Читаем На осколках… полностью

— И с удовольствием от слияние со своей суори даже рядом не стояло. — охотно поделился информацией Ситар, а у меня запылали уши от стыда. Можно и без подробностей…

— Лучше расскажите, что за номер устроили в момент его прибытия? — решила, наконец, разобраться.

— Ну так… — почесал затылок Даррел, — как-то само собой получилось. Мама же сказала, мы просто тебя защитить хотели.

Так себе способ, хочу сказать…

Еще пару дней я думала о рассказе братьев. В какой-то момент действительно стало жаль Дариуса. Ведь это большая удача, что после смерти его суори, дракон сам себя не выжег. Хоть и сотворил такую жестокую и холодную оболочку. Интересно бы было увидеть его в то время, когда еще все было хорошо. Хотя, что бы это изменило? Что сделано, то сделано, прошлого не воротишь.

Перебирая учебники на столе, задумалась о том, что остался последний год минимального срока обучения в Академии Стихий. И, конечно, я планировала остаться там еще. Моя жизнь в академии. Рядом Уильям, его семья, Натаниэлла. Ариста, правда, уже на шестой курс переходит, когда уйдет, я буду скучать.

А что меня ждет, реши я покинуть стены альма-матер? Куда я пойду работать? Знаю, Уил поможет, но зачем торопиться? Стипендия у меня отличная, плюс остались сбережения, что я откладывала на свой выкуп. Может, там получится, как у Натаниэллы, остаться при академии?

Помню, я хотела вернуться в земли магов, в свои земли. Может даже отыскать кого-то из родственников… Но, ведь настоящая жизнь — здесь. Друзья — здесь. А там? Только неизвестность. Да и как местная власть отнесется к тому, что я больше двадцати лет прожила то на землях людей, то вовсе — драконов. Не просто же так они в империю не суются. Поэтому, останусь я пока на теплом месте с теплыми людь. драконами. На том и порешила.

А через месяц пришло письмо от Алексии. Они увольняются из замка и в ближайшее время перебираются на земли людей.

Побежав к Уильяму, выпросила его слетать в Эльвиан.

— Нужно предупредить Дариуса. — схватился он за бумагу с пером.

— Нет! Я сама отправлю ей магический вестник, и мы встретимся в ближайшей таверне. Не хочу в замок, не желаю видеть его хозяина. — ответ получился слишком эмоциональным, но что поделать.

Через четыре часа я уже обнимала подругу и маленькую крестницу, успевшую сильно подрасти. Виледа, естественно, не узнала меня, и даже заплакала, стоило накинуться на нее с поцелуями.

— Сама не хочешь еще малыша? — косилась то на меня, то на ректора, подруга. Уильям, что бы не мешать, отсел от нас через два столика. Правда, со слухом драконов, такое расстояние ничего не значит, но Лекси то этого не знает.

Изначально, я предлагала другу где-нибудь прогуляться, но он был настойчив, и пожелал, что бы я была всегда на виду. По-моему, он слишком осторожен, но ему виднее.

— Не смотри на него, он просто друг. — кажется, она не поверила, — У него уже есть истинная пара, Лекси.

— О-о, — глубокомысленно изрекла она, и мы рассмеялись. Малышка Виледа тут же подхватила, радуя уши звонким смехом.

— Знаешь, а лорд нас не хотел сначала отпускать. — решила поделиться подруга, — и жалование повысить предлагал, и комнату лучше выделить. Даже помощницей Варлея предлагал стать. — кажется, поведение Алири слишком шокировало ее. — Что его к этому подталкивало, не знаю. Можно подумать, мы слишком ценные. Дэрек предположил, что это из-за тебя.

— Э? Лекси, я вольную получила, и туда возвращаться не намерена. Да и зачем я ему нужна, ей богу, глупости. — отмахнулась я от такой гипотезы.

— Фин после твоего отъезда ходил как в воду опущенный, столько лет за тобой увивался… — продолжила подруга.

— Неужели до сих пор один? — парень-то хороший, как так?

— Не совсем, — интригующе растянула она губы в улыбке. — видела его несколько раз с Тальяшкой. Помнишь, прачка, за год до твоего отъезда новая появилась?

Перебирая в памяти всех слуг замка, наконец наткнулась на нужного человека. Точно, это русая девчонка с пухлыми губами!

— Рада за них, хорошая пара. А какие Тальяша пироги вкусные умеет печь… — вспомнила я посиделки в замке. — А как там наш старик?

— Варлей шлет большой привет. Видел бы он тебя сейчас. Ты очень сильно изменилась. Стоило тебе уехать, как он заулыбался, и еще целую неделю себе под нос повторял, что теперь все будет хорошо. Видимо, переживает за твою судьбу.

Ох, надо будет обязательно увидеться со стариком, и показать, что он был прав. У меня теперь действительно все замечательно.

— А еще, он просил передать тебе это. — достав из кармана небольшой кожаный мешочек, отдала мне. — Только показывать содержимое велел лишь тем, кому беззаветно доверяешь.

Взяв в руки мешочек, спрятала к себе в карман.

— А что это такое? — удивилась я подарку.

Нагнувшись ко мне как можно ближе, она прошептала:

— Ты не поверишь, к нам недавно приходил странный мужчина, и потребовал встречи с Варлеем. Управляющий сразу узнал его, и они ушли в сад. Вот он то и передал ему эту вещь.

Встревожено повернулась к нахмурившемуся другу, ища поддержки. Кто может мне вообще что-либо передавать? Да еще и не лично.

Перейти на страницу:

Похожие книги