Читаем На перепутье двух миров полностью

О том же пишет и русский фольклорист В. Зиновьев из Иркутска, составитель сборника "Мифологические рассказы русского населения Восточной Сибири". Вот он беседует с одним крестьянином. Первое, что тот сообщает ему:

- Я - человек неверующий, а приходится верить.

И излагает жуткое "контактное происшествие", свидетелями которого стали вместе с ним его земляки. Называются конкретные имена. Таким образом, можно проверить достоверность сообщения путем перекрестного допроса свидетелей. Что Зиновьев тут же и делает. И убеждается: показания свидетелей совпадают в деталях.

Пересказывая десятки историй о встречах с нечистой силой, Зиновьев комментирует одну из них так: рассказчик набрасывал на бумаге план местности, "здесь же уточнял, как было дело, кто откуда шел и где произошла встреча. Все это придавало рассказу бесспорную достоверность, по-настоящему увлекало".

Фольклорист разводит в недоумении руками: "Как совместить несомненный атеизм рассказчика с содержанием и манерой рассказа?"

Другой известный собиратель фольклора, П. Бажов в очерке "У старого рудника" повествует о беседе с престарелым уральцем Василием Хмелининым. Беседа произошла на крылечке караульной будки возле рудничного дровяного склада. Услышав от Хме-линина несколько историй про проделки нечисти в окрестностях рудника, Бажов задает ему вопрос: мол, не пустые ли сказки все это? Нет, отвечает старик, "не сказки, а сказы да побывальщины прозываются. Иное, слышь-ко, и говорить не всякому можно, с опаской надо". Бажов тут же замечает: "Старик, как видно, и сам хотел считать все за правду. Рассказывал он так, будто действительно сам все видел и слышал. Когда упоминались места, видные от караулки, Хмелинин показывал рукой: "Вон у того места и упал…" Хмелинин, - подчеркивает Бажов, - знал жизнь рудника во всех деталях".

Фольклорист прошлого века П. Рыбников описывает такую сценку на берегу реки Онеги: "А часто ли у вас люди попадают к нечистой силе?" - спрашивал я на Шуй-наврлоке. В ответ на мой вопрос заонежане привели мне десятки примеров и из прошедшего, и из недавних дней, насказали мне случаи, о которых слышали или которые сами видели".

Упоминавшийся уже С. Максимов в книге "Нечистая, неведомая и крестная сила" выделяет важнейшую, на мой взгляд, особенность русских сообщений о контактах со странными существами. Он пишет: "Рассказы подобного рода чрезвычайно распространены, причем бросается в глаза удивительное однообразие частностей этого явления".

На том же фиксирует свое внимание и В. Пропп в "Исторических корнях волшебной сказки": "Сходство это гораздо шире и глубже, чем это представляется невооруженному глазу".

Фольклорист Н. Ончуков записал в начале XX века немало "контактных сюжетов", сходных зачастую даже в мельчайших деталях. Подводя под ними черту, он пишет: "Как видно из приведенных рассказов, в происшествиях этих нет ничего особенного, чрезвычайного, и все происшествия и встречи с лешими, чертями, водяными, мертвецами случались или с самими рассказчиками, или с хорошо известными или совсем близкими им людьми".

Э. Померанцева из Московского университета, руководитель многих современных фольклорных экспедиций, тоже утверждает, что всякое сообщение про контакт с нечистой силой "всегда носит характер свидетельского показания: рассказчик либо сообщает о пережитом им самим случае, либо ссылается на авторитет того лица, от которого он об этом случае слышал". Померанцева настаивает: каждый такой рассказ "является бесхитростным свидетельским показанием".

Она приводит, например, такое свидетельство одной крестьянки о ее встрече с нечистью:

"Сама видела, такой болыиущий-пребольшущий. Шляпа на нем большенная такая, широкая".

А также и такое свидетельство: человек, поведавший о том, как он в десятилетнем возрасте видел черта, утверждает: "Ей-богу, был такой случай!"

Опять-таки у Зиновьева читаем:

"Я не верил ничему, а тут голос слышал, самого его видел". В достоверности происшедшего участник события не сомневается.

Истории подобного рода давным-давно были прозваны русским народом быличками, бывалыдинами, побывальщинами.

Фольклористы Б. и Ю. Соколовы писали в начале XX века: с легендами такого типа "соединяется известная доля веры в действительность происшествия. Недаром они иногда называются "быличками"…".

Померанцева указывает: "Слово "быличка" было подслушано братьями Б. и Ю. Соколовыми у белозерских крестьян, использовано и прокомментировано в известном сборнике и с их легкой руки вошло в практику русских фольклористов… Своеобразным "лирическим героем" былички является "свидетель". Его потрясенность встречей с существами потустороннего мира всегда в ней наличествует".

"Мужик Кузьмин рассказывал мне и божился", - подмечал истовую божбу мужика (мол, правда все это!), столкнувшегося с нечистью, фольклорист П. Ефименко в книжке "Демонология жителей Архангельской губернии", изданной в 1884 году.

"Сведения о былинках, дошедших до нас из первой половины XIX века, - сообщал Зиновьев, - также имеют характер констатации… представления народа о лешем".

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайны нашего мозга или Почему умные люди делают глупости
Тайны нашего мозга или Почему умные люди делают глупости

Мы пользуемся своим мозгом каждое мгновение, и при этом лишь немногие из нас представляют себе, как он работает. Большинство из того, что, как нам кажется, мы знаем, почерпнуто из «общеизвестных фактов», которые не всегда верны...Почему мы никогда не забудем, как водить машину, но можем потерять от нее ключи? Правда, что можно вызубрить весь материал прямо перед экзаменом? Станет ли ребенок умнее, если будет слушать классическую музыку в утробе матери? Убиваем ли мы клетки своего мозга, употребляя спиртное? Думают ли мужчины и женщины по-разному? На эти и многие другие вопросы может дать ответы наш мозг.Глубокая и увлекательная книга, написанная выдающимися американскими учеными-нейробиологами, предлагает узнать больше об этом загадочном «природном механизме». Минимум наукообразности — максимум интереснейшей информации и полезных фактов, связанных с самыми актуальными темами; личной жизнью, обучением, карьерой, здоровьем. Приятный бонус - забавные иллюстрации.

Сандра Амодт , Сэм Вонг

Медицина / Научная литература / Прочая научная литература / Образование и наука