Читаем На острие ножа полностью

Я не верил собственным ушам. Замначальника полицейского управления недвусмысленно приказал нам стрелять в «Калек», а «Чокнутых» не трогать! Инструктаж продолжался, чем дальше, тем интереснее.

Тэлбот Джонс махнул рукой в сторону Гектора и Мэнни Авила:

— Как всем вам известно, братья Авила нам очень помогают. Они держат под контролем «Чокнутых с Восемнадцатой улицы». Именно они построили молодежный центр, и теперь подросткам из бедных кварталов есть где проводить свободное время… Их деятельность имеет большое значение для всего города. — Он повернулся к братьям: — Передаю слово Мэнни Авиле, он расскажет вам остальное.

— Спасибо, капитан Джонс, — сказал Мэнни, поднявшись на возвышение. — Полагаю, я могу быть с вами откровенным. Да, «Чокнутые» — тоже не мальчики из церковного хора. Но нельзя забывать, что они наши соседи, родились и выросли в нашем городе. А «Калеки» едут к нам из южного Комптона специально, чтобы посеять смуту… Сегодня без преувеличения определится дальнейшая судьба Хейвен-Парка…

Мэнни обвел глазами сидящих перед ним полицейских.

— Мы с братом гордимся, что знакомы с большинством присутствующих в зале и имели честь работать вместе с ними!

Он ткнул пальцем в левую половину щита, где разместились восемь фотографий латиноамериканцев.

— Нам удалось добиться определенного взаимопонимания с главарями «Чокнутых». И даже их авторитеты-ветераны, вроде Овьето Ортиса, согласились сотрудничать с нами. — Он постучал по фотографии Ортиса по кличке Ноль-ноль-семь. — Пользуясь своим влиянием, мы убеждаем их покончить с насилием и начать новую жизнь.

Трескучие фразы Мэнни меня не убедили, потому что я не раз читал донесения об арестах «Чокнутых» за пределами Хейвен-Парка. Численность банды росла, в маленьком городке им становилось тесно. Разумеется, ни о каком прекращении насилия речь не шла. Но возражать Мэнни я не стал. Надеюсь, эти мысли на моем лице не отразились.

— Возможно, сегодняшний день станет началом новой эры! — вещал Мэнни. — Эры без «Комптонских калек»… Убрав конкурентов, наши парни прекратят делить территорию и вернутся в русло нормальной жизни. Станут полноценными членами общества! Но для того чтобы справедливость восторжествовала, комптонскому отребью надо преподать хороший урок! — Покосившись на Гарри Иствуда, Мэнни Авила добавил: — Качество жизни Хейвен-Парка в ваших руках!

Он спрыгнул с трибуны. Не совсем геттисбергская речь Авраама Линкольна, но все копы, сидящие в спортзале, с воодушевлением закивали.

— Отлично сказано, — заявил Иствуд, снова выходя вперед. — Мы все очень благодарны братьям Авила за их помощь в борьбе с организованной преступностью… После переклички все смены расходятся по классам. У каждой смены своя зона покрытия! Затем мы поедем к футбольному стадиону средней школы Хейвен-Парка. После того как футболисты выйдут на поле, мы соберемся в раздевалке под трибунами и будем ждать, когда объявятся «Комптонские калеки». В ложе для прессы и среди зрителей будут наши агенты в штатском. Прошу всех настроить рации на нашу частоту.

Иствуд подал знак Алонсо, который вкатил в зал еще один щит с начерченной на нем схемой футбольного стадиона и примыкающей автостоянки. Для наглядности к схеме прикололи несколько увеличенных снимков местности.

— Утренняя смена отвечает за стоянку и киоски перед стадионом, — продолжал Иствуд.

Он ткнул пальцем в снимок. С одной стороны поля тянулись металлические сиденья; по моим подсчетам, на трибунах свободно размещалось человек шестьсот — семьсот болельщиков.

— Командир утренней смены — сержант Алонсо Белл. Ваши позывные — Молотилка, экипажи один — двенадцать. Дневная смена отвечает за футбольное поле и трибуны. Командир — сержант Добсон. Позывные — Констриктор, экипажи один — двенадцать. Вы будете сидеть под трибуной, за вот этими раздевалками. — Грязный Гарри показал нужное место на схеме. — Ваша задача — охранять зрителей на трибунах. Ночная смена пока остается в резерве. Вы дислоцируетесь за командным пунктом.

Я не верил собственным ушам. Значит, Иствуд перевел в резерв всю ночную смену, чтобы они охраняли его драгоценную жизнь!

Впрочем, командир тут же пояснил:

Перейти на страницу:

Все книги серии Шейн Скалли

На острие ножа
На острие ножа

Детектива Шейна Скалли обвинили в должностном преступлении: якобы за взятку он прикрыл дело об убийстве и к тому же переспал с основной подозреваемой, голливудской актрисой. Шейн уволен из полицейского управления, жена выгнала его из дома. Единственное, на что он может претендовать, — это служба в полицейском участке Хейвен-Парка, где все сотрудники нечисты на руку и, конечно, не забывают делиться с начальством. Обстановка в городке напряженная, скоро выборы мэра. У действующего мэра Сесила Братано, погрязшего в коррупции, неожиданно появляется конкурент, бывший боксер Рокки Чакон, и силой обстоятельств Шейн Скалли оказывается в самой гуще политической свалки…

Мэлори Блэкмен , Саймон Майо , Стивен Джозеф Кеннел , Тина Жених

Фантастика / Триллер / Детективы / Социально-философская фантастика / Прочие Детективы / Триллеры / Социально-психологическая фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези