-- Холоп и раб! За брачным столом он сперва ни за что не хотел сесть рядом с своей царицей, пока его насильно не усадили; когда же увидел, что она от душевного волнения ничего не ест, то сам тоже ничего не хотел брать в рот, кроме хлеба с солью.
-- А поляк ел бы, конечно, за двоих? -- сыронизировала, в свою очередь, Маруся.
Но панья Тарло показала вид, что не поняла иронии, и продолжала описывать брачный пир с бесконечными речами, тостами и восторженными одами лучших тогда поэтов польских: Гроховского, Юрковского и Забчицы во славу новобрачных и вечной дружбы двух первых славянских наций.
-- А после стола были, вероятно, и танцы? -- спросила Маруся.
-- Еще бы! Но все, конечно, одни национальные польские. Открыл бал сам король с нашей красавицей-царицей... Как жаль, право, что вы тогда ее не видели! Особенно потом в мазурке...
-- Которую она танцевала с паном Осмольским? -- досказала Маруся.
Гофмейстерина испуганно приложила палец к губам.
-- Ч-ш-ш, ч-ш-ш! Нет, о, нет! С чего вы это взяли?
-- Вы, пани гофмейстерина, верно не обратили внимания, как она перед мазуркой подозвала его веером к себе? -- непрошенно вмешалась снова та же фрейлина. -- А я стояла около и подхватила даже несколько слов из разговора.
-- Как вам не стыдно! -- укорила панья Тарло вострушку; однако, не устояла против собственного любопытства. -- Ну, и о чем же они говорили?
-- Она требовала, чтобы он мазурку танцевал непременно с нею, а он наотрез отказался под предлогом, будто бы вытянул себе на ноге жилу...
-- Вот глупый! И только?
-- Нет; она топнула ножкой. "Ну, так мы протанцуем с вами еще на моей русской свадьбе в Москве!" И ведь настояла, как видите, на своем: теперь он тоже здесь при ней...
-- Вы верно ослышались; что-нибудь да не так! -- перебила гофмейстерина. -- Весь вечер она танцевала потом с таким увлечением, до упаду...
-- Потому что хотела забыться, -- подхватила фрейлина. -- Но когда надо было, наконец, проститься с королем, и она подошла под его благословение, то силы ее оставили: она упала к ногам его величества, обняла их и залилась горькими слезами.
-- Прощалась навеки с своим обожаемым королем, с милой родиной, для варваров, так как же не плакать?
-- Однако, варвары эти встретили ее, кажется, очень радушно? -- возразила Маруся. -- Выслали вперед ей даже денег на дорогу...
-- Всего каких-то двести тысяч злотых!..
-- А по-вашему этого еще мало? На самой границе ждали ее уже Михайло Нагой и князь Мосальский с почетной стражей...
-- В которой, однако, не было никакой надобности, потому что у нее была своя собственная!
-- В городах и селах к ней выходили жители с хлебом-солью...
-- И попы с иконами! Мы с нею, слава Богу, не схизматички... Нет, переезд этот был ужасен! Эти дремучие литовские леса, непролазные болота... Раз ночью мы чуть было не потонули в таком болоте. Кругом мрак кромешный, хоть глаз выколи; в чаще где-то кричит филин, -- ну, просто малый ребенок плачет: а тут завыли еще волки -- один, другой, третий... Бррр! и теперь еще по спине бегают мурашки! А ночлеги в мужицких избах, тесных, грязных...
-- Простите, пани гофмейстерина, -- вступилась опять неугомонная фрейлина, -- но для царицы и нас везде отводили самые чистые дома. Раз только ведь, и то случайно во время грозы, когда вы так перепугались, царица, ради вас же, велела остановиться в одной бедной деревушке...
-- Где не нашлось для нас даже ни яиц, ни молока! -- с неудовольствием перебила несносную болтушку панья Тарло.
-- А почему не нашлось? Вы не помните разве, чем извинялись перед нами бедные крестьяне?
-- Чем?
-- Да тем, что у них три года подряд был неурожай и на всю деревню осталось всего-навсего с десяток кур да одна корова; но наши же польские послы с своим конвоем перерезали и тех кур и ту единственную корову.
От такой легкомысленной откровенности ее подчиненной лицо гофмейстерины разгорелось, сквозь накладной румянец, благородным негодованием. Но в это самое время, на счастье фрейлины, к карете их подъехал муж гофмейстерины, пан Тарло. Приятно перегнувшись с седла к открытому оконцу кареты, он обратился к Марусе с небрежною вежливостью, значительно поводя своими огнисто-черными, как тлеющие уголья, глазами:
-- Падам до ног наияснейшей княгини Курбской! Давно не имел счастья -- с тех самых пор, в Жалосцах,, у Вишневецких, изволите помнить?
-- Когда я была еще купеческой дочкой, а муж мой простым гайдуком? -- досказала Маруся, вся вспыхнув. -- Как же, прекрасно помню; а также и то, как он из-за меня проучил одного ясновельможного нахала.
Теперь очередь побагроветь была за паном Тарло.
-- Да, у почтеннейшего супруга вашего сила настоящего гайдука, даже мясника, отдаю ему полную честь! -- отпарировал он ее удар с нескрываемою колкостью. -- Будь у него только побольше рыцарского духа...
-- Как у вас, не правда ли? Он, впрочем, теперь совсем поправился от болезни и опять к вашим услугам.
-- Что, что такое, Эвзебий? -- заволновалась панья Тарло. -- Ты хочешь драться с князем Курбским?