что они со мной делали. Помню только, что было много крови, и я в ней лежала... словно в бадье, и во мне торчали иголки с трубками... - Девушка протянула правую руку, ладошкой к небу, закатила рукав и медленно провела пальцами левой руки по ней, от ладошки до локтя. - Из-за личины шрамов не видно, да без нее рисунки их скрывают. Их можно только ощутить. - Она еще пару раз медленно провела пальцами по руке, а потом словно опомнилась и резко отдернула рукав. - После этого я и стала понимать животных.

  Сказать, что правда меня огорошила - это ничего не сказать.

  - Зачем они над тобой это делала?

  - Я должна была найти им ключ. - Лида подняла голову и уставилась на меня покрасневшими от слез глазами. - Тогда я не знала, что это за ключ, но сейчас знаю. - Выждав драматическую паузу, монашка на выдохе сказала: - Это ты.

  Ее слова меня не удивили и не ошарашили, а привели к недоверчивому дерганью хвоста и ироническому вытягиванию морды.

  - На смотр на меня так, - с легким раздражением попросила девушка. - Вообще-то это было очень легко понять, потому что ты - белый ирусан, а их в природе не должно быть! Белый ирусан - заметь, именно ирусан, а не ирусаны! - появляется только в древних письменах, когда упоминается о воротах Аримера и о его страже - великом белом ирусане Мао. Но сейчас я вижу тебя перед собой и понимаю, что ты и есть воплощение Мао! Ты - ключ от дверей Аримера.

  - Это какая-то глупость, - ответила я с непониманием и смешком.

  - А глупость то, что я могла тебя слышать не в местах силы, или то, что я стала понимать и других ирусанов, или то, что стала видеть тех тварей и управлять летучими мышами? - с вызовом и недовольством спросила Лида. - Все дело в том, что ты была рядом со мной. Ты увеличила мою силу!

  Что ж это были вразумительные доводы, вот только я не могла понять одну вещь.

  - Почему ты мне говоришь об этом сейчас? Ведь если тебя послушать, то получается, ты давно поняла, что я - это какой-то мифический ключ.

  Лида вновь опустила голову и ровным, уверенным голосом заговорила:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези