— Это было желанием Дариуса, Виви. — все же признался он. — Он объяснил это тем, что они в своей группе лучшие по боевой подготовке. Это как поощрение. Но собраться заставил быстро.
Я тоже одна из лучших, где мои «плюшки»?!
В этот раз я летела более уверенно, и сама спрыгнула в объятия ребят. Весело перешучиваясь, мы оказались в саду, который по-прежнему выглядел превосходно. Все же, я хороший маг жизни, абсолютно точно.
А затем был вкусный обед, который, стоит заметить, мы готовили все вместе. Я снова чувствовала себя частью чего-то большого. Снова была окутана счастьем и теплом.
— Спасибо. — тепло улыбнувшись, благодарно сжала руку Уильяма.
— Всегда пожалуйста. Нам еще и на озеро слетать надо. — как бы между прочим добавил он, и ушел к себе в кабинет.
Что? Опять? Оно меня пугает.
— Ты стала еще краше, сестренка. — подошедшие сзади Ситар и Даррел взяли меня под руки и поволокли на улицу.
— Эй, мы куда? — возмутилась их действиям.
— Это самый секретный секрет из всех секретных секретов в секретном мире. — таинственно ответил Ситар. Вот клоуны!
Когда мы оказались на взлетной площадке, ребята обратились в драконов. Один из них привлекал внимание больше другого. Рубиновый, пусть не совсем сверкающий, что объясняется молодостью и неопытностью Даррела, но в равно, внутри что-то замерло. Будто я его узнала, и раньше совсем не видела.
Хм, вроде в прошлом году уже летала с ними, что изменилось?
«Твой красноречивый взгляд приятнее любых комплиментов. Рад, что моя вторая форма стала нравиться тебе еще больше».
Голос в голове оторвал от разглядывания братьев. Вот Даррел, вот зараза, смолчать не мог, притвориться, что не заметил.
«Ох уж эти рубиновые…»
Как бы вторя моим возмущениям, отозвался Ситар.
— Ты так пристально самцов не рассматривай. Решат, что выбрала их в пару. — оторвавшись от проема в скале, в нашу сторону направилась сестра Уильяма.
— А разве…?
— Ну, не все сразу женятся, девочка. — намекнула Миррелла. — До встречи со своей истинной парой, драконы и драконицы, так же как и другие расы, устраивают свою личную жизнь. — подмигнула она мне, и уже строго взглянула на сыновей. — А вы мне не компрометируйте девочку.
«Может она — моя суори?»
С каким-то умыслом Даррел эту мысль отправил не только матери, но и мне. Она тут же мысленно ему что-то ответила, а вслух громко сказала:
— Зеленый еще! Гнездо построишь, на службу поступишь, тогда и будешь перед девочками хвостом крутить.
Тот лишь обиженно пустил пар из ноздрей.
— Ты уж определись, братом мне хочешь быть, или поклонником. — усмехнулась, и пошла к дракону Ситара. Даррел снова обиженно фыркнул. А вот не будет нос задирать. Показав ему язык, махнула рукой Миррелле, и взобралась на красную спину.
«Правильно, сестренка. А то совсем обнаглел этот рубиновый».
— Так куда мы летим?
«Дядя нас убьет наверное, но от любопытства ужасно чешутся крылья».
Намеками ответил Ситар. Пока летели, долго ломала голову, но когда мы приземлились на знакомом выступе перед пещерой, громко взвыла.
— И вы туда же! Ну не нравится мне это место!
— Как не нравится? — на меня удивленно уставился уже обернувшийся Даррел. — Совсем?
— Ну ладно, оно дарит приятные ощущения, волнует… — все же призналась юратьям, — Но я боюсь само озеро, оно творит что-то непонятное.
— Например? — потихоньку заговаривая мне зубы, ребята уже заводили меня внутрь.
— Ну, мне кажется, что происходят странные метаморфозы с моим телом. Ведь я маг, мне здесь не место, может магия озера пытается от меня избавиться? — конец предложения окрасился нотками паники в голосе. Мы пришли.
Даррел подошел к какому-то камню, и достал оттуда огромное полотенце. Это мне? Они что, всерьез решили меня туда затянуть?
Панически закрутила головой.
— Да не бойся ты, озеро тебе не навредит. Неужели ты думаешь, мы бы подвергли опасности свою названную сестренку? — посмотрел мне в глаза Ситар, пытаясь успокоить. Угу, вон как блестят фанатичным огнем глазки рубинового дракона. Экспериментаторы адовы.
— Мы бы сами тебе показали, что ничего страшного нет, но это сделать лучше в другом озере. — переглянулся Даррел с Ситаром, не скрывая ухмылки. У них еще и другие пещеры есть? Ну, хоть туда меня Уил не потащит? Ребята продолжили сверлить меня взглядами.
— Мне что, прямо пред вами раздеваться? — ну охламоны, прибить вас мало. Парни слаженно отвернулись.
— Повернетесь раньше времени, все Уилу расскажу. И сама камнями закидаю. Задницы ваши подпалю. — перебирала я меры наказания, пока стягивала с себя шаровары с рубахой и белье.
На всякий случай, быстро плюхнулась в озеро, не хочется лишний раз сверкать мягким местом перед этими интриганами. Когда вынырнула, меня уже рассматривали любопытные драконы. Что ж, ожидаем. Кто-то сегодня найдет в своем ужине тройную дозу перца, а кто-то соли…