Читаем На перепутье: Воительница (СИ) полностью

— Ты можешь приехать в участок? — не обратив внимания на мой возмущенный тон, просит он и снова вздыхает. — Я хочу, чтобы допрос вел ты.

— Вообще-то я... — замолкаю, поднеся кулак к губам. Нет, не могу сейчас сказать ему, что я отстранен от дел. Док не привык просить помощи; не будь он в отчаянии, не позвонил бы. — Да, я скоро буду.

Поспешно кладу трубку и выдыхаю, будто выпуская все изумление, осевшее внутри и сжавшее легкие. Однако оно не уходит, напротив, усиливается до неверия.

Этого не может быть. Я знаю Дока уже больше десяти лет — он человек со своими принципами, честный и рассудительный. Он любил свою жену и ставил ее превыше всех и всего. Ради нее Док оставил службу в разведке, а совсем недавно говорил мне, что хочет переехать с ней в небольшой городок, чтобы избавиться от суеты и шума большого Сиэтла…

— Что такое, Джон? — тихо спрашивает Валери, вырывая меня из задумчивого состояния.

Поднимаю на девушек глаза и, заметив навострившую ушки Мэй, многозначительно смотрю на сестру. Она понимает все без слов, как обычно.

— Мэй, ты уже давно доела, — с мягкой улыбкой говорит она. — Поиграй с Бонни, я скоро присоединюсь к вам.

Мелкая кивает и быстро оставляет нас.

— Жена Уильяма умерла, — шепчу я, чувствуя, какими влажными и холодными стали ладони.

Валери прижимает руку ко рту, глаза ее расширяются.

— Какой ужас... Бедный Уилл. Я поеду с тобой, ему сейчас…

— Его обвиняют в ее убийстве, — перебиваю сестру. Слова получились жесткими и сухими. — Я поеду один. Он в участке.

— Не может быть, — Валери качает головой, не сводя с меня ошеломленного взгляда, пока я встаю из-за стола. Она поднимается следом, хватает меня за рукав лонгслива. — Ты же не веришь, что он мог так поступить? — она смотрит на меня с какой-то надеждой и одновременно отчаянием. — Док бы никогда не причинил ей вреда, я же его тоже знаю. И его жену... Линда для него была всем.

— Да, я знаю, — аккуратно отцепляю от себя ее руку, несильно сжимаю длинные чуть дрожащие пальцы. — Вряд ли я смогу повлиять на ход расследования. Шеф отстранил меня от дел.

— Что? На каком основании?

— Отправил в отпуск по своему усмотрению.

??????????????????????????

— Что за беспредел?! — громко выдает Валери. К ее шоку резко примешивается негодование. Аккуратные ноздри раздуваются от гнева, она дышит торопливо и неровно. — Он не имел права так поступать! Черт поганый...

— Нет, у него было на это полное право, но это сейчас не главное... — запускаю пальцы в волосы, спускаю на шею и несильно сжимаю, стараясь дышать ровно, а говорить сдержанным, уверенным голосом. — Я поеду в участок. Попробую обо всем узнать и помочь Доку всем, чем смогу. Проведите денек без меня, — быстро целую сестру в лоб и, выходя из кухни, добавляю: — Только будьте осторожнее.

— Ладно...

Ухожу в комнату, минуя Мэй, играющую с Бонни, и слышу устремившуюся за мной девушку. Не глядя на нее, открываю дверцы шкафа и достаю более свободную одежду — черные джинсы и худи.

— Ты что-то хотела? — бросаю вещи на кровать и поворачиваюсь к Наари.

— Могу я пойти с тобой? — тотчас выпаливает она, подходя ближе.

— Не думаю, что это хорошая идея. Мне нужно во всем разобраться. Побудь пока с девочками.

— Пожалуйста, Джон, — моя амазонка встает напротив меня, так близко, что я на миг задерживаю дыхание. — Я хочу помочь. Думаю, я смогу быть полезной тебе... Возьми меня с собой.

Сейчас это похоже на диссонанс. Она просит словами, а во взгляде ни намека на эту просьбу. Такое чувство, будто, если я откажу ей, она все равно увяжется за мной… Впрочем, никто ей в этом случае не посмеет помешать. И я в том числе.

— Хорошо. Собирайся.

Глава 28. Я поймаю тебя

Джон

В участке творится настоящая суматоха. Повсюду стоит галдеж: все о чем-то спорят, ругаются, носятся из отдела в отдел... Еще ни разу за шесть лет службы в полицейском департаменте не видел такого хаоса. А причина всему обвиняемый в убийстве собственной жены детектив.

Мы с Наари без проблем пробираемся к допросной, но нас останавливает знакомый голос:

— Кэп, вы пришли. 

К нам подходит Рон и ненадолго задерживает слегка удивленный взгляд на замершей позади меня амазонке.

— Где Док? — спрашиваю сразу, привлекая его внимание.

— Его уже допрашивают... А как вы узнали, что...

Я не дослушиваю, срываюсь к двери допросной, но она тут же открывается — и я сталкиваюсь лицом к лицу с шефом. Успеваю заметить в серой комнате поникшего Уильяма и Ника, собирающего со стола документы, перед тем, как Томас закрывает за собой дверь.

— Что случилось, Джонни? — спокойно спрашивает он. — Разве ты не должен отдыхать?

— Отдыхать? — грудь неожиданно опаляет огнем, к горлу подкатывает ком грубостей и злости. — Шеф, что происходит? 

— Обычное дело об убийстве, — безразлично объявляет Томас, проходя мимо меня, но останавливается рядом с Роном и Наари. По глазам вижу — он удивился и обратил на нее гораздо больше внимания, чем остальные. — А, и еще... — он смотрит на меня через плечо и улыбается краешком губ. — Кажется, дело о мстителе подходит к завершению.

Перейти на страницу:

Похожие книги