Читаем На пересдачу — с клыками! (СИ) полностью

Я отбивала острия сковородкой. А второй рукой пыталась нащупать, чем в противника можно запустить в ответ. В итоге в вора полетели зеленые луковые перья, полотенце, свекла, кочан капусты, орехокол, кастрюля с супом (почти полная! она окатила противника своим содержимым), табуретка… И если поначалу грабитель бесстрашно рассекал предметы очередным ножом,то от последних уже старательно уклонялся, впрочем подбираясь все ближе. Так что мы оказались на расстоянии вытянутой руки. Противник замахнулся, явно намереваясь отсечь мне башку. Во всяком случае, лезвие метило мне точнехонько в шею. Я резко нагнулась . Сталь пролетела над моим затылком, а грабитель качнулся чуть вперед, не встретив сопротивления. И в этот момент я распрямилась .

Мой многострадальный затылок врезался в челюсть вора. От удара взвыли мы оба.

— Да чтоб тебя! — застонала я, рефлекторно схватившись за голову.

Противник тоже промычал что-то. Судя по интонации — матерное. И сплюнул. Мой взгляд метнулся следом за его выбитым зубом, и я увидела лежавший в углу чарострел. Увы, его узрел и грабитель. Мы оба кинулись к оружию вместе. Но брошенная по косой в противника сковородка дала мне секунду форы.

Успела. Сжала рукоять, палец лег на спусковой крючок,когда я еще только начала оборачиваться. И в этот момент противник обрушил на меня буфет. Его створки распахнулись, и вниз полетели тарелки, чашки, стаканы…

Я, падая на пол, под градом из посуды выстрелила в бросившегося к окну. Промазала. И тут на меня рухнул и сам буфет, придавив к полу. Я оказалась распластанной животом на паркете, с вытянутыми вперед руками, лицом к противнику. Еще один выстрел, заставивший грабителя шарахнуться в сторону. Сгусток энергии пролетел совсем рядом с мужиком, задев бок.

Вор зашипел от злости, глянул на чарострел в моей руке и, видимо решив, что в третий раз я могу и попасть, сиганул в окно.

Как раз в ту секунду,когда я дернула дулом и нажала ещё раз на крючок. Но грабитель успел скрыться мигом раньше. А я так и осталась лежать на полу. В груде осколков, придавленная буфетом, не в силах пошевелиться.

Неразбавленный адреналин,который тек по моим венам вместо крови, вдруг схлынул, и я… запоздало испугалась!

Меня. В МОЕМ СОБСВЕННОМ ДОМЕ! В самом безопасном из всех мест в этом мире — и пытались отправить на тот свет?! Меня затрясло. Вот теперь это был страх. Осознание, что меня только что чуть не убили, накрыло волной. может, произошедшее сейчас стало последней каплей в квесте «обстоятельства пытаются прикончить Драккарти»? Захотелось послать практику ко всем фтырхам! А Катафалка — того сразу за барьер к демонам! Он быстро нашел бы с ними общий язык. Но как мне это сделать? Тем более под нынешним гнетом буфетных обстоятельств.

— Так, Дэй, возьми себя в руки и держи покрепче, чтобы не вырвалась! — приказала вслух. А потом, шипя, активировала точки. Они вспыхнули вокруг запястья не враз: все же я поистратила силы днем, а на атакующий аркан ушли последние запасы магии. И теперь я черпала ее из неприкосновенного резерва — своей ауры.

И все же мне удалось выбраться. Надо было вызывать отряд законников. ука потянулась к переговорнику и случайно достала не мой, починенный, а тот, что дал Стэйн.

Всего миг раздумий — и все же свои, уже знакомые законники, точнее законник, пусть и вечно ворчавший и, кажется, уже использующий мою фамилию вместo тысячи бранных слов, был ближе.

И я нажала на первый кристалл. Пальцы мои при этом подрагивали.

И когда спустя несколько секунд я услышала хрипловатое Мрака: «Слушаю», выдохнула:

— На меня только что напали. В собственном доме, — мой голос прозвучал сухо, в то время как тело начала бить крупная дрожь.

— Ты ранена? — Несмотря на разделявшее нас расстояние, я почувствовала, как Стэйн в этoт момент весь подобрался. Его голос звенел от напряжения.

— Врoде бы нет… — ответила я, ещё сама до конца не понимая, так ли это на самом деле.

— Жди. Я сейчас приеду.

Никогда еще «сейчас» не было столь длинным. И… столь коротким. Прошло совсем немного времени, как у моего дома раздался звук тормозов. Такой, при котором протектор резины сжигается в ноль, оставляя после себя дымящуюся подпись аса-гонщика на асфальте.

Я не знаю, на какой скорости мчался сюда Стэйн, столько правил он при этом нарушил. Но он сейчас был рядом. И лишь когда Мрак вошел и обнял меня, откуда-то родилось ощущение: теперь я в полной безопасности.

Да, Стэйн на меня может нарычать, сверкнуть грозным взглядом. Но при этом поймает, не дав упасть с лестницы, закроет собой от огня взрыва. Или, как сейчас, сорвавшись, примчится, наплевав на знаки судьбы, впрочем, как и на дорожные.

И я уже приготовилась услышать раздражённое: «Драккарти!» — с оттенком: «Ну что опять?!» — но вместо этого прозвучало полное тревоги:

— Дэйна, что случилось? — это было первое, что спросил Мрак, когда прижал меня к себе, обнимая и… обнюхивая! Оборотень, что с него взять.

Перейти на страницу:

Похожие книги